Инга Ольховская - Трудно быть мобом

Тут можно читать онлайн Инга Ольховская - Трудно быть мобом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Киберпанк, год 101. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Инга Ольховская - Трудно быть мобом краткое содержание

Трудно быть мобом - описание и краткое содержание, автор Инга Ольховская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Трудно быть мобом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Трудно быть мобом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инга Ольховская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На следующем этапе я забраковала серые и голубые силовые нити и воспользовалась зелёным спектром магических потоков. Данное решение требовало магов определённой квалификации, зато, теоретически, позволяло обеспечивать активный контакт с любой точкой Ала-Арна.

Ну и главным ноу-хау стал отказ от пары связанных друг с другом амулетов и введение третьего элемента конструкции — коммутатора. Коммутатор я выполнила из малахита с кварцевыми вставками. Для пилотного проекта, была выбрана ручная схема соединения. Абонент активировал амулет и связывался с оператором, которому фразой а ля: " Ало, барышня, соедините со Смольным" , сообщал номер или иной позывной того, с кем желает поговорить. Оператор, при помощи провода сплетённого из серебряных, золотых и мифриловых проволок, соединял пару нужных кристаллов кварца на коммутаторе и второму абоненту шёл вызов, приняв который он мог активировать свой переговорный амулет и, собственно, начиналась болтовня.

Первый коммутатор был рассчитан на полсотни абонентов, которыми, естественно, стали я любимая, монарх расы дроу, его министры, ректор академии, несколько преподавателей, мои бизнес-партнёры. Его установили в одной из башен академии, а несколько девушек были наняты на работу телефонистками. В мою задачу входило обучить их этой престижной профессии.

Всё операцию удалось провернуть всего за восемь суток, не особо афишируя событие. Так что, когда я предложила Тамиру поучаствовать в открытии нового для мира Ала-Арна сервиса, то он очень удивился:

— Что это за штука? — спросил он, крутя в руках мой презент, представлявший собой увитый золотыми рунами кварцевый брусок.

— Помнишь, ты жаловался, что нет возможности поговорить с королём Великого Леса лично? Так вот, эта штука поможет решить данную проблему, — довольно промурлыкала я.

— И каким же, любопытно, образом? — скептически спросил повелитель.

— Сейчас продемонстрирую. Погоди минутку.

Я активировала связь с оператором и попросила соединить меня с находившейся на третьем этаже особняка Ири. Потом передала королю "мобилу" и предложила побеседовать с ней.

— Нравится? — довольная произведённым эффектом спросила я.

— О да! Замечательная и незаменимая вещь! — воскликнул он. — Благодаря этой штуке я смогу чаще общаться с тобой!

— Ну, это само собой. И, кстати, "эта штука" называется "телефон", — просветила я и предложила: — Могу подкинуть пару идей, где ещё можно использовать "телефоны" с большой пользой для державы.

— И где же? — живо заинтересовался Тамир.

— Тайная стража, армия, экстренный вызов лекарей, пожарных бригад.

— Хм, действительно. — Величество с обожанием уставился на меня. — И откуда в твоей прекрасной головке столько удивительных идей?

Я смущённо пожала плечами и улыбнулась в ответ.

— Осталось только передать "трубку" пресветлому правителю и можете начинать нормальные переговоры.

— Умница, ты и впрямь справилась! — снова похвалил меня Тамираэр Первый. — Нужно только согласовать визит нашей делегации в Великий лес и передать артефакт.

— А как долго это продлится? — скептически глянула я на монарха.

— Даже не знаю, — почесал он затылок, — полгода, может год.

— Что-о?! Передать небольшой кусочек кварца займёт год? — опешила я.

— Ну да. А что?

— Да вы вообще обалдели все со своими церемониями?!

— Дело не в церемониях, — попытался объяснить Тамир. — Наши народы враждуют много веков, и каждый визит на сопредельную территорию требует тщательной подготовки. Вот ты думаешь, почему так редко ходят караваны в твой родной Чёрный Грот?

— И почему же?

— Да потому, что накал отношений между жителями наших стран таков, что пересеки кто-либо из них границу противника без наличия специальных грамот с обеих сторон, и те сразу же подвергнутся нападению.

— Дурдом, какой-то. Ну а я?

— А что ты?

— Если это сделаю я? У меня ведь довольно высокий уровень отношений со светлыми.

Сама оценивать этот параметр я пока не научилась, так что пришлось ждать ответа короля.

— Хм, — посмотрел тот на меня, словно только что прозрел. — А ведь, действительно, ты без вреда сможешь пересечь границу. Правда, к королю тебя всё равно не пропустят.

— Ничего страшного! Зато я знакома с эйри Оравиэль, владетельницей Хрустального ручья. Она родственница Лирилейла Четырнадцатого и бабушка моего названного брата, Филадила. Я могу передать "Телефон" через них.

— Хм. Идея конечно интересная, но я не хочу отпускать тебя в Великий Лес. Это опасно.

— Поверь, Тамир, в Мангровых Топях, тоже было опасно. Однако же я выжила и благополучно вернулась. Не переживай. Поверь, светлые эльфы представляют для меня куда меньшую угрозу, нежели болотные монстры.

— Даже не знаю, — всё ещё сомневался мой король. — Мы ведь не сможем отправить с тобой охрану дальше чем до границы земель дроу.

— Не нужно никакой охраны. Я почти закончила работу над заклинанием персонального портала. Осталось только испытать. До границы доберусь в мгновение ока. А там, думаю, меня светлые сами с почётным конвоем сопроводят.

— Химеры! — нервно воскликнул Тамир и зашагал по комнате. — Не хочу тебя отпускать, но понимаю, что это самый быстрый способ решения всех наших проблем.

Представляю, как ему трудно сейчас. И мне приятно, что так печётся обо мне. Однако в первую очередь он являлся именно королём, долг обязывает его думать о благе страны, а все остальное отодвигать на второй план. И потому никуда не денется, согласится как миленький. Впрочем, почему собственно, как? Хи-хи.

Глава 38

Лирилейл и Тамираэр, светлые и дроу, примирение и сотрудничество — всё это, конечно, здорово, но именно предвкушение встречи с Лёхой послужило основным катализатором столь бурно развёрнутой мною политической и научной деятельностью. В общем жду — не дождусь.

Несмотря на то, что теперь я научилась пользоваться порталами, совершать прыжки могу только в те места, которые ранее уже посещала. Так что "срезать" путь удастся только до моста через Эйне, а оттуда придётся топать ножками.

Вторая проблема — что взять с собой? Сколько предстоит пробыть в дороге не знаю, какие трудности придётся перенести тоже неизвестно, однако желательно быть максимально подготовленной к любым неприятностям. В итоге, по мелочам всякого хлама набралось столько, что не влезало даже в огромный заплечный гномий тюк, не говоря уже о моем любимом рюкзачке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Инга Ольховская читать все книги автора по порядку

Инга Ольховская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трудно быть мобом отзывы


Отзывы читателей о книге Трудно быть мобом, автор: Инга Ольховская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x