Грег Рака - Контрабандный рейс Приключение Хана Соло и Чубакки
- Название:Контрабандный рейс Приключение Хана Соло и Чубакки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грег Рака - Контрабандный рейс Приключение Хана Соло и Чубакки краткое содержание
Для экипажа «Сокола Тысячелетия», спасшего жизнь Люка Скайуокера в Битве при Явине, участие в восстании подошло к концу. Хан Соло получил свою награду за спасение принцессы. Пора бы и в дорогу подобру-поздорову, да вот только их высочество захотело от контрабандиста еще одной услуги. Хану и Чубакке предстоит провернуть сверхсекретную и предельно опасную авантюру под носом у имперцев и охотников за головами...
Контрабандный рейс Приключение Хана Соло и Чубакки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Он быстр, — говорил Соло. — Ничего быстрее вы в жизни не видели. Все будет нормально, обещаю.
Вторым вошел Иматт, и поток данных из глаза Бек моментально наполнился красными оповещениями: и оптика, и компьютер были единодушны в выводах.
Разыскивается по обвинению в преступлениях против империи — крайне опасен — действовать с осторожностью.
Все это оперативница знала и так. И вот он здесь, собственной персоной, в двадцати метрах от нее и подходит все ближе. Бек едва не задержала дыхание, но обуздала рефлекс.
— Надеюсь на это, — заявил Иматт. — А то по виду он разве на буксире может передвигаться.
Вуки, который шел замыкающим, что-то прорычал в ответ, его рев отразился от стен негромким эхом. По меркам своей расы Чубакка был не очень рослым, но все равно возвышался более чем на два метра. Вуки был с ног до головы покрыт мехом разных оттенков, от белого до шоколадного, с проблесками медного и золотистого; где-то шерсть курчавилась, где-то была прямой. Арбалет в руках придавал ему более внушительный вид.
— Все будет нормально, — повторил Соло. — Уж поверьте мне.
Бек уронила руку, давая сигнал штурмовикам, и еще до того, как ладонь опустилась, увидела и услышала, как все они двинулись вперед. Солдаты вышли из-за опор, из-за топливных насосов, ящиков, погрузчиков и гигантских генераторов магнитного поля, которое служило крышей ангара, не пропуская внутрь ядовитый воздух Сиркона; выскользнули из теней у дальних стен, встали во весь рост на мостках. Они двигались с почти идеальной синхронностью, а лязг брони и оружия внушал одновременно ужас и уверенность. Трепет, который почувствовала Бек, появившись из укрытия, был настолько близок к радости, насколько она вообще себе разрешала.
Кореллианин Соло отреагировал мгновенно: Бек никогда еще не видела, чтобы кто-то так быстро выхватывал оружие. Только что его ладонь была пуста, потом вдруг пришла в движение, и в следующий миг бластер покинул кобуру на бедре. Вуки и Иматт оказались менее проворны, но тоже ничего.
Впрочем, опоздали все трое.
Бек уже держала Соло на прицеле.
— Право, не стоит, — сказала она.
Судя по виду кореллианина, он подумывал о том, чтобы оспорить это заявление. Какой-то миг казалось, что он и вправду выстрелит. Иматт и вуки одновременно повернулись к выходу в поисках путей бегства. Соло начал было поворачиваться тоже, но остановился, когда в открытую дверь вошел Лавина — все еще не в броне, но со своей E-11, — а следом за ним и оставшиеся штурмовики. Они хлынули в ангар, словно вода, окружив Соло, Иматта и вуки.
— Все кончено, — сказала Бек.
Кореллианин поглядел на нее, вздохнул и спрятал оружие в кобуру.
— Угу, — отозвался Хан Соло. — Кажись, да.
Глава 10
Крупица надежды
Чубакка испустил долгий горестный рык, который звучал бы как вой, будь хоть немного громче. Это был крик отчаяния, безысходности и самобичевания. Признание того, что ни одно доброе дело не остается безнаказанным.
