Андрей Попов - Энтария, еще одна сказка

Тут можно читать онлайн Андрей Попов - Энтария, еще одна сказка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Киберпанк. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Энтария, еще одна сказка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449661746
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Попов - Энтария, еще одна сказка краткое содержание

Энтария, еще одна сказка - описание и краткое содержание, автор Андрей Попов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Странная магия, свирепые травоядные драконы, неуравновешенные феи… Вы ведь знаете, что все это существует, не так ли? Где-то далеко от уютного дома юноши по имени Антрий. Далеко от материка, где про чудеса пишут только в книжках. Точнее, писали до сегодняшнего дня.Потому что именно сегодня размеренная жизнь Антрия летит кувырком. Внезапный гнев короля, странный знак на руке, история отца юноши: не то великого странника, не то презренного убийцы, – все, как положено в таких историях.

Энтария, еще одна сказка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Энтария, еще одна сказка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Попов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Устроившись под карнизом, можно перевести дух и посмотреть внутрь комнаты с помощью маленького зеркальца. Такой предосторожности учат слепящие ловушки, которые часто ставят на высоких окнах. Но комната пуста, лишь старая решетка закрывает проход. Быстро и бесшумно, огненная руна превратила решетку в тлеющие куски металла. Эффектный и очень дорогостоящий фокус.

– Пора начинать представление. – На лице Ящерицы скользнула улыбка.

Перелетев через окно, человечек на мгновение затаился в темном углу комнаты, осмысливая следующие шаги. В комнате две двери. Одна дверь, похоже, ведет на стену, к грифонам (проклятье, о них ведь не предупредили заранее). Вторая, судя по словам заказчика, открывает проход в кабинет Ильтара – хозяина башни. Ильтар – природный маг и алхимик, мастер приготовления волшебных зелий и отваров. Будучи одним из могущественных магов страны, Ильтар живет в своей башне по собственным законам и правилам. Ходили слухи, что он даже отлавливал животных из окрестных лесов для испытания своих волшебных алхимических зелий. Скользкая Ящерица всей душой надеялся, что маг сейчас слишком занят, чтобы отвлекаться и смотреть в волшебное зеркало на свое сокровище. Иначе придется отсиживаться в темном углу до тех пор, пока не закончится действие зелья от растений. После чего неудачливого вора будет ждать один из трех путей – когти грифонов, шипы растений или встреча с хозяином башни. Третий путь, пожалуй, страшнее первых двух, сложенных вместе. Однажды в Гильдию воров прискакал неудачливый вор, ноги которого превратили в лягушачьи лапы. При этом не все волшебники столь милосердны к тем, кто посягает на их магическую утварь.

От мысли о волшебной расправе мурашки всех форм и размеров пробежались по спине Ящерицы. Бог Тарган, повелитель воров и благородных бродяг, всегда был на его стороне. Быть может, не отвернется он и на это раз.

Ящерица вынул из поясной сумки розовый кристалл и тусклым светом, осветил комнату. Еще одна дорогая вещица в арсенале. Если на человека с розовым кристаллом в руке посмотреть через волшебное зеркало, то камень сменит цвет с розового на голубой. Удача пока была на стороне воришки.

Старый книжный шкаф, треснутое зеркало, ветхий сундук – эти вещи всплывали из темноты в свете кристалла. От неосторожного прикосновения тревожно звякнул стол со стеклянными колбами. Из-за двери хозяина башни послышался кашель, и Ящерица застыл на месте, боясь сделать шаг. Момент, который называется «вся жизнь пролетела перед глазами». Предательская капелька пота, скользящая по шее, сотня ругательств за неуклюжесть. И – ничего. Медленный выдох, медленный вдох. Можно продолжать осмотр комнаты.

Ворох старой одежды, сброшенной в углу указывал на обычный для магов пренебрежительно-рассеянный характер их владельца. Шкаф с мерцающими камнями за стеклом заставил Ящерицу на миг остановиться. Нет, это не то… Хотя, когда основное задание будет выполнено, можно будет заняться и этими блестящими малышами.

В розовом свете из темноты на полу проявился длинный серебристый ящик, исчерченный рунными словами защиты. Осторожно, стараясь не прикасаться к крышке, Ящерица попытался прочесть некоторые из слов. Большую часть охранных надписей составляли короткие приказы – «Ударить», «Оглушить», «Ослепить», «Обжечь». Самодовольная улыбка появилась на лице вора. Защита из рун помогает от тех, кто не умеет их читать. Те же, кто знает рунный алфавит, могут исправить пару символов в слове, и грозное заклятие превратится в безобидную закорючку. Однако, не все так просто. Рунные приказы сплетены как головоломка, защищающая сама себя. Одно слово поддерживает два соседних, а то, в свою очередь, прикрыто целым предложением ниже. Тонкая ювелирная работа для профессионала.

Вдумчиво почесав затылок Ящерица приступил к расшифровке рунной ловушки. Две руны реагировали на прикосновение рук к крышке ящика, четыре – на ее открытие. Открывалась вся это конструкция ключом треугольной формы, скорее всего, наконечником жезла. А вставив неправильный ключ, можно получить на свою голову целый водопад заклинаний. Разумеется, и после этого можно выжить. И жить долго и счастливо до самого рассвета. Больше вряд ли протянешь.

Итого есть только два способа добраться до содержимого ящика: заставить ловушки сработать и отойти подальше, либо старательным трудом исправить защитные руны. Первый вариант проще. Но в данной ситуации на шум сбегутся как грифоны, так и сам маг – хозяин сокровищницы. Вряд ли они просто улыбнутся, похлопают вора по плечу и позволят взять заслуженный трофей.

Обидно, но справедливо. Первый вариант отбрасывается. Потому, вынув из поясной сумки инструменты, Ящерица приступил к работе.

Кристалл время от времени мерцал, привлекая к себе внимание и заставляя, затаив дыхание, неподвижной статуей сидеть в темноте. Скрежетание когтей за дверью слышалось то ближе, то дальше, – грифоны явно следовали по какому-то патрульному маршруту. Ветер снаружи приносил запах дождя и сырых камней башни. А из-за двери Ильтара не было слышно ни звука. И все же казалось, что откуда-то из темного угла на полуночного гостя пристально смотрят невидимые глаза. Словно поджидая, когда воришку можно будет застать врасплох.

Знак за знаком ловушка на ящике теряла свою силу, разматывая клубок заклