Джон Ринго - Изумрудное море

Тут можно читать онлайн Джон Ринго - Изумрудное море - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Азбука-классика, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Изумрудное море
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2007
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-352-02130-9
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Ринго - Изумрудное море краткое содержание

Изумрудное море - описание и краткое содержание, автор Джон Ринго, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Впервые на русском языке новый роман знаменитого фантаста Джона Ринго о посткатастрофическом мире будущего.

Всеобщее благоденствие, воцарившееся на земле, оказалось недолговечным. Получив возможность жить в достатке и комфорте, изменять облик по собственному желанию и в мгновение ока перемещаться на другой конец света, люди тем не менее не сумели побороть в себе жажду власти, что привело к неслыханной катастрофе. В результате мощные ультрасовременные технологии были безвозвратно утрачены, и не все метаморфы успели вернуть себе человеческий облик: ихтиане, задолго до катастрофы выбравшие море средой обитания, навсегда остались заложниками изумрудных глубин. С этим можно было бы смириться, но очередной властолюбец посягнул и на морские просторы. Как будто ему гарема мало...

Изумрудное море - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Изумрудное море - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Ринго
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я запомню это, – сказал Брюс. – Но ты запомни вот что. Ихтиане не пойдут на войну. У нас здесь есть важная работа. И мы будем ее продолжать.

– Хорошо, хорошо, я понял, – сказал Эдмунд, – и запомню.

Эдмунд увлекся разговором с одним из ремесленников, занимающимся инструментом, пока ихтиане утащили Данаю посмотреть что-то вроде госпиталя. Таким образом, Рейчел осталась на попечении Джейсона.

Он провел ее в одну из узких пещер в стене из коралла. Примерно в дюжине футов впереди виднелся просвет, и в скудных лучах солнечного света, пробивающегося сверху, они увидели молодую ихтианку, занятую починкой сети.

– Антья, это Рейчел Горбани, – сказал Джейсон. Ихтианка отложила работу, улыбнулась и подплыла поближе.

– Добро пожаловать, – сказала она. – Мне даже нечем тебя угостить, но если ты не против морской сливы…

– Я никогда не пробовала, не знаю, – ответила Рейчел. На самом деле у нее урчало в животе от голода. Ела она последний раз очень давно.

Антья подплыла к одному из углублений в стене пещеры и вытащила несколько фруктов размером со сливу, да и внешне очень на нее похожих. Рейчел взяла одну и замешкалась, вспомнив, что на ней маска. Она нахмурилась, затем стянула маску, позволив воде впервые облизать ее лицо. Она откусила кусочек фрукта и поняла, что знает, что это такое. Девушка аккуратно натянула маску обратно и вдохнула, с облегчением поняв, что маска от погружения в воду не пострадала.

– Я не знала, что это называют морской сливой, – сказала Рейчел. – Это кудзу.

– Что такое «кудзу»? – спросила Антья.

– Когда-то повсюду в Севаме рос вьющийся сорняк под названием кудзу, – принялась рассказывать Рейчел, – очень давно кто-то привил к нему ретровирус и тем самым заставил приносить плоды – смесь киви с клубникой, а кожица как у сливы. Вкусно, но он быстро надоедает. А выто где его берете?

– Там, где имеется пресная вода, – ответил Джейсон. – Вроде родника на острове. У этого растения есть свои плюсы, например рыбы рядом с ним часто собираются и оно не выталкивает другие растения из экологической ниши.

– К сожалению, это все, что у нас есть, – сказала Антья, – если только?..

– Ну, мы почти ничего не поймали, – грустно признался Джейсон.

– Но может быть, Герцер и его группа что-нибудь добудут? – спросила Рейчел.

– Кто такой Герцер?

Виверны охотились больше часа и вылезли на берег замерзшие, но довольные. Две из них держали в зубах крупную рыбу, они притащили ее на берег и бросили, все еще трепыхающуюся, к ногам всадников. После этого виверны уселись у костра, распростерли крылья и радостно заворковали.

Пит, которому дали приличный нож, оказался действительно отличным поваром, и в течение нескольких минут рыба была вычищена и жарилась над огнем.

– Мне бы каплю апельсинового соуса… – мечтательно произнес Пит. Он вытянулся на берег, чтобы давать указания как жарить, и неодобрительно качал головой, смотря, как неумело возятся всадники. Когда рыба была готова, он откусил и пожал плечами. – Ну, это всяко лучше нашей обычной еды – морских слив и суши без васаби.

– Что такое морские сливы? – спросил Герцер.

Узнаешь, – мрачно пообещал Пит. – Они сначала кажутся вкусными, но через какое-то время ты их видеть не захочешь.

Жареная рыба получилась отличная, несмотря на ворчание шеф-повара, а дым костра добавил ей аромата.

– Вот это дело, – сказала Джоанна. – Для меня это на один зуб, но гораздо лучше, чем в сыром виде. И как хорошо не жевать кости!

– Вижу, решили начать без меня, – раздался из темноты голос Баст.

Она вышла к костру, все еще полностью голая. В руках она несла двух огромных тунцов, и на шее у нее болтались, как бусы, около дюжины омаров.

– Как… к черту, тебе удалось?.. – изумленно ахнул Пит.

– Я слышала, что в городе голодают, – просто сказала Баст. – Можно им отнести.

– Я спросил не почему, – сказал Пит, – я спросил – как? Как тебе это удалось?!

– А, это, – пожала плечами Баст. В свете костра, когда ее мокрые волосы прилипли к голове и без ее оружия, она выглядела девочкой-подростком. Тунец, которого она без видимого усилия держала, должен был весить примерно столько же, сколько она сама. – Знаешь, как поймать глупого зверя?

– Нет, – ответил Пит.

– Оседлать его, – сказала Баст. – Рыба пахнет вкусно, – добавила она, бросая свою добычу на землю.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Когда они поели и бросили остатки пищи вивернам, солнце уже садилось, и Герцер с неприязнью подумал об обратном полете.

– А я-то считала, что Кровавые Лорды не слабаки, – вызывающе сказала Вики.

– Боль – всего лишь слабость человеческого тела, – пожал плечами Герцер. – Я в состоянии вытерпеть небольшой холод.

– Тебе все же следует поберечь свое чертово тепло, – проворчал Пит. – Мы ведь не просто так держимся поближе к теплой воде. И по-прежнему нуждаемся в запасах жира. – Он с хмурым видом пожал плечами. – А тунцы – как раз то, что надо.

Выпотрошенная рыба и омары, готовые к транспортировке в подводный город, были уже погружены на Джоанну.

– Насчет этого у меня есть одна идея, – сказал Герцер, привязывая Пита к седлу. Как он и ожидал, ремни растянулись и свободно висели на виверне.

– Надеюсь, ты не собираешься натравливать на них свою подружку? – спросил Пит.

Виверны, разомлев от тепла и еды, никак не желали лететь. Ко всему прочему поблизости не было ни одной высокой площадки, откуда они могли бы подняться в воздух, да и ветер, который дул постоянно, теперь почти совсем стих, так что вивернам пришлось довольствоваться наиболее трудным вариантом взлета.

Развернувшись против ветра, они запрыгали вперед, с каждым прыжком шире разворачивая крылья. Прыжки становились все выше и выше, и вот наконец виверны закружились в воздухе.

Таким способом Герцер взлетал впервые, и он понравился ему не больше, чем Питу, который что-то жалобно выкрикивал. Чтобы во время столь резких движений не сломать себе шею, Герцеру пришлось почти вплотную прижаться к виверне. Теперь он понимал, почему всадники предпочитают взлетать с какого-нибудь возвышения или пользуясь силой ветра, а лучше при наличии и того, и другого.

– Значит, вы хотите, чтобы мы воевали на вашей стороне, так, что ли? – спросил Пит, когда они легли на обратный курс.

– Так, – честно ответил Герцер. – Новая Судьба создает флот для вторжения в Соединенные Свободные Штаты. Мы обязательно дадим отпор этим ублюдкам и хотим, чтобы вы взяли на себя разведку и, если получится, попытались атаковать флот противника.

– С военными кораблями нам не справиться, – сказал Пит.

– На корабле, который идет сюда, есть один парень. По-моему, у него на этот счет имеются кое-какие идеи, – сказал Герцер. – Но у Новой Судьбы есть сторонники среди подводных жителей. В частности, китоны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Ринго читать все книги автора по порядку

Джон Ринго - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Изумрудное море отзывы


Отзывы читателей о книге Изумрудное море, автор: Джон Ринго. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x