Руслан Мельников - Пески Палестины
- Название:Пески Палестины
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крылов
- Год:2006
- Город:СПб
- ISBN:ISBN 5‑9717‑0314‑5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Руслан Мельников - Пески Палестины краткое содержание
Нелегко дался омоновцу‑воеводе Василию Бурцеву морской путь к Святым Землям.
Немецкие «мессершмитты» и средиземноморские пираты, подводная лодка цайткоманды и взывающая о помощи королева Кипра… Но вот он, наконец, порт Яффы, вот она, Палестина. А здесь — партизанская война, объединившая сарацин, тамплиеров и госпитальеров. Против кого? Против фашистско‑тевтонского ордена Хранителей Гроба, разумеется.
А значит, трофейный пулемет — на верблюжий горб, гранату — в пращу, греческий огонь — в противотанковый кувшин, стрелу — в арабскую пушчонку‑модфаа. И вперед! Вместе с мамлюками Бейбарса и иерусалимскими подпольщиками освобождать Святой Город. Именно освобождать, ибо оккупированный Иерусалим производит гнетущее впечатление. Виселицы под воротами, свастика над воротами, патрули, облавы и комендантский час за воротами… И где‑то там — плененная княжна Аделаида. И атомная мина. И путь к центральному хронобункеру СС.
Пески Палестины - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Над бортом застрявшего грузовика стремительно, будто гигантская летучая мышь, возник Бейбарс. Огромным белым крылом трепыхнулся орденский плащ. Кыпчак‑мамлюк с топхельмом на голове и тевтонским крестом на груди взмахнул рукой. Но не только. Над головой эмира мелькнуло что‑то длинное, гибкое. Праща! — догадался Бурцев.
Маленький темный комок отделился от размотанного ремешка. Со смаком ударил под каску пулеметчику. Тот охнул, дернулся, бросил оружие, вскидывая руки к лицу, но, так и не донеся ладоней, обмяк, затих…
Из‑за разрушенных бань выскочили три всадника. Все в одеяниях ордена Святой Марии, все с обнаженной сталью. Атака была стремительной и внезапной. А пулемет в коляске мотоцикла молчал. Тевтонского сержанта и обоих оруженосцев сбили, изрубили, затоптали с ходу — те и лошадей развернуть не успели.
— Партизаны?! – удивленно выдохнул фриц, сидевший за рулем мотоцикла.
Дальнейшего развития событий он дожидаться не стал. Поворачивать на узкой, ухабистой улице — тоже. Дал по газам, надеясь проскочить засаду, и… Теперь он был достаточно близко. Джеймс, прыгнув чуть ли не под колеса «Цундаппу», метнул кольтелло с трех‑четырех шагов. Нож вошел гитлеровцу в горло по рукоять. Эсэсовец захрипел, навалился на руль.
Мотоцикл влетел в придорожную канаву, перекувыркнулся, упал вертящимися колесами кверху. Автоматчик с заднего сиденья вылетел, как из катапульты. Упал, потерял «шмайсер». Найти не успел: к немцу уже подскочил Освальд. Рубанул… В луч света от мотоциклетной фары вкатилась голова в фашистской каске. Туловище осталось лежать неподвижно.
Бурцев тоже бежал к мотоциклу. Там, под коляской, все еще валялся пулеметчик. С пулеметом, между прочим. Но не стоило беспокоиться — и этот готов. Лицо — в кровищи. Переносица вмята куда‑то внутрь черепа. Шея неестественно вывернута. Сломана шея‑то. Не то от удара пращевого снаряда, не то в результате кульбита, который проделал «Цундапп».
Подоспел Бейбарс. Праща намотана на кулак. На губах — ухмылка.
— Ох, и горазд же ты камешки швырять, эмир, — удивленно покачал головой Бурцев. — Ишь, башку немцу проломил!
Бейбарс осклабился еще сильнее. Воинственно тряхнул метательным ремешком.
— Это бундук, Василий‑Вацлав! На моей родине его еще называют сакпаном. Древнее и верное оружие кыпчакских джигитов. Мы ссызмальства учимся владеть им, равно как луком, копьем и саблей. А я уже ребенком считался в нашем роду одним из лучших метателей камней. Только этого немецкого колдуна… — Бейбарс пнул бездыханного пулеметчика, — я убил не камнем.
— Не камнем?
— Нет. Железным яйцом. Его бросать удобнее.
— Яйцом? Железным?
— Вот! — Бейбарс развязал мешочек на рыцарской перевязи. Заготовленных впрок камней там уже не было, зато…
Эмир вынул округлую болванку. Похвастался:
— У меня теперь таких много.
Бурцев ахнул. М‑39! Или, как предпочитали называть ее немцы, «Айхэндгранатен 39». Маленькая наступательная осколочная гранатка. Облегченная альтернатива классических германских «колотушек» М‑24.
Вот тебе и железное яйцо! Покрытый олифой металлический корпус из двух штампованных полусфер в самом деле имел яйцевидную форму. Семь сантиметров в длину, шесть — в диаметре. Правда, без запала и детонатора граната эта действительно годилась лишь для проламывания костей, подобно простому булыжнику. Но вот если вставить что надо куда надо…
— Где? Где ты это взял, Бейбарс?!
— Да там вон, — эмир кивнул на кузов грузовика. — В «шайтановой» повозке целый сундук этого добра.
Глава 51
«Сундук», а точнее, гранатный ящик лежал под лавкой у самого борта. Внутри — два с половиной десятка разряженных «железных яиц»: «яйца» — отдельно, запалы — отдельно. Кроме того, в ящик кто‑то впихнул ручную противотанковую гранату. Видимо, на тот случай, если потребуется взламывать каменную стену или прочную дверь — танков‑то у палестинских партизан не водилось. «Панцервурфмине» — каплевидная кумулятивная болванка была аккуратно упакована в защитный чехольчик. Килограмм металла и взрывчатки на деревянной ручке. Что ж, тоже хорошая штука — пригодится. Эту находку Бурцев решил оставить при себе. А вот М‑39… Мысль о том, как можно использовать «железные яйца» вкупе с навыками эмира‑пращника, пришла неожиданно. Блин, да ведь этот Бейбарс со своим метательным ремешком — ходячий гранатомет! Ходячий, бегающий, скачущий. Бесшумной и беспламенной стрельбы притом. Рукой М‑39 можно бросить на тридцать, ну, тридцать пять, ну, сорок метров, а вот если в руке праща… В умелой руке…
— Бейбарс, как далеко ты зашвырнешь «железное яйцо»?
— А на сколько шагов нужно? — деловито осведомился эмир.
— Ну… на сто сможешь?
Презрительная ухмылка.
— Да в наших степях любой ребенок…
— Понятно. А на сто пятьдесят?
Эмир продолжал красноречиво кривить губы.
Выходит, еще дальше? Нормалек! Проход Шайтана скоро перестанет быть безопасным местечком.
Бурцев принялся лихорадочно снаряжать гранаты. Это просто: вставить в корпус и накрутить на резьбу соединительной трубки запал. Вот так… Воспламенитель, детонатор, пороховой замедлитель, вытяжной шнур, выполняющий функцию чеки, и предохранительный колпачок — все на месте. Теперь М‑39 — уже не безобидный кусок железа.
Руки выполняли нехитрую работу.
Бейбарс с любопытством наблюдал.
— Что ты делаешь с «железными яйцами», каид Василий‑Вацлав?
— Вставляю громы и молнии Хранителей Гроба.
— О! Будешь бить ими немцев?
— Нет, этим займешься ты. Бери пращу и осторожно, слышишь, очень осторожно складывай «железные яйца» к себе в седельную сумку. Только мне парочку оставь.
— Хочешь сказать… — У Бейбарса перехватило дыхание. — Я овладею оружием немецких колдунов?!
— Овладеешь‑овладеешь. Смотри сюда и запоминай. Свинчиваешь вот этот колпачок наверху, дергаешь за этот шнурок, кидаешь… Сразу! Долго пращу над головой не верти. Учти — как досчитаешь до четырех — колдовской гром вырвется наружу. За это время ты должен бросить «яйцо». Не успеешь — гром сразит и тебя самого, и всех, кто окажется рядом. Не просто сразит — кашу из вас сделает, ясно?
— Я понял! Я успею! — заверил Бейбарс. — Справлюсь уж как‑нибудь с этими яйцами…
Эмир аж дрожал от возбуждения.
— Как‑нибудь справляться не надо, — назидательно произнес Бурцев. — Нужно справиться хорошо. Пойдешь к стрелкам Бурангула и дядьки Адама. Укроешься с ними в развалинах. Оттуда хм… закидаешь «яйцами» Проход Шайтана.
Эмир нахмурился:
— Погоди, каид, а где в это время будешь ты? На башне с колоколом?
— Ну, да, как договаривались. А что?
— Там ведь тоже есть шайтанское оружие Хранителей? — Кыпчак смотрел настороженно и недоверчиво.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: