Вольфганг Хольбайн - Война паукообразных

Тут можно читать онлайн Вольфганг Хольбайн - Война паукообразных - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вольфганг Хольбайн - Война паукообразных краткое содержание

Война паукообразных - описание и краткое содержание, автор Вольфганг Хольбайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Война с инопланетными захватчиками, вторгшимися в конце XX века на Землю и ввергнувшими ее в хаос, кажется бесконечной. Отважная Черити Лейрд, лучшая женщина-офицер Военно-Космических сил США, вместе с горсткой товарищей продолжает поединок с чудовищами-пришельцами, сеющими повсюду смерть и разрушение…

Война паукообразных - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Война паукообразных - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вольфганг Хольбайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но оказалось, что это не так. Совершенно неожиданно Черити поняла, что между ними было нечто гораздо большее. Во всяком случае, она об этом никогда не догадывалась. А как же она это поняла, собственно, теперь?

На лице Скаддера также появилось выражение глубокого замешательства. Черити спрашивала себя, было это лишь реакцией на ее странное поведение.

— Хэл… ло, — беспомощно сказал Скаддер. Он попробовал засмеяться и сделал такое движение руками, как будто он вдруг почувствовал, что не знает, куда их девать. — Не знаю, правильное ли сейчас для этого время, но на всякий случай: доброе утро.

— Что, ради всего святого?.. — Черити отступила шаг назад и смерила его новым, очень внимательным взглядом с головы до ног.

Несмотря на бледный цвет лица и все еще дрожащие руки, Скаддер, действительно, выглядел точно так же, как и в тот день, когда она впервые его увидела. Даже маленький метательный топорик, бывший у шарков отличительным знаком, снова торчал за его ремнем. Вероятно, джереды не считали томагавк достаточно опасным, чтобы отнять его у Скаддера.

— Удивительно, — сказала Черити. — Кажется, для кого-то это довольно важно, чтобы мы хорошо себя чувствовали.

Скаддер скорчил гримасу и схватился за больную голову.

— Да, я это вижу. А Стоун и Гурк тоже здесь?

— Посмотрим, — предложила Черити. Они вышли из комнаты и проверили по очереди все помещения в коридоре. Они все до единого оказались пустыми. Последняя дверь, которая вела в главный коридор, была заперта.

Черити не пожелала второй раз нажать на кнопку — она сильно ударила по двери ногой. Немного больше, чем «слегка раздраженной», она тяжело вошла в комнату и подошла к прибору внутренней связи. На экране появилось черное муравьиное лицо Типа, и Черити напустилась на него, прежде чем джеред вообще успел открыть рот.

— Проклятие, я спрашиваю тебя еще раз: почему мы заперты? И теперь только больше не говори, что все это сделано для нашего собственного спокойствия!

— Ты тоже понемногу просыпаешься, да? — прошептал Скаддер за ее спиной. Черити ему не ответила.

— А где Стоун и Гурк? — возбужденно добавила она, прежде чем Типа смог ответить на ее первый вопрос.

— Вы в большом замешательстве, капитан Лейрд, — сказал Типа. — Насколько я понял, в настоящий момент вы возбуждены.

— Прекрасно! — раздраженно сказала Черити. — Тогда сделай что-нибудь, чтобы это прошло!

— Джеред-система Киас и губернатор Стоун находятся на пути к вам, — ответил муравей. — Они ответят на все ваши вопросы.

Он отключил аппарат, и Черити неподвижно уставилась на погасший монитор со смешанным чувством гнева и крайнего удивления.

— Я правильно понял? — нерешительно спросил Скаддер. — Он сказал: губернатор Стоун?

— Я тоже это слышала, — подтвердила Черити в смущении. Она пожала плечами. — Подождем. Мы это узнаем.

— Я надеюсь, — проворчал Скаддер. — Думаю, что также и многое другое. Если Киас откровенно и убедительно не ответит на все наши вопросы, то я завяжу узлом его четыре руки!

Черити едва заметно усмехнулась. С поджатыми коленями сидела она на краю кровати и смотрела мимо Скаддера, в пустоту. Черити чувствовала его взгляд, хотя даже и не смотрела в его сторону, и вдруг между ними возникло почти ощутимое напряжение. Что с ними произошло, когда они были там, в пространстве?

Она попыталась вспомнить, но это было трудно. Существовал один момент, о котором она помнила лишь смутно. Это было связано со Скаддером, также и с ней, со Стоуном, с Гурком и с Киасом-джередом…

Эта мысль угасла так быстро, будто бы кто-то ее отключил, и осталось лишь чувство глубокого замешательства. Что-то там в пространстве случилось.

— Они ковыряли в наших воспоминаниях, — сказал вдруг Скаддер. Черити вопросительно посмотрела на него, и Скаддер постучал пальцем по своему правому виску. — Не знаю, что именно, но что-то… мне подсказывает, что здесь у меня дыра.

— Ты в последнее время научился читать мысли? — спросила Черити.

— Когда они так ясно написаны на твоем лице, то я могу это делать, — ответил Скаддер. — Кроме того, у меня в этих вещах есть немного опыта.

— У тебя?

— Лишь в какой-то степени, — уточнил Скаддер. — Когда-то Дэниель отправил несколько моих людей на задание. Когда они возвратились, то чувствовали себя так же, как и я теперь — они больше ни о чем не могли вспомнить. Нам так и не удалось у них узнать, где они были и что с ними произошло.

Слова Скаддера звучали убедительно. Эти мысли занимали так же и ее. И все же… Черити чувствовала, что это не так. Она ничего не забыла. Наоборот, у нее вдруг появилась абсурдная мысль о том, что у нее были «дополнительные» воспоминания.

Прошло добрых десять минут, прежде чем она услышала скрип двери в коридоре и в ее комнате в сопровождении двоих муравьев появились Стоун и Киас.

Черити посмотрела на Дэниеля Стоуна с не очень дружелюбным выражением лица. Он переоделся, и на нем была черная, как ночь, одежда, в какой она встретила его тогда в Шай-Таане. Однако лицо его выглядело безукоризненно. Свежевыбритое, без кругов под глазами, безо всякого нездорового румянца.

— Вы хорошо выглядите, Стоун, — начала она без всякого перехода. — Полагаю, что вам не устроили такую же счастливую встречу, как Скаддеру и мне?

Улыбка Стоуна осталась прежней. Однако ответил не он, а Киас.

— Типа уже сообщил мне о вашем недовольстве, капитан Лейрд. Я прошу прощения за те неудобства, которые были причинены вам и мистеру Скаддеру.

— Неудобства? — Скаддер агрессивно выпятил вперед подбородок. — Пойдем-ка выйдем, паучья морда. Тогда я тебе покажу «неудобства».

Стоун мельком улыбнулся, в то время как Киас, вероятно, даже и не понял, о чем говорил Скаддер. Черити быстро сказала:

— Ведь вы могли бы нас убить, Киас. Что это значит? Зачем нам дали наркотики? Что там в воздухе произошло, чего мы не должны были видеть?

— Это был недосмотр, — сказал Стоун. — Пожалуйста, поверьте мне: Киас и его друзья хотели только добра. Вы и Скаддер были совершенно измотаны. Мы подумали, что вам не помешали бы двенадцать часов глубокого сна.

Он виновато улыбнулся.

— Я думаю, доза была немного увеличена.

— А я думаю, что ты снова хорошо устроился, — сказал Скаддер, непроизвольно перейдя на свою прежнюю, привычную манеру выражаться. Он подошел к Стоуну и поднял край нелепого черного капюшона, который тот носил с комбинезоном. — Ты лучше бы поменял портного, чем хозяина.

— Ты ошибаешься, Скаддер, — сказал Стоун.

— Мы попросили губернатора Стоуна сотрудничать с нами в качестве советника, — сказал Киас. — Мы высоко ценим его опыт.

— Его опыт? — Скаддер издал пренебрежительный звук и с вызовом посмотрел на джереда. — А почему вы просто не забрали у него этот опыт? Я хорошо представляю себе Дэниеля Стоуна в роли джереда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вольфганг Хольбайн читать все книги автора по порядку

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Война паукообразных отзывы


Отзывы читателей о книге Война паукообразных, автор: Вольфганг Хольбайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x