Тимоти Зан - Трилогия о Трауне 2: Возрождение тьмы
- Название:Трилогия о Трауне 2: Возрождение тьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимоти Зан - Трилогия о Трауне 2: Возрождение тьмы краткое содержание
Но все эти опасности меркнут, когда появляется новый темный джедай, восставший из пепла, погруженный в прошлое, исполненный горечи... и желания склонить Люка Скайуокера к темной стороне Силы.
Трилогия о Трауне 2: Возрождение тьмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Последний из селян вышел за дверь. К’баот откашлялся, и Люк инстинктивно собрался с духом.
— Порой я никак не могу понять, джедай Скайуокер, — проговорил старик, — слушаешь ты меня в последнее время или нет?
— Прошу прощения, мастер К’баот, — ответил Люк, ощутив знакомый комок в горле. Похоже, как бы он ни пытался, ему так и не удавалось оправдать ожиданий К’баота.
— Прощения? — язвительно усмехнулся К’баот. — Ты просишь прощения? Джедай Скайуокер, все было в твоих руках. Тебе следовало прекратить их болтовню намного раньше — твое время чересчур ценно, чтобы тратить его на мелочные ссоры. Ты должен был сам принять решение о размере компенсации, но вместо этого оставил его на усмотрение сельского совета. Что касается ограды... — Он недовольно покачал головой. — Откладывать решение по этому поводу не было абсолютно никаких причин. Все, что тебе требовалось знать о повреждениях, находилось прямо у них в головах. Вряд ли для тебя составило бы труд извлечь нужную информацию.
Люк сглотнул:
— Да, мастер К’баот. Но читать чужие мысли как-то нехорошо...
— Когда ты используешь это знание, чтобы помочь им? — возразил К’баот. — Что в этом плохого?
Люк беспомощно взмахнул рукой:
— Я пытаюсь понять, мастер К’баот. Но все это для меня слишком в новинку.
Густые брови К’баота приподнялись.
— В самом деле, джедай Скайуокер? Хочешь сказать, ты никогда не вторгался в чье-то личное пространство, чтобы помочь? Или не пренебрегал мелкими бюрократическими правилами, которые тебе мешали?
Люк покраснел, вспомнив, как Лэндо использовал незаконный хакерский код, чтобы его истребитель типа X отремонтировали на верфях Слуис-Вана.
— Да, порой бывало, — признался он. — Но тут... все иначе. Мне кажется... не знаю. Как будто я беру на себя большую ответственность за жизнь этих людей, чем следует.
— Понимаю твои сомнения, — смягчился К’баот. — Но суть именно в том, что принятие на себя ответственности за других выделяет джедаев среди прочих во всей Галактике. — Он глубоко вздохнул. — Никогда не забывай, Люк: в конечном счете эти люди — примитивные дикари. Лишь под нашим руководством они могут надеяться, что достигнут реальной зрелости.
— Я бы не назвал их примитивными, — поколебавшись, возразил Люк. — У них современные технологии, достаточно эффективная система правления...
— Всего лишь внешние атрибуты цивилизации. — К’баот презрительно фыркнул. — Наличие машин и общественных структур не определяет зрелость культуры, джедай Скайуокер. Зрелость определяется исключительно пониманием и использованием Силы. — Взгляд его стал рассеянным. — Когда-то такое общество существовало, Люк, — тихо проговорил он. — Прекрасный пример тех высот, к которым мог бы стремиться каждый. В течение тысяч поколений мы возвышались среди низших созданий Галактики, храня справедливость и порядок. Мы создали истинную цивилизацию. Сенат мог обсуждать и принимать законы, но именно джедай воплотили эти законы в реальность. — Он усмехнулся. — А взамен Галактика уничтожила нас.
— Я думал, — нахмурился Люк, — что это совершили Император и несколько темных джедаев.
