Алексей Фирсов - Лаки-бессмертный. 10 книг

Тут можно читать онлайн Алексей Фирсов - Лаки-бессмертный. 10 книг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Киберпанк, год 2. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Фирсов - Лаки-бессмертный. 10 книг краткое содержание

Лаки-бессмертный. 10 книг - описание и краткое содержание, автор Алексей Фирсов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Одним файлом здесь все романы о Лаки,бессмертном человеке 26 века, в хронологическом порядке.

Лаки-бессмертный. 10 книг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лаки-бессмертный. 10 книг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Фирсов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Только на то чтобы вытащить еще один контейнер с «мясом»?

— Верно подмечено… На твоей шлюпке есть еще скафандры?

В город можно попасть только через наружное шлюзы. Внутри переборки заблокированы системами корабля. Видимо, при аварии.

Мои люди пытались найти иные пути но ничего не нашли.

— А как же силовой кабель?

— Он проходит по внешней поверхности в бронированном кожухе.

— Возможно что в других отсеках корабля сохранилось энергоснабжение?

— Возможно.

— Кто у тебя управляется со скафандром?

— Маки… — Росс улыбнулся. он самый головастый…

— Мне нужно вернуться за скафандром для Маки в шлюпку.

— У тебя там есть анальгетики? — оживился Росс.

— Конечно. Кроме того — я же врач. Есть проблемы?

— О проблемах после. Отправляйся за скафандром и за своими парнями и не забудь аптечку.

— Почему ты решил что я не один?

— А ты не один?

Лаки и Росс некоторое время мерились взглядами.

— Если ты не солгал — то мы в одной лодке, дружище и лучше работать на полном доверии…

— И я того же мнения.

— Ладно… Мои пташки тебя проводят до шлюза…

— У тебя есть оружие?

— А у тебя?

— Только ворчер.

— Что это?

— Это вроде пистолета, но не огнестрельное оружие.

— В мое время таких еще не было… В центре управления кораблем имелся арсенал на крайний случай: дробовики и малокалиберные винтовки. Возможно они еще там лежат…

— Без оружия нам будет трудно прорваться. Что у воинов в городе есть?

— Мечи, копья я видел сам… носят грубую, кованую броню и шлемы… Огнестрельного оружия не видел совсем.

«Сталь против стали… Тогда все решит выучка и смелость…»

Лаки пожал руку Россу и с облегчением надел и зафиксировал шлем. К вони он так и не смог привыкнуть.

Он вернулся на шлюпку тем же путем и без всяких сложностей.

Ильди уже надела скафандр и потерянно бродила вокруг шлюпки.

— Лаки! Ты — идиот! Куда ты запропал?!

— Прогулялся чуть дальше чем собирался. А что случилось?

— Ничего…

Она обняла его и долго не выпускала из объятий.

— У меня есть новости, дорогая. Надо кое-что обсудить…

Они вернулись на шлюпку и пообедали.

Когда он снял скафандр, Ильди сморщила нос.

— Извини, Лаки, но от тебя воняет, словно ты ночевал на свалке отбросов!

— Это потому что в шлюпке слишком очищенный воздух. Думаю что ты привыкнешь.

— Вот еще! Так где ты был?

Выслушав рассказ Лаки, Ильди сдвинула брови.

— Выхода нет? Нам надо попытаться запустить двигатели этого древнего корабля? Вернуть дикарей обратно в империум?

— Или же найти центр связи и попытаться послать сигнал о помощи.

— А три столетия назад была спин-связь?

— Не имею понятия.

— Ты такой легкомысленный!

— Так что скажешь?

— Ты не рассказал этому Россу обо мне. Почему?

— Ты будешь моей страховкой на крайний случай.

— А ты коварный…

Ильди одобрительно рассмеялась.

— Можно ли доверять этому Россу?

— Пока мы союзники, а что будет дальше — увидим. Надо попытаться найти другие отсеки гибернации и разбудить членов экипажа. Одному с кораблем мне не управится.

— А если все мертвы?

— Не будем терять надежду.

«Если все мертвы, то придется с мутантами Росса штурмовать поселение и пытаться запустить системы корабля… Перспектива мрачная…»

Глава пятая

Звездный корабль «Брекер». В новых коридорах.

— Твой новый приятель — Росс мне не нравится!

— Приятель?

— Тогда — партнер! Ты собираешься работать с каннибалом?!

— Люди всегда жрали друг друга. Когда буквально, а когда фигурально. Ничего нового. Каннибал тоже человек. Мы, если хочешь знать, все потомки каннибалов. Люди на Терре этим всегда занимались. Когда нечего есть — филей соседа вполне вещь подходящая…

— Дерьмовая философия, милый! Я ее наелась на Рилоне досыта!

— Другой у меня нет.

Лаки проверял в шлюзе комплекты скафандров, а Ильди крутилась рядом и по милой женской привычке «выносила мозг».

— Ты же умница! Подумай и придумай что-то иное!

— Потому что тебе это хочется? Или ты уже придумала? Тогда просто скажи. Я слушаю.

Лаки оставил в покое скафандры и обнял девушку за талию.

Та моментально прижалась к нему и затихла.

— Ты словно меня избегаешь.

— Сложно избегать тебя в таком тесном пространстве.

— Тебе удается.

— Ты все преувеличиваешь.

— Не хочешь рассказать как ты жил эти годы? Где ты скитался, как смог разбогатеть…

— Сколько у меня было женщин?

— И это тоже интересно…

— Сейчас не время для вечера воспоминаний.

— Ты бываешь странным иногда…

— Серьезно?

— Ага…

«Ну да! Очень странный! Вместо того чтобы заняться ею — занялся скафандрами! Меня приревновали к скафандрам! Нет у нее идей кроме желания потискаться…»

Лаки ухмыльнулся.

Ильди хотелось нежностей. Истосковалась, бедная…

— Чего это ты ухмыляешься, шкипер?

«У девушек глаза есть и на макушке?»

— Думаю, какое выражение лица у тебя будет, когда ты услышишь хор каннибалов.

— Что?!

Лаки тут же прокрутил ей запись разговора с Россом в части где «пташки» пели акапелло.

— У них хорошие голоса… Даже очень…

Я должна все прослушать!

Ильди забрала кристалл звукозаписи из скафандра и задумчивая ушла в салон.

«Она еще и меломанка?!»

Лаки вернулся к скафандрам.

В компактных боксах их размешалось ровно три десятка. По числу пассажиров на шлюпке. Это же была шлюпка для пассажиров первого класса. Только отдавать все Россу Лаки не собирался.

Отдохнув и сменив картриджи он покинул шлюпку через шесть часов. Недовольная Ильди осталась шлюпке. С ворчером она рассталась с большой неохотой.

У шлюза Лаки ждали «пташки» Росса. Сам паралитик не явился. Демонстрирует доверие или чего-то пакостное замышляет.

Лаки и без возражений Ильди не собирался доверяться новому партнеру.

«Пташки» уже не скалились как перепуганные псы, но и дружелюбности не проявляли. Таращились из под вязанных грязных масок и помалкивали.

Он поймал себя на мысли о том, что начинает привыкать их внешности и даже вони.

Чем-то они ему напоминали «родню» из семейства Гашан на Рамуше. Запахами?

«Когда на челноке кончаться увлажняющие салфетки — я тоже стану вонючим…»

— Ты сегодня словно язык проглотила, Ир?

— А чо?

— Странно, как-то! — хмыкнул Лаки.

Дикарка оскалилась и изобразила непонятный жест. Ее приятели хрипло захохотали.

«Надо запомнить эту жестикуляцию…»

Маки оказался парнем сообразительным и короткий инструктаж не пропал даром. С новым скафандром парень освоился быстро.

— Теперь стоит прогуляться для закрепления навыков.

— Чего?

— Пойдем наружу, покажешь шлюзы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Фирсов читать все книги автора по порядку

Алексей Фирсов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лаки-бессмертный. 10 книг отзывы


Отзывы читателей о книге Лаки-бессмертный. 10 книг, автор: Алексей Фирсов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x