Роберт Сальваторе - Вектор-прим

Тут можно читать онлайн Роберт Сальваторе - Вектор-прим - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Terra Fantastica, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Сальваторе - Вектор-прим краткое содержание

Вектор-прим - описание и краткое содержание, автор Роберт Сальваторе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Давным-давно в далекой Галактике... Империя рухнула, но неожиданный внешний враг — загадочная и воинственная цивилизация йуужань-вонгов — стремится захватить Галактику, проверяя на прочность мирные, но отнюдь не безмятежные будни Новой Республики. Коварный лазутчик Ном Анор плетет интриги, искусно используя проблемы, доставшиеся в наследство от Империи народам Галактики, и планеты гибнут в войнах и катастрофах. И вновь в центре событий оказываются Хэн и Лейя Соло, их дети, новые джедаи Йайана, Йакен и Анакин, наставники джедаев Люк и Мара Скайуокер, верный друг Чуй Чубакка и пройдоха старина Ландо Калриссиан. На их стороне изворотливость человеческого ума, отвага и боевой опыт бывалых пилотов, мужество и Сила джедаев и старая дружба. Хватит ли этого, чтобы остановить вторжение и сорвать великолепно подготовленную военную операцию?

Вектор-прим - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вектор-прим - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Сальваторе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но мы должны! — крикнул Джерем, хватая Йомина Карра за плечи. — Выбора нет!

— Отрава, говоришь? — спросил Йомин Карр, и Джерем взволнованно кивнул. — А может, нам удастся защититься. Или хотя бы укрыться от губительного воздействия.

— Мы можем укрыться, — ответил Джерем, и собрался было идти, но Йомин Карр силой удержал его на месте.

— Но если облако накроет базу, мы лишимся связи с внешним миром, — попытался объяснить Джерем, тщетно стараясь вырваться из цепкой хватки Йомина. — Газы…

— Газы? — спокойно поинтересовался Йомин Карр.

— Нет времени все объяснять, — сказал Джерем. — Нам надо улететь отсюда.

Йомин Карр отшвырнул Джерема от себя, так что тот с размаху налетел на дерево. Джерем открыл рот от удивления, разглядывая Йомина-Карра, который внезапно стал казаться вдвое больше и мощнее.

— Я мог бы позволить тебе пойти к ним, — сказал Йомин. — Я мог бы даже вернуться на базу и вопить о том, что нам нужно поскорее завести джолианский грузовик.

— Ты не понял, — сказал Джерем. — Отрава распространяется катастрофически быстрыми темпами. Она будет здесь скоро, очень скоро. Речь идет о часах.

— О трех, если быть точным, — заметил Йомин Карр.

Джерем хотел что-то возразить, но тут до него дошел смысл сказанного Иомином Карром, и его уверенный тон поразил Джерема.

— Газы накроют базу через три часа, — повторил Йомин Карр. — А всю планету через два дня. Возможно, быстрее, при благоприятных погодных. условиях.

— Благоприятные погодные условия? — Джерем Кадмир был потрясен. — Откуда ты знаешь?

Йомин Карр дотронулся пальцем до небольшой складки у носа — чувствительной точки углитха-маскуна, давая созданию сигнал свернуться.

Джерем Кадмир хотел отпрянуть назад (но натолкнулся на дерево), когда под живой маской показалось изуродованное лицо Йомина Карра.

Воин праэторит-вонга стоял не шелохнувшись, наслаждаясь сладостным ощущением покалывания, которое сопровождало разрыв единения с углитхом, пока тот полностью не освободил его тело и не соскользнул на землю.

— Я мог бы позволить тебе рассказать все твоим друзьям, а потом ждать, пока вас не настигнет заслуженная кара, — сказал йуужань-вонг. — Ведь я уже вывел из строя грузовик так, что его невозможно отремонтировать, и вам уже не улететь на этой старой развалюхе. Более того, я мог бы посмотреть, как ты будешь тщетно бороться с трансформацией планеты, которую ты назвал «отравой», и дать умереть позорной смертью, не прикладая рук, просто — от недостатка кислорода.

Данни качал головой и шевелил губами, но так и не произнес ни слова.

— Но я считаю, что должен вознаградить тебя за упорство и изобретательность, которую ты проявил, возвращаясь сюда, — продолжал Йомин Карр.

Джерем сорвался с места, но Йомин Карр, чьи мускулы были закалены многолетней тренировкой, легко поймал его и одной рукой взял Джерема за подбородок, а второй — за волосы на затылке. С пугающей легкостью Йомин Карр заставил Джерема встать на колени и, задрал ему голову, чтобы тот смотрел в ужасное изуродованное лицо пришельца.

— Ты хоть понимаешь, какую честь я предлагаю тебе? — спросил Йомин Карр.

Джерем молчал.

— Я предлагаю тебе умереть смертью воина. йун-Йаммука!!! — крикнул Йомин Карр и резким отточенным движением свернул шею Джерему.

Йомин Карр отпустил обмякшее тело молодого человека, и оно грохнулось на землю. Он долго, очень долго стоял над мертвым Джеремом, обращаясь с просьбой к Убийце, чтобы тот не отверг его жертву. По понятиям Йомина Карра, сегодня он оказал Джерему Кадмиру огромную честь, и более того, пошел на некоторое нарушение приказа, позволив ученым узнать об угрозе.

Но Йомину Карру было что сказать в свое оправдание. Джерем видел отравленное облако и сообразил, что бороться с его распространением бесполезно. Джерем мог только взбудоражить остальных ученых, чтобы тщетно попытаться взлететь на грузовике, но с трансформацией им все равно уже ничего не поделать. Воин праэторит-вонга кивнул, согласившись с такими логичными доводами, затем осмотрел труп Джерема и нашел три важных улики.

Если бы ему удалось донести это до базы, шесть оставшихся ученых могли бы найти какой-нибудь выход из. создавшегося положения. Йомину Карру пришлось бы следить, чтобы они не смогли докопаться до истины и не стали противодействовать мощному биологическому оружию йуужань-вонгов.

А так пришлось убрать только одного Джерема, и никаких проблем.

Довольный собой, Йомин Карр зашагал в сторону базы. Он привел столько аргументов в свое оправдание, но в глубине души все равно знал, что дело не в этом.

Он убил Джерема Кадмира не только из глубокого уважения к нему, не только потому, что этот человек заслужил смерть воина, но и потому, что страстно желал этого, и убийство было для него в радость. Слишком долго Йомин Карр жил среди неверных, говорил на их языке и подстраивался под их дурацкие обычаи и привычки. И вот настал его день, когда он мог наконец принести славу родному праэторит-вонгу.

Он больше не мог ждать.

* * *

Когда Данни Куи постепенно стала приходить в сознание, она поняла, что не умерла, а всего лишь серьезно ранена, и, даже не открыв глаза, она каким-то образом смогла догадаться, что находится внутри живого холма, который она видела с борта «Хромолета».

Ее правое плечо,, очевидно, было вывихнуто и сильно ныло. Она попыталась пошевелить руками, но не смогла — кто-то крепко держал ее за запястья. На голых плечах ощущалась какая-то легкая накидка, а ноги были погружены в лужу чего-то липкого и теплого.

Раздался громкий вопль, и Данни, узнав голос Бенсина Томри, заставила себя открыть глаза.

Она увидела яркие стены из грубо отесанного камня и огромных людей (хотя нет, это были не люди, поняла вдруг Данни, а неизвестные ей гуманоиды, с изуродованными лицами и полностью покрытые татуировками). Эти два чужака крепко держали ее руки, так что она не могла пошевелиться. Напротив нее стоял Бенсин Томри. Два гуманоида стояли у него за спиной и держали его голову запрокинутой назад, а третий чужак склонился над ним, замахиваясь. Данни успела рассмотреть, что чужак согнул пальцы так, что они напоминали острые когти хищной птицы, затем ударил Бенсина по горлу. Воины отпустили Бенсина, и он. безвольно, слишком безвольно упал на землю. Данни поняла, что ее товарищ мертв.

Огромный чужак, рука которого была обагрена кровью Бенсина, медленно подошел к Данни. Она попыталась вырваться, но два гуманоида, которые держали ее за руки, сильно дернули их в стороны, и она утонула в волнах нестерпимой боли, которая прокатилась по всему телу, когда вывихнутый сустав плеча встал на свое место. Она уронила голову и почти потеряла сознание, но заставила себя поднять глаза и увидела перед собой того пришельца, чья живая копия проникла в «Хромолет».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Сальваторе читать все книги автора по порядку

Роберт Сальваторе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вектор-прим отзывы


Отзывы читателей о книге Вектор-прим, автор: Роберт Сальваторе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x