К’баот горько улыбнулся:
— Ты действительно веришь, что даже Император смог бы в этом преуспеть без согласия всей Галактики? — Он покачал головой. — Нет, Люк. Все низшие создания ненавидели нас. Ненавидели за наше могущество, наши знания, нашу мудрость. За нашу зрелость. — Улыбка исчезла с его лица. — И ненависть эта никуда не делась. Она лишь ждет возрождения джедаев, чтобы вспыхнуть с новой силой.
Люк медленно покачал головой. Услышанное не слишком вписывалось в то немногое, что он знал об уничтожении джедаев. Но с другой стороны, он не жил в ту эпоху, в отличие от К’баота.
— Трудно поверить, — пробормотал он.
— Поверь, джедай Скайуокер! — прогремел К’баот. Глаза его вдруг вспыхнули холодным огнем. — Вот почему мы должны держаться вместе, ты и я. Вот почему мы должны постоянно быть начеку, чтобы вселенная нас не уничтожила. Понимаешь?
— Пожалуй, да, — ответил Люк, потирая глаза. На него снова навалилась усталость, мешая ясности мыслей. И все же, стоило ему задуматься о словах К’баота, перед его глазами невольно вставали образы прошлого: грубоватый, но бесстрашный мастер Йода, который никогда ни на кого не злился за то, что те уничтожили других джедаев; Бен Кеноби в кантине в Мос-Эйсли, которого хоть и сторонились, но все равно уважали после того, как ему пришлось прикончить тех двух смутьянов.
И отчетливее всего вспоминались те, кого он встретил в кафе на Новом Кове, — барабел, который просил незнакомца о посредничестве в споре и беспрекословно принял даже ту часть вердикта Люка, что оказалась невыгодной для него самого, и остальные, с надеждой ожидавшие, что джедай не позволит ситуации выйти из-под контроля.
— Меня никто никогда не ненавидел, — сказал Люк.
К’баот взглянул на него из-под густых бровей.
— Тебе это еще предстоит, — мрачно пообещал он. — Как и твоей сестре. И ее детям.
Люк почувствовал, как у него сжалось сердце.
— Я смогу их защитить.
— И обучить тоже? — возразил К’баот. — Тебе хватит мудрости и опыта, чтобы дать им все необходимые знания о путях Силы?
— Думаю, да.
— Если ты думаешь, но не знаешь, — усмехнулся К’баот, — ты играешь с их жизнями. И рискуешь их будущим ради собственной прихоти.
— Это не прихоть, — не согласился Люк. — Вместе с Леей мы справимся.
— Если попытаешься — рискуешь их потерять, отдав темной стороне, — бесстрастно сказал К’баот. Вздохнув, он огляделся по сторонам. — Мы не можем рисковать, Люк, — тихо проговорил он. — Нас так мало, а бесконечная война за власть свирепствует до сих пор. Мы, те, кто остался, должны держаться вместе против тех, кто готов уничтожить все. — Он внезапно снова посмотрел на Люка. — Нет, мы не можем рисковать, что нас снова разделят и уничтожат. Ты должен привезти ко мне свою сестру и ее детей.
— Я не могу. По крайней мере, не сейчас, — поспешно добавил он, увидев, как изменилось выражение лица К’баота. — Лее сейчас небезопасно путешествовать. Им- перцы уже много месяцев за ней охотятся, а Джомарк не так уж далеко от границ их территории.
— Ты сомневаешься, что я сумею ее защитить?
— Я... нет, не сомневаюсь, — ответил Люк, тщательно подбирая слова. — Я просто...
Он не договорил — К’баот внезапно замер, уставившись в пространство.
— Мастер К’баот? — окликнул Люк старого джедая. — С вами все в порядке?
Ответа не последовало. Люк шагнул к нему, пытаясь с помощью Силы понять, не заболел ли тот. Но, как всегда, разум мастера-джедая был для него закрыт.
— Идемте, мастер К’баот, — сказал он, взяв старика за руку. — Я провожу вас в ваши покои.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: