Михаил Савич - «Первый». Том 2

Тут можно читать онлайн Михаил Савич - «Первый». Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Киберпанк, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    «Первый». Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Савич - «Первый». Том 2 краткое содержание

«Первый». Том 2 - описание и краткое содержание, автор Михаил Савич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Основные события происходят уже в Столице Империи. Это не ясли и всё сложнее. Цель у Миха все та же, но средств ее достижения постепенно становится все больше.
Приключения продолжаются! В сопровождении шебутной Лизки и молчаливого Пуха ГГ. пытается выполнить головоломные задания богов и жрецов, находит новых помощников. Но основная проблема всё ещё ускользает из рук — клан «Красная Армия» продолжает позорить это славное имя! Пора начинать масштабную подготовку к штурму, которую ещё нужно попытаться скрыть от глаз вражеских разведчиков. И одновременно при этом предусмотреть возможность того, что это не получится. Сможет ли не самый странный нуб реализовать свои сложные планы?

«Первый». Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

«Первый». Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Савич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ладно, на сегодня с делами мы покончили. Решайте, куда пойдем даль….- закончить мне не дали.

— Мороженое, — требовательно и просительно одновременно, вставила свое слово в разговор Лизка, стараясь опередить все другие предложения.

Мы с Пухом переглянулись и обреченно пошли наслаждаться деликатесом.

Следующий день посвятили Столице. С утра я составил план передвижения по городу с целью посетить все Гильдии, вступить в них и повысить ранги профессий.

Пух был за, Лизка сделала три добавления: мороженое, мороженое, мороженое. И мы, позавтракав, двинулись в поход. В Гильдии Воинов я, по рекомендации Звара, нашел мастера Лисяо, и передав ему привет и письмо от своего прежнего учителя боя, договорился о занятиях и для меня, и для Лизки с Пухом.

Там нам была предоставлена возможность показать свои возможности. Я полчаса пытался достать мастера в учебном поединке. У меня почти получилось, и я удостоился похвалы. Пух произвел впечатление своим энтузиазмом. Больше всех поразила мастера Лизка. Стреляла она исключительно хорошо, все её стрелы попали в центр мишени. Ей мастер предложил заниматься с другим учителем, так как она уже была выше его в этом деле. Лизка возгордилась и оперативно потребовала приз в виде дополнительного посещения кафе с мороженым.

— Лизка, ты в реале занимаешься стрельбой?

— Да, ты же велел. Я в секцию хожу. Спортивная стрельба. У меня там получается. Только времени мало. Тренер советует все бросить и стать профи, но я не хочу. Мне игра нравится. Я здесь с вами люблю бывать.

По дороге в гильдию торговцев мы зашли в банк, благо проходили мимо. Дав детям по десять золотых, я велел им открыть в банке личные счета. А сам зашел к Горту.

— Добрый день, давно не виделись. Надо полагать, с тех пор многое изменилось, — мой соратник по заговору явно подшучивал надо мной.

— И я рад тебя видеть. А случилось и правда многое. Мне нужна услуга. Насколько я знаю, в деревню для новичков почту послать нельзя. Поэтому я хотел попросить передать сообщение с оказией. Можно на словах. Проклу из деревни Ущелье Грома надо передать от меня, что нужно послать Философа присмотреть за его домом. Это возможно?

— Нет, Апулей, банк таких услуг не оказывает, я и хотел бы тебе помочь, но не знаю как.

— А можно послать сообщение Норину — гному Чернолесья?

— Конечно, и оно будет доставлено немедленно, это очень уважаемый гном.

— Тогда я продиктую текст?

Гном кивнул.

Глава 8

— Норин! Это Мих. Дружеский привет. Для очень важного дела, в том числе и для гномов, передай, пожалуйста, Проклу или Фролу от меня следующее — нужно послать Философа присмотреть за его домом. А заодно передавай привет всем друзьям. Очень желательно сделать это быстро и без огласки. Харту и Тулу отдельный привет.

— Твое послание получено. Ты уверен, что это важно для гномов?

— Да, Горт, у меня есть обоснованные подозрения, что на гномов Чернолесья готовятся нападения со стороны красных — о чем им известно, и со стороны черных — о чем они могут и не знать.

— Это очень странное предположение, ты меня и напугал, и заинтересовал. Надеюсь, сообщишь, если твои опасения подтвердятся. Я же сразу передам тебе ответ Норина. И прямо сейчас кое-что скажу ему от себя.

— Спасибо тебе, Горт, теперь я, пожалуй, пойду. Лизка сейчас в вашем банке, и она долго без присмотра, я начинаю беспокоиться.

— Не стоит беспокоиться, Апулей, с ней ничего не произойдет. Банк — самое надежное место в этом мире.

— Видно, что ты ее не знаешь, я беспокоюсь больше за ваш банк. Когда она одна, может произойти все что угодно.

— Чтобы ты не волновался, я послал своего помощника, он присмотрит за девочкой.

— Спасибо за заботу.

— Это тебе спасибо огромное от всех гномов, если ты узнаешь о страшной опасности для нас и предупредишь об этом, то будешь другом всех гномов. Я очень тебя прошу сообщить мне хоть что-то о твоих подозрениях. Чем больше я об этом думаю, тем страшнее мне становится. Кого ты имеешь в виду, говоря о черных?

— Империю Тьмы, — Горт ожидал этого ответа и все равно вздрогнул.

— Это очень плохая новость. А что ты… — он прервался на секунду. — Ого, уже пришел ответ — твое сообщение передано.

Вот это уже новость для меня. Обычно гномы едут караваном в деревню день, а то и два, если берут с собой хорошее пиво. А тут почти мгновенно.

— Думаю, Горт, для того чтобы лучше воевать вместе против общих врагов, нам надо больше знать о возможностях друг друга.

— Я тоже так думаю. Начну я первым. Подожди… Странно, мне сообщил помощник, что клиент банка Лизка пропала в банке. Этого не может быть.

— Я же говорил! Пойдем искать ее, пока банк не развалился.

Мы спустились в общий зал. Лизки там не было, Пуха — тоже. Я начал беспокоиться. Зайдя в групповой чат, я увидел, что она вне доступа. Горт, тем временем, поговорил с другим гномом и вскоре подошел ко мне:

— Им предложили взять в аренду хранилище, и Лизка заявила, что сначала должна на него посмотреть. Когда они с клиентом банка Пухом спустились вниз в сопровождении сотрудника, Лизка завизжала и исчезла. Пух остался стоять и сказал, что пока не придет Мих он с места не сойдет.

— Апулей, как мне кажется, тебе стоит спуститься с нами вниз, к хранилищам.

— Что за бред, то есть, конечно, пойдемте. Но как она могла исчезнуть, более того исчезнуть в банке, что уж говорить о хранилищах, что-то здесь не так.

Выговориться мне удалось уже по дороге вниз. Пух стоял неподвижно, как стойкий оловянный солдатик:

— Я стоял здесь. Лизка была справа от меня. Она что-то увидела впереди и закричала. Потом пропала.

— Молодец, — похвалил я Пуха. Растет парень, сообщил все четко, быстро, и по существу. Я встал на место, где стояла Лизка. Ощущения были, как после телепортации. Что-то в этом роде я чувствовал, когда рядом со мной телепортом появился Рош. Но Лизка этого делать еще не умеет. Да и в банке сотворить телепорт просто невозможно.

— Горт, объявляй тревогу. Здесь сработала телепортация. Сотрудники банка должны посетить близлежащие хранилища срочно, — пропажа Лизки становилась чем-то большим. В банке раздался странный звук, и по коридорам побежали десятки гномов. Многие в полном вооружении.

— Банк временно закрыт. Войти или выйти не сможет никто, кроме Богов. Ты уверен в своих словах? Телепортация здесь невозможна в принципе.

— Пригласи сюда мага, знающего в этом толк, пусть он встанет на мое место.

Через две минуты прибежал солидного вида человек, и я отошел в сторону. Вновь прибывший встал на мое место и тут же заявил.

— Очевидны следы телепортации. Я попробую пойти по следу.

— Я бы на вашем месте надел что-нибудь более прочное. Тот, кто смог принудительно перенести клиента из банка, вряд ли обрадуется вашему приходу и может попортить этот неплохой костюм.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Савич читать все книги автора по порядку

Михаил Савич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Первый». Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге «Первый». Том 2, автор: Михаил Савич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x