Р. А. Сальваторе - Вектор-Прайм
- Название:Вектор-Прайм
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Р. А. Сальваторе - Вектор-Прайм краткое содержание
Вектор-Прайм - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Укройся за нами, — вставил Люк. — С этими летунами мы разберемся.
Джейна охотно послушалась дядю, пропустив мимо себя «Сокол» с «Мечом», а потом и весь флот оказался ровно между нею и настигающими кораллами-прыгунами. Развернув транспортер и окинув быстрым взглядом разразившуюся впереди битву, она обнаружила, что число кораблей врага стремительно сокращается. Кажется, их застали врасплох, и один коралл-прыгун за другим вспыхивали под метким огнем республиканской флотилии. Кому-то все же удалось вырваться, и теперь эти счастливчики на всех парах неслись к ледяной базе, а между тем по всем каналам загремел новый голос:
— Говорит Роджо. А ну-ка погоним их до самого дома.
Джейна дала предельную тягу: нужно было как-то поспеть за флотом. В бою от нее пользы, разумеется, никакой, но нельзя забывать, что на планете все еще остается ее брат.
***
Джейсен не понимал, бежать ему или драться, но дилемма перестала быть неразрешимой, когда ближайший к нему чужак в маске махнул рукой, предлагая встать в ряд.
«Они приняли меня за своего», — изумился Джейсен. Приободрившись, он кивнул и двинулся им навстречу.
Шестерка чужаков встретила его хмурыми взглядами, и юноша понял, что не самым лучшим образом вписывается в картину. Он, конечно, похож на них, но что-то в его внешнем виде или манере поведения указывало на его низкий статус. На мгновение он задержал взгляд на инородцах, пытаясь разобраться, чем они отличаются друг от друга.
Глаза — наконец обнаружил он. У вожака группы — того, кто махнул ему рукой, — был всего один глаз. На месте второго был странный нарост, причем явно приживленный. Кожа вокруг обеих глазниц — а больше никакие участки кожи нельзя было рассмотреть из-за звездообразной маски и углита-плащанника — была покрыта татуировками. Джейсен отметил, что каждый последующий воин в строю имел меньше шрамов и татуировок на этом открытом участке лица.
Он припомнил, как выглядели мертвая женщина-пилот на Дубриллионе и воин, которого дядя привез с Белкадана. Оба — татуированные и изувеченные тела, просто шрам на шраме. Если его догадка верна, и тот и другой стояли весьма высоко в иерархии этих странных гуманоидов.
Решив довериться интуиции, Джейсен занял место в хвосте колонны и последовал за чужаками вдоль поверхности ледяного панциря к отверстию, за которым было заполненное воздухом помещение с грубо вырубленными во льду стенами. Джейсен сразу же понял, что именно здесь находится источник таинственного зова. Внутри он очутился последним, осторожно высунув голову из воды и внимательно осмотревшись. Пришлось постараться, чтобы глаза не округлились от нахлынувшего ужаса: в углу помещения скорчился человек, и не кто-нибудь, а вполне знакомый Джейсену рыцарь-джедай — Мико Релья! Воины, возглавлявшие процессию, уже подошли к узнику и принялись расталкивать его и хватать за руки, заставляя распрямиться.
У стены напротив Джейсен обнаружил прекрасную девушку, чей боевой дух, очевидно, еще не был сломлен. Она была сильно взбудоражена, но бессильна против двоих обступивших ее врагов.
К своему вящему изумлению, Джейсен осознал, что именно она, а не Мико, телепатически звала его на помощь.
Он выкарабкался из воды и встал позади воина, который, как он полагал, был ниже всех по рангу.
Тот оскалился и указал Джейсену на прорубь.
— Ют угх! — прорычал чужак. Юноша понял, что от него требуют нырнуть обратно в воду. Это, как догадался он, по меньшей мере означало, что его дело — стоять на часах.
Джейсен повернулся и шагнул к холодной воде.
— Пошли, Мико, — услышал он голос вожака отряда и с удивлением обнаружил, что изувеченный варвар говорит на его языке. — Время умирать.
Поневоле Джейсен остановился.
— Оставьте его в покое, — взмолилась девушка. — Вы опять будете притворяться. Они ничего тебе не сделают, Мико!
Она замолкла так же внезапно, как и заговорила, получив мощный удар под дых от воина, стоявшего рядом.
— Ют угх! — рявкнул на Джейсена другой воин. Подняв взгляд, юноша заметил, что глаза чужака округлились от изумления.
— Бос сос си? — спросил его воин, указывая на пояс, где висел световой меч.
Джейсен бросил взгляд направо, где двое крупных варваров грубо вздернули Мико на ноги, а затем налево, где другие двое целенаправленно шагали в его сторону, требуя разъяснений, что за странное устройство у него на поясе.
Он взял рукоять в ладонь, и наружу вырвался сияющий клинок. Молодой джедай полоснул ближайшего к нему чужака по колену, начисто срезав все, что ниже. Тот рухнул на пол, взвыв от боли.
— Беги, Мико! — крикнул Джейсен своему собрату-джедаю. Но хватило одного взгляда, чтобы понять, что боевого духа в Мико не осталось и в помине. Не человек, а ходячая разбитая оболочка.
Этот бой Джейсену предстояло принять одному.
Глава 23
Прямо в сети
Глазами военного координатора префект Да’Гара смотрел, как взрывается в облаке сверкающих осколков еще один коралл-прыгун.
— Да воздастся вся слава тебе, воин, — прошептал он благоговейно. Эти слова прощания как нельзя лучше подходили для того, кто пал в бою славной смертью.
Он не стал сокрушаться при виде того, как его воины гибнут на дальней стороне светила Хелски. Умереть на поле брани — наивысшая честь, какой только может удостоиться юужань-вонг.
Не тревожило префекта и то, что небольшой контингент, высланный военным координатором навстречу врагу, очевидным образом терпел поражение. Эти корабли и должны были проиграть, должны были отступить и заманить противника как можно ближе к планете, у которой таились подлинные силы Преторит-вонга — тысячи кораллов-прыгунов — как одноместных, так и более крупных, — с целым скопищем канониров, а также наземные дальнобойные орудия и проекторы гравитационных воронок. Но самое главное — энергия самого яммоска, связывающая всех юужань-вонгов воедино и способная смести любого, кто подберется к военному координатору достаточно близко.
Уцелевшие кораллы-прыгуны на всех парах устремлялись к планете, а за ними неотступно следовал флот врага, включавший как мелкие корабли, так и больше десятка крупных, в том числе один треугольный, впечатляющих размеров.
На пылком лице префекта загорелась ухмылка. Сегодняшняя победа затмит собой все, что было до этого, включая гибель Белкадана и Сернпидала.
— Они объединены? — мысленно спросил он у яммоска.
От уверенности военного координатора улыбка префекта стала только шире. Он сам ощутил, как телепатические узы яммоска связывают его со всеми воинами на кораллах-прыгунах, летящих к планете, — и на тысячах других, затаившихся на обратной стороне Хелски. Для военного координатора наступил час великой славы. Он стал совершенным орудием единения и координации. И он создавал энергетическое поле — основу непробиваемой обороны планеты. Оборонную сеть дополняли вулканические пушки трех «летающих миров», черпавших энергию из ядра Хелски-4, а также стратегические точки базирования довинов-тягунов, чьи мощные лучи захвата могли сорвать с орбиты луну, не то что простой истребитель, и создать гравитационные воронки, призванные нарушить сообщение между кораблями врага и сбить с толку их бортовые системы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: