Майкл Стэкпол - Тёмный прилив Часть II Руины

Тут можно читать онлайн Майкл Стэкпол - Тёмный прилив Часть II Руины - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Киберпанк. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тёмный прилив Часть II Руины
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Стэкпол - Тёмный прилив Часть II Руины краткое содержание

Тёмный прилив Часть II Руины - описание и краткое содержание, автор Майкл Стэкпол, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Более двадцати лет прошло со времён падения Империи. Мирные времена оказались недолговечными. Орды безжалостных захватчиков юужань-вонгов — пришельцев из другой галактики — вторгаются в пределы Новой Республики. Один за другим миры Внешних территорий сдаются под натиском противника.
И вот, когда перед народами Республики встала необходимость сплотиться перед лицом опасности, в их рядах намечается раскол. И причиной во многом становятся джедаи: от них ждут чуда, но они оказываются не в состоянии что-либо противопоставить захватчикам, невосприимчивым к Силе. Да и среди самих джедаев царит смятение: некоторые из них, недовольные политикой Люка Скайуокера, готовы отколоться от Ордена и действовать на своё усмотрение.
Если Галактика не найдёт политического единения, в будущем её может ждать только катастрофа. Тем более что юужань-вонги уже выбрали новую цель для нападения — мирную и цветущую планету Итор.
Генерал Новой Республики Ведж Антиллес и Гранд адмирал Империи Гилад Пеллеон, Люк Скайуокер и юужань-вонг Шедао Шаи, сенатор Борск Фей'лиа и пилот Корран Хорн, близнецы Соло и посланник Элегос А'Кла в тёмном приливе межгалактического нашествия вселенной Звёздных войн!

Тёмный прилив Часть II Руины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тёмный прилив Часть II Руины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Стэкпол
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Теперь, кажется, и я догадываюсь, с кем имею честь разговаривать. Хорн, тот, что вывез мою маму с Гарки.

— Она сама сбежала отсюда. Я лишь сопровождал ее.

Рейд улыбнулся:

— Мой отец был ее героем и любовью всей ее жизни, но и о вас она отзывалась с теплотой и очень гордилась вашими успехами.

Коррана охватила неодолимая тоска. «Я должен был с ней связаться, должен был сделать для нее хоть что-нибудь, когда умер ее муж». Он покачал головой:

— Когда у нас будет возможность, расскажешь о ней побольше. Думаю, сейчас для этого не время и не место. Я позову своих бойцов, ты вызывай своих. У вас тут есть поблизости безопасное место?

— Есть, в километре к востоку. Юужань-вонги пока еще не добрались до нас.

Корран немедленно связался с боевой группой. Первыми явились Джейсен и Ганнер, за ними пришли трое ногри. Корран не стал выяснять, где оставшиеся трое. Он и так знал, что они где-то поблизости, охраняют тылы. Рейд привел с собой четверых: двух женщин, одного мужчину и трандошанку. Все вместе они направились на восток и пришли к полузасыпанному землей и заросшему травой бункеру, выстроенному здесь еще во времена Империи.

Когда все диверсанты забрались в бункер, Рейд объяснил:

— В первые годы существования колонии здесь практиковалось подсечно-огневое земледелие: огромные пространства освобождали от леса и несколько лет выращивали на этих землях плоды. Когда почвы истощались, участок забрасывали и начинали осваивать новый. А этот бункер когда-то служил хранилищем для сельскохозяйственных дроидов.

Джейсен Соло прислонился к ржавой балке, которая служила одной из опор всей феррокритовой конструкции бункера.

—Только юужань-вонги почему-то не оценили плодородие Гарки по достоинству: не нужен им здешний урожай. Да и полей с побегами виллипов, как это было на Белкадане, я что-то не заметил.

— Точно, — согласился Ганнер. — Должны же они хоть что-то тут выращивать?

— О, они выращивают. — Голос Рейда дрогнул. — Завтра мы вам покажем. Они растят здесь свою армию.

* * *

Еще до восхода солнца они умудрились отмахать порядочное расстояние на юго-запад и добрались до окраин столицы Гарки. Там, чуть к западу от Ксеноботанических садов Песктды, Рейд провел их на склон холма, откуда открывался вид на небольшой комплекс из нескольких строений, бывших когда-то корпусами Сельскохозяйственного университета. В кругу низеньких домов находилась большая травяная площадка. Из дверей жилых помещений шеренга за шеренгой выходили высокие и подтянутые мужчины и женщины. Они выстраивались в ряды, обратившись лицом к восходящему солнцу, а вокруг сновали низкорослые ящероподобные существа, отдавая отрывистые команды.

Джейсен внимательно разглядывал всю картину в макробинокль.

— Эти маленькие рептоиды похожи на тех солдат, с которыми мы воевали на Дантуине.

Ганнер также изучил ситуацию:

— А эти люди рядом с ними имеют на теле наросты, которые мы видели у рабов на Биммиеле.

— Да и на Белкадане тоже. Только у этих наросты — более правильной формы.

Корран посмотрел в бинокль и согласился с обоими. Коралловые наросты, только белые и более гладкие, чем те, что он видел раньше, прорастали прямо сквозь человеческую кожу. Они утолщали скулы и надбровные дуги — вероятно, для защиты глаз, — а из скальпов торчали маленькие искривленные рожки. Костяные пластинки скрепляли суставы, а из человеческих локтей, запястий и колен выдавались короткие острые шипы. Форма и расположение наростов варьировались, на некоторых были даже мощные бронепластины, защищавшие грудь, спину, руки и ноги, делающие своих носителей похожими на имперских штурмовиков.

Рейд вздохнул:

— Это последняя партия. Юужань-вонги здесь не больше месяца, а уже вывели несколько партий солдат. Они их тренируют, а потом выпускают в опустевшие безжизненные кварталы Пекстды, после чего вот эти рептоиды и некоторые юужань-вонги выходят в город поохотиться на них. Не все механизмы подверглись уничтожению, так что мы смогли подключить несколько камер наблюдения и посмотреть за их военными игрищами. Мы даже видели, как несколько юужань-вонгов погибло в битве с этими солдатами. Они становятся все лучше и лучше, вот поэтому-то мы считаем, что здесь выращивается костяк их будущей армии. Пока мы видим только прототипы, но как только они поймут, что достигли совершенства, они любого смогут трансформировать в солдата.

Корран устало опустил макробинокль:

— Вот и ответ на вопрос, почему они не тронули фермерские угодья. В полях трудятся люди, вручную собирая урожай, и этого хватает, чтобы прокормить всю ораву. Самых лучших и самых годных они переводят сюда и трансформируют.

— Точно. Я могу связаться с прочими повстанческими группировками, чтобы организовать набег на этот концлагерь и освободить пленников, но мы не сможем ничего поделать с теми, кого уже трансформировали, и, честно говоря, я не знаю, как нам поступить, если сюда толпой завалятся юужань-вонги.

Коррану сдавило грудь, когда он уловил отчаяние в голосе Рейда. Он перевел взгляд на остальных джедаев:

— Предложения будут?

Джейсен потер скулу:

— Знаю, мы должны что-то предпринять, но нас сюда послали только затем, чтобы узнать о деятельности юужань-вонгов. Мы можем напасть на их экспериментальную лабораторию и сровнять ее с землей, но мы не знаем, станет ли это для юужань-вонгов невосполнимой потерей или же просто досадной помехой. Да и потом, как нам поступить, если юужань-вонги решат покарать местных жителей в отместку за наш набег?

Ганнер присел на корточки и призадумался. Несмотря на пестрое боевое облачение, он держался с достоинством и смотрелся вполне величественно.

— Тем не менее провести набег необходимо. Мы нарушим их планы и, вероятно, сможем унести с собой их экспериментальные образцы, чтобы наши ученые смогли разобраться, что же именно юужань-вонги творят с людьми. Я хочу сказать, мы же здесь для того, чтобы собрать все необходимые данные, и эти образцы будут как раз теми данными, которые нам нужны.

Корран согласно кивнул:

— Думаю, вы оба правы, но набег на лабораторию — это не то, что нам нужно. Чего мы этим добьемся?

Джейсен помрачнел:

— Юужань-вонги узнают, что мы здесь и проведали об их затее.

— Именно. На Биммиеле мы устранили угрозу насекомых с помощью генетических манипуляций, так что теперь они знают: мы умеем обращаться не только с машинами, но и с биологическим процессами. — Корран указал на армию рабов. — Думаю, будет разумно предположить, что каждая новая модификация основана на результатах работы с предыдущими поколениями. Таким образом, экспериментальный курс будет продолжаться до тех пор, пока они не поймут, что мы собрали достаточно данных, чтобы ему противодействовать. А если мы сможем похитить несколько образцов таким образом, чтобы юужань-вонги даже не пронюхали об этом, то, возможно, сумеем выработать лекарство от их генетических вмешательств. К примеру, допустим, имплантаты — это что-то типа бородавок. Тогда можно подготовить организм к их отторжению, и наросты не смогут приживаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Стэкпол читать все книги автора по порядку

Майкл Стэкпол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тёмный прилив Часть II Руины отзывы


Отзывы читателей о книге Тёмный прилив Часть II Руины, автор: Майкл Стэкпол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x