Будь Соло тоже вуки, он отреагировал бы точно так же.
Окружившие их штурмовики не двигались. Кореллианин услышал, как Чуи за его спиной издал еще один вопль, более короткий и приглушенный, и краем глаза увидел, как один из солдат забрал у него арбалет. Следующим разоружили Иматта, потом дошла очередь и до Соло. Он с неохотой достал бластер из кобуры и протянул солдату.
— Потом отдашь, — сказал кореллианин.
Штурмовик молча отступил на шаг. Сзади подошел какой-то человек лет сорока и направился к той женщине-офицеру, которая их встретила. Несколько секунд они о чем-то разговаривали — о чем именно, Соло не расслышал, но человек остался при женщине. В его облике сквозило что-то смутно знакомое.
Женщина подошла ближе, дуло ее бластера смотрело точно промеж глаз Соло, но оружие она держала так, будто особого значения ему не придавала. Это была та самая дамочка из галереи, но на этот раз Соло смог разглядеть ее получше. Примерно его роста, довольно симпатичная, она олицетворяла типаж холодной блондинки, и ее красоту портил не столько шрам, сколько жуткий кибернетический глаз. Женщина прямо лучилась высокомерием и самодовольством; это чувствовалось во всех ее движениях, в самой манере держаться, от жестов и слов до легкой презрительной усмешки, игравшей на губах.
Соло решил, что ненавидит ее просто из принципа.
— Я коммандер Алиша Бек, — заявила женщина. — Вы пленники Имперской службы безопасности. Мы превосходим вас числом и огневой мощью, и у вас нет ни малейшей надежды на побег или спасение. Любое сопротивление будет подавлено силой. Я говорю это, просто чтобы было ясно: надеяться вам не на что.
— Крупица надежды есть, — отозвался Соло, чтобы позлить ее.
Это подействовало. Женщина подошла ближе.
— Нет, — сказала она. — Вы террористы. Вы мятежники...
— Я не из Альянса...
— И вас ждет судьба, уготованная всем врагам Империи. Вас допросят. Вас сломают. А потом казнят.
— Тебе нас не остановить, — произнес Иматт из-за спины Соло.
Кореллианин поборол желание закатить глаза.
Женщина слегка повернула голову и устремила взгляд на повстанца. Ее улыбка расплылась еще шире.
— Иматт, — сказала она. — Каково это — знать, что твоя команда пожертвовала собой лишь для того, чтобы ты все равно попал ко мне в руки? Досадно, бьюсь об заклад.
Иматт шагнул вперед и оказался плечом к плечу с Соло.
— Тебе нас не остановить. И не сломить. Сколько бы на это ни ушло времени, мы не прекратим борьбу.
Соло внимательно посмотрел на повстанца. Дело было не в словах — по крайней мере, не только в словах, — а в том, как Иматт их произнес, с каким чувством. Убежденно, бесстрашно. Кореллианина — который в данный момент испытывал некоторое беспокойство, если не сказать страх, — это поразило и восхитило. Сам он пока не нашел себе дела, ради которого был бы готов рискнуть своей собственной шкурой, Чубаккой и «Соколом». Империю он и впрямь недолюбливал, но главным образом потому, что терпеть не мог бандитов. На его взгляд, Галактическая Империя как раз и была сборищем бандитов, которые терроризировали Галактику и докапывались до всех подряд. Как эта тетка-офицерша, которая сейчас глумилась над Иматтом.
Но Иматт — он искренне верил в то, что говорил. Верил в свое дело. И более того: не сомневался, что его дело правое и победа будет за ним.
Таким убежденным человеком можно только восхищаться, подумал Соло. Или обходить его десятой дорогой, но об этом надо было думать раньше.
— Никогда, — заключил Иматт.
Женщина вдруг выбросила руку, схватила его за подбородок и притянула к себе. В тот же момент один из штурмовиков выкрутил ему руки за спину. Улыбка исчезла с лица Бек, а Соло улучил момент и отступил на полшага назад, поближе к Чубакке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: