Антон Емельянов - Наследие Аури
- Название:Наследие Аури
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Емельянов - Наследие Аури краткое содержание
А тут еще и на Соул не все так просто, и кажется, что уж слишком часто начинает проявлять себя наследие древней империи Вели… А те, кто до него добрались, уж точно не простые ребята. В общем, как бы все на самом деле не закончилось последней петлей.
Наследие Аури - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ну что, начинаем операцию внедрения? — я оглядел нашу команду, собравшуюся в кабинах двух космолетов. — Надо только решить, как будем действовать. Тихо, просто начав свою деятельность и посмотрев, как на нас среагируют? Или же сразу заявимся к кому-нибудь из тервинских боссов и попросимся под руку?
— Я не буду служить никому из местных, — Асси тут же напомнила о своих принципах.
— Ну, не по-настоящему же служить, — я пожал плечами. — Я вот лорд, а ради дела готов поработать обычным бакалейщиком. Кстати, тут случайно кардиналов нет? А то бы мы такой альянс смогли составить!
— Что? — Асси не поняла мою шутку. Ну да, «Трех мушкетеров» она еще не смотрела.
— Неважно, — я посмотрел на недоумевающие лица всех остальных членов нашей команды и тяжело вздохнул. — Так как будем действовать, тихо или громко?
— Я считаю, действовать надо постепенно, — Асси как будто специально со мной спорит. Да что это с ней? — Предлагаю открыть торговую точку под залог продуктов, а потом посмотрим, как к нам отнесутся остальные. Думаю, мы добьемся большего, если не сами будем куда-то рваться, а позволим действовать местным.
— Значит, тихо, — я не удержался и оставил последнее слово за собой. По-детски немного, но порой так сложно ни на что не реагировать, тем более что мне обещали сюрприз и что-то не торопятся им делиться.
Но в одном я уверен: на слова Асси о том, как тут все устроено, можно положиться. За время прошлой петли она тут немало покрутилась и узнала достаточно, чтобы разбираться в местных традициях. Тем более что, как я понял, они и не особо отличаются от того, что она помнит по Старой империи. Ладно, с этим разобрались, теперь можно идти на посадку.
— Подождите, — ухмыляясь, остановил меня Бен. — Я тут давно хотел вам кое-что показать. У нас на «Аринако», как оказалось, было не три пассажира, а четыре. Мак, увеличь меня, чтобы было лучше видно.
Я вывел изображение из кабины «Аринако» на главный экран, и Бенито поднял на уровень глаз скрючившегося альконца в помятом рабочем комбинезоне.
— Представляешь? Пробрался к нам в трюм, когда мы подогнали его к твоему кораблю — успел до старта.
— Все логично, — скучающим тоном проговорила Асси. — На фрегат Мака он бы мимо меня не проскочил, а в эту посудину кто угодно проберется, даже грязный щеренк. Почему ты, кстати, его не убил?
Она спросила это так буднично, что даже Бенито закашлялся, а альконец зажмурился и засучил толстыми короткими ножками.
— Можно было, конечно, его выбросить за борт в гиперпространстве, — начал барон, выпучив для комичности глаза, но и так было ясно, поступать подобным образом не собирался. — Вот только этот оболтус нам объяснил причину своего поступка, и… скажем так, я ему поверил.
Бенито довольно засиял, Айла хихикнула, Карл же сдержанно улыбнулся. Ну а я недовольно нахмурил брови: не хватало еще сцепиться с пиратами, которые вряд ли будут довольны тем, что от них сбежал работник. Впрочем, они ведь все равно не знают, куда нужно за нами лететь. Асси же сдержала свое слово и выжгла с каждого из принятых в нашу небольшую эскадру кораблей все системы слежения.
— И? — коротко спросил я.
— А ну скажи! — встряхнул Бенито альконца.
— Я заметил, что вы покупаете много продуктов, — неожиданным для своей комплекции басом проговорил маленький пришелец. — А я умею с ними работать…
— Повар! — довольно прервал его Бен. — Пока летели, поколдовал у нас на камбузе и доказал свою полезность для общества. Берем?
— Под твою ответственность, — строго сказал я другу. И спросил уже у альконца: — Как зовут? Почему сбежал?
— Ивор, — ответил «слоник», которого Бен все еще держал за шиворот. — Надоело грузы таскать, хочу вернуться к нормальной жизни.
— Тебя там держали силой? — уточнил я.
— Нет, — пожал плечами Ивор, что получилось весьма забавно, учитывая его вынужденную позу. — Сам пошел, а сейчас решил завязать.
Общим голосованием было решено оставить этого маленького наглеца, и Бен наконец-то отпустил его, после чего мы направили наши корабли на космодром в том городе, где были в тот, первый раз. Название у него было незапоминающееся, да и ничего нам оно, по сути, не давало, так что держать его в голове не было смысла. Значение имело лишь то, что, как выяснилось, именно сюда направляли всех беженцев.
Оставив свои корабли на специальных номерных площадках, мы проследовали за толпой таких же страждущих остаться на благословенном Тервине. Около сотни самых разных существ выстроились в несколько очередей перед полупрозрачными кабинками. Рядом с каждой стоял скучающий темнокожий вели, который сканировал проходящих длинным изогнутым гаджетом, который мелодично пиликал и что-то выводил на экран, после чего «таможенник», как я прозвал этих молодцев, прогонял новичка через кабинку.
Глава 59. Подходы
— Смотрят уровень батарейки, — просветил меня Бен. — А дальше просвечивают на всякие скрытые техники, насколько я понял.
Очередь мы прошли быстро, получив регистрацию — что-то вроде вида на жительство на Тервине. Асси, что характерно, никто не смог уличить в скрываемом уровне. А потом мы как-то буднично получили заем под залог товара в кабинете с хмурым оранжевокожим пришельцем. Как и предполагалось, даже небольшой по местным меркам капитал с внятным бизнес-планом служил здесь неплохой гарантией. Все-таки не с пустыми руками люди и вели сюда явились, предприятие решили организовать.
Следующим шагом была аренда соответствующего помещения с холодильниками и доставка туда всех купленных нами товаров. А вот теперь, не теряя времени, можно приступать к нашему маленькому тервинскому бизнесу.
Честно сказать, я был удивлен, почему хотя бы в пределах одного города невозможно было организовать нормальную точку питания. Когда мы, всеми силами помогая нашему маленькому повару Ивору, приготовили первый ужин, опасения были, что на нас не обратят внимания. Однако народ, идущий в расположившуюся по соседству столовую, видел, что открылось нечто новенькое, и вскоре все столы в нашем кафе оказались забиты.
В первый вечер мы буквально с ног сбились, исполняя заказы и убирая со столов. Асси, к слову, участвовать в уборке не стала, за что заслужила несколько укоризненных взглядов. А я так и вовсе съязвил, что на это ей, видимо, тоже требуется разрешение императора, однако девушка не только не обиделась, но и расхохоталась, показав, что оценила шутку. Что ж, видимо, ресторанный бизнес не для слабаков. И не для «Пылающих дланей», которые, кстати, и про обещанный сюрприз не спешат вспоминать.
На следующее утро мы подготовились к наплыву посетителей заранее, решив пускать не всех, а до определенного предела. Так мы создали искусственный ажиотаж вокруг своего заведения и при этом успевали обслужить всех посетителей. Правда, нам еще помогла пятерка беженцев с Тлана — иначе мы бы не справились.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: