Алексей Котт - Цветок Виктории
- Название:Цветок Виктории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005119957
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Котт - Цветок Виктории краткое содержание
Цветок Виктории - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Глава 13: Норби
Ральф и Чиа прибыли в кафе «Куби'с Хаус». В зале работали новенькие официантки, даже мисс Уоррен не наблюдалось. Пройдя через зал, Ральф влетел в кабинет директора, Чиа проследовала за ним. Эндрю Норби, молодой и высокомерный начальник, сидел в своей неизменной позе – с задранными на стол ногами и, покуривая сигару, читал журнал «Бизнес и управление». Его не удивило появление ворвавшегося в кабинет, словно ураган, Ральфа. Даже от журнала Норби не оторвал своего взгляда.
– Ха! – воскликнул он. – Они пишут, что Кеннет Сингер сфальсифицировал дело на талантливого программиста Ника Джонсона, который после ареста Сингера начал свой проект «Виртуальное кино»! Да этот Джонсон – обычный педофил! Это же всем известно! Мы живём в мире беззакония, и настоящие таланты уходят, уступая свои места посредственностям… – Норби стряхнул пепел с сигары и затянулся. – Наша мисс Шнауцер хочет выйти замуж за Джонсона, она говорит, что мозг этого парня может пригодиться в делах её папочки… Полная чушь! – закрыв журнал, начальник метким броском выкинул его в стоящую на другом конце кабинета урну, а затем посмотрел на вошедших.
– Малыш Хэрри… – проговорил Ральф. – Где он?
– А почему ты его называешь «Малышом»? – напрягся Норби. – Он тебе не «Малыш». Это мой отец, ясно? Не вздумай так называть его!
– Твой отец – похититель, бандит! – сжала кулаки Чиа. – Вместе с мисс Шнауцер они украли мою подругу Лену!
– А, эту… – усмехнулся директор. – Да уж… Её дело было – ходить в костюме лиса, и даже с этим дерьмом она не справилась… Она должна нашему кафе много денег за свои штрафы! Не нужно ни в коем случае выставлять меня тираном и деспотом – я работаю согласно установленному распорядку. А Лена нарушила этот распорядок. Пусть рассчитается и будет свободна.
– Ради штрафов нужно похищать человека? – удивилась Чиа. – Верните нам её!
– А причём тут я? – всё так же насмешливо спросил Норби. – Разве это я украл Лену? Обращайтесь в полицию, если вас что-то не устраивает.
Сверля глазами начальника, Ральф уверенным шагом подошёл к нему.
– Что, хочешь убить меня? – Норби снова затянулся сигарой и выпустил дым в лицо парню. – Не забывай, что мой отец – полицейский, и мне проблем не составит отправить тебя туда, где и место таким отбросам общества, вроде тебя…
Чиа схватила тяжёлую статуэтку с полки и швырнула её в голову Норби. От удара начальник слетел со стула и грохнулся на пол. Он не шевелился. Ральф с ужасом взглянул на девушку.
– Вот придурок! – крикнула Чиа. – Даже полегчало… – она подошла поближе. – Надеюсь, он жив?
Зажмурившись, Норби открыл глаза. Его лоб был рассечён. Прикоснувшись ко лбу рукой, он увидел на ней красные следы крови. Начальник покрутил головой, приходя в себя, а затем поднялся с пола.
– Ну что, будешь говорить? – спросил Ральф. – А то могу и я добавить…
– Хорошо… – сдался Норби. – Я скажу… Мой отец и мисс Шнауцер встретили Лену на парковке «Силенд Вега Молла». Чтобы вытрясти из неё долги, они куда-то её повезли… Больше я ничего не знаю!
– Позвони своему отцу. – Чиа снова взяла статуэтку в руки. – И узнай, где он.
Норби набрал номер Малыша Хэрри и позвонил, но в ответ раздавались лишь гудки.
– Не берёт трубку… – сказал он. – Ещё что-то?
– Звони мисс Шнауцер! – потребовала Чиа.
– Я не знаю её номер. – попытался вывернуться Норби, но Ральф отобрал у него телефон и сам нашёл её в списке контактов.
– Нехорошо врать. – констатировал Ральф. – Держи свой телефон. Звони.
Однако, звонок мисс Шнауцер также не увенчался успехом.
– Они могут быть вне акватории нашей страны, поэтому сигнал может не брать… – заключил Норби.
– Вне акватории? – брови Ральфа поползли вверх. – Ты же сказал, что не знаешь, куда поехал Хэрри! Договаривай! – и, наклонившись к нему, тихо добавил: – Ты ведь не хочешь умереть в столь молодом возрасте!
Глаза Норби забегали от растерянности, и он сдался, видя решительность своего оппонента.
– Они уплыли на яхте на остров Морино. – сказал начальник. – Там у отца мисс Шнауцер большой комплекс по разработке разных наркотических веществ. Однажды в разговоре с бароном он сообщил мне, что хочет попросить Ника Джонсона о создании интерфейса к какому-то летательному аппарату. Не знаю, что они задумали, я в этом не разбираюсь. Отец сказал мне по телефону, что эта Лена – не с нашей планеты… – на лице Норби появилась скептическая усмешка. – Мой старик иногда бывает не в себе… Как я понял, они увезли её туда, чтобы подвергнуть каким-то опытам… Это та информация, которую я знаю. Собственно, это всё.
– Спасибо, мистер Норби! – театрально поблагодарил Ральф, показав ему работающий диктофон, который он прятал всё это время за пазухой. – Полиции будет интересно послушать!
– Какого… – возмутился директор, но Ральф его уже не слушал. Вместе со своей спутницей он с победным видом вышел из кабинета и кафе.
– Ты его чуть не убила… – проговорил Ральф. – Иногда надо держать себя в руках! Или ты хочешь сесть в тюрьму? – озабоченно осведомился он.
– Я же не сильно… – попыталась оправдаться принцесса. – К тому же, – топнула она ножкой, – он меня выбесил! Ты за кого – за меня или за этого несчастного? В Барвинии бы я отправила его на ракете в космос и там взорвала бы! Когда-нибудь я верну себе былое могущество и все будут трепетать!
Ральф обнял девушку.
– Ладно тебе… – тихо сказал он. – Хочется верить, что раньше по твоим приказам не убивали людей, иначе я даже не знаю, как с тобой жить…
– Да это же шутка… – ответила Чиа с улыбкой. – Конечно, я ничего такого не приказывала. Когда мне пришлось воевать за свою страну, я даже по врагам не могла стрелять, так страшно было кого-то убить… Я слишком добрая. Хотя, в лагере смерти мне пришлось убить пару учёных, чтобы освободить невинного человека. Если бы я это не сделала, то они его начали бы пытать. Но, когда ты находишься внутри боевого робота, на поле боя открывать стрельбу не так трудно… И в этом есть свой ужас…
– Опять эти роботы… – вздохнул Ральф. – Я живу с убийцей…
– Мой долг принцессы – защищать своих граждан. – Чиа погладила парня по руке. – Я люблю тебя, но принцессой я буду до конца своих дней – таков закон. После того, как я дала свободу Сильвии, у меня больше не осталось слуг, и полагаться я могу только на себя.
– На меня ты тоже можешь полагаться! – заверил её Ральф. – Вот что, домой сейчас возвращаться опасно. Едем к моим родителям! Думаю, они без проблем приютят нас ненадолго!
– Знакомство с родителями… – констатировала Чиа. – Ну, едем…
Они сели на свои байки и отправились в путь. Эпплтаун, наводнённый сотнями тысяч автомобилей встретил вечерним часом пик. К счастью, мотоциклы позволяли двигаться, почти не останавливаясь, сквозь пробки, но всё равно дорога до Старфиш-Бич заняла больше часа. Проехав через этот небольшой городок, Чиа и Ральф выбрались на загородную трассу. На принцессу нахлынули ностальгические чувства, как она около полутора месяцев назад познакомилась с Ральфом, и они впервые катались на его мотоцикле. И эта чудная ночь на пляже, оставившая столь яркие воспоминания… Замечтавшаяся Чиа чуть не улетела с дороги, но вовремя вернулась с края проезжей части. В это время Ральф свернул по указателю с надписью «Эллисон», и Чиа поехала следом. Здесь дорога шла уже не такая широкая, по обе стороны трассы росли фруктовые деревья. Вскоре Ральф и Чиа достигли небольшого поселения, преимущественно, из одноэтажных аккуратных домиков. Несмотря на поздний час, по тротуарам расхаживало множество людей. Кто-то прямо на улице жарил барбекю, кто-то ковырялся в своём авто… Издалека доносилась музыка… Ральф подъехал к одному из домов и остановился. Чиа встала рядом и спешилась с мотоцикла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: