Игорь Чичилин - Переполох в галактической полиции
- Название:Переполох в галактической полиции
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Изд-во ЭКСМО-Пресс
- Год:2000
- Город:М.
- ISBN:5-04-005779-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Чичилин - Переполох в галактической полиции краткое содержание
Осталось совсем немного времени до того момента, когда космические корабли превратятся в обычное средство передвижения. На них можно будет слетать на охоту, в гости, к другу… Или на дело. И вот тогда преступники обнаглеют окончательно. Они решат, что могут безнаказанно захватывать и грабить целые планеты и водить за нос галактическую полицию, прячась в отдаленной звездной системе под прикрытием сверхмощного генератора маскирующего поля. Они решат, что им дозволено все. Но комиссар Лепаж думает по-другому. Как и его далекий предшественник, он твердо уверен: «Вор должен сидеть в тюрьме!!!»
Переполох в галактической полиции - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда они заплыли за камень, пиратов еще не было. Дыхание постепенно выравнивалось.
– А ловко ты это со змеей, – улыбнулся Чет. – Я даже сам поверил на какое-то мгновение.
– Там действительно была змея, – сказала Пиона.
– Правда?
– Шучу, – Пиона улыбалась. – Даже не знаю, как мне это в голову пришло. Довольно дурацкий трюк. Но просто надо было что-то делать.
– Но ведь получилось! – улыбался Чет.
– По-моему, просто повезло. Если бы…
– Тише, – Чет прервал ее.
Послышались шаги, голоса. Чет осторожно выглянул из-за камня. Приходилось болтать ногами, чтобы держаться на поверхности воды.
– Что там? – тихо спросила Пиона.
Чет не успел ответить, как в проеме пещеры, из которой они спрыгнули в воду, показался пират.
– Здесь выход, – обернувшись, крикнул он, видимо, другим пиратам.
Вскоре они тоже подошли. Тот, что с лазерной винтовкой, встал на краю обрыва и оглядывал поверхность моря. Чет, чтобы не рисковать понапрасну, скрылся за камнем.
– Ну и где они? – послышался голос одного из пиратов.
– Кто их знает, – ответил другой. – Наверно, спрыгнули здесь. Ищи их теперь!
– Черт! – ругнулся тот, что с лазерной винтовкой, – Чет и Пиона уже знали его голос.
Пираты молчали какое-то время. Чет боролся с искушением снова выглянуть и посмотреть, что происходит. Но не стал – слишком большой риск быть замеченным.
Потом вдруг послышался какой-то писк, словно таймер в часах дал сигнал. На фоне легкого плеска волн о скалы это был довольно странный и даже какой-то ненастоящий звук – в общем, совершенно чуждый для местной природы. Но для пиратов…
Сигнал таймера был как сердечный приступ. Дофт вздрогнул от неожиданности и, лихорадочно вскинув руки, выключил резкий и жестокий в своей бесстрастности сигнал, хотя просто электронный писк, но звучащий, словно гром с небес, словно глас господен, возвещающий конец. Все, время вышло.
– Черт! – в отчаянии снова ругнулся Дофт.
И что? Что теперь? Больше не оставалось ни секунды, нужно быстрее идти на корабль и улетать отсюда. Но копы так и не пойманы. Как же возвращаться без них? Но, пожалуй, придется – не оставаться же здесь навсегда.
– Ладно, – мрачно произнес Дофт, – пошли отсюда, – и двинулся назад в темноту пещеры. Остальные пираты последовали за ним.
– Похоже, ушли, – негромко произнесла Пиона, когда шаги затихли в глубине пещеры.
Чет выглянул из-за камня. Пиратов не было.
– Да, – сказал он. – Кажется, нам удалось уйти от них.
– Уплыть, – с улыбкой поправила его Пиона.
– Да, – Чет улыбался в ответ.
Потом подплыл и поцеловал ее. Было неудобно целоваться и болтать ногами, чтобы не тонуть, – поцелуй получился коротким. Пиона улыбалась.
– Долго мы будем тут прятаться? – спросила она.
– Думаю, пока не улетит их корабль, – ответил Чет.
И только потом, когда корабль уже взлетел, Дофт вдруг понял, что надо было просто выстрелить по этому камню в воде из лазерной винтовки. Правда, если копы действительно были там, он, наверно, убил бы их таким образом. Но это все же лучше, чем ничего. Хотя возвращаться, конечно, было уже поздно.
Все. Что же теперь он скажет Ворвуду? Н-да… Если тот вообще даст ему что-то сказать – скорее всего Ворвуд просто убьет его…
Дофт вспомнил, как Ворвуд говорил, что лучше остаться там, если он не привезет копов. А может, и правда?
Но нет. Остальные трое пиратов не дадут ему развернуть корабль. Он попался, ему не уйти. Все. Конец.
– Профессор, как у вас дела? – Ворвуд связался с Гинзлом.
– Пока никак, – независимо ответил Гинзл, сидящий в транспортнике и сам с нетерпением ожидающий возвращения Дофта.
У Гинзла был еще и свой интерес. Хотя он и заявил Ворвуду, что его темпоральная установка будет работать как надо, но на самом деле, когда профессор собирал ее, то сделал некоторые устройства по-своему, чтобы ускорить сборку. И теперь ему было интересно, сработает ли все должным образом. Корабль уже ушел в другое время без осложнений, но эксперимент будет завершен, только когда корабль вернется.
– Сколько еще осталось? – спросил Ворвуд.
Гинзл посмотрел на часы.
– Темпоральная установка будет работать еще десять минут, – ответил он. – Но они могут прилететь и раньше.
– Значит, десять минут, – сказал Ворвуд. – Ладно, сообщите, когда они вернутся. Только сразу, – добавил он, – это важно.
– Хорошо, – чуть пожал плечами профессор.
Ворвуд отключил связь. Гинзл снова стал скучать в ожидании возвращения Дофта. Оставалось уже недолго.
Бестолковые копы все висели совсем рядом, продолжая не замечать то, что происходит у них под самым носом. Впрочем, Гинзлу уже надоело смотреть на них. Он снова взял блокнот, в котором перед разговором с Ворвудом набрасывал кое-какие формулы, просчитывая очередной проект. Пилот, сидевший в соседнем кресле, скосил глаза, глядя на закорючки, которые профессор писал на бумаге. Гинзл заметил его взгляд, но не стал обращать внимания. Пилот вскоре отвернулся, как и следовало ожидать.
Аппаратура управления темпоральной установкой подала сигнал – корабль проходил сквозь временной коридор. Ага!
Гинзл отложил блокнот и, проверив состояние приборов, стал смотреть на фиолетовое мерцание рядом с установкой. И очень скоро из него вылетел корабль. Вот так! Отлично! Гинзл удовлетворенно улыбался – его установка сработала как надо. Впрочем, он почти и не сомневался в этом.
– Дофт, – передал Гинзл, – слышишь меня?
– Да, – ответил появившийся на экране Дофт.
– Ну как, все получилось?
Дофт молчал, хмуро опустив голову.
– Ты привез копов? – несколько изменил свой вопрос Гинзл.
Дофт вздохнул и, посмотрев исподлобья на Гинзла, нехотя ответил: – Нет.
– Нет? – уточнил Гинзл. – То есть ты вернулся с пустыми руками?
– Да, – не своим голосом произнес Дофт, словно это сказал не он, а кто-то внутри него.
– Угу, – Гинзл сделал отстраненный вид. – Что ж, не завидую я тебе, Дофт, – проговорил он и, отключившись от его корабля, связался с Ворвудом.
– Что?! Как?! – Ворвуд просто взбесился, узнав о провале экспедиции, и, со злостью ударив по кнопке, отключил связь.
Потом с секунду неподвижно сидел, бешено глядя перед собой. Но злоба продолжала кипеть в нем.
– Черт! – он в ярости ударил кулаком по столу. А потом еще и еще раз: – Черт! Черт!
Такая замечательная операция! Так красиво можно было провести этих копов! Все складывалось так удачно! И на тебе…
Нет, ну куда это годится?! Четверо идиотов не смогли справиться с двумя копами, один из которых вообще девчонка.
Ворвуд хотел еще раз ударить по столу. Но потом ему показалось глупым сидеть одному в кабинете и повторять один и тот же жест и одно и то же слово. И он не стал. Но злоба не прошла. «Ну ладно, – подумал Ворвуд. – Пусть только этот Дофт появится здесь».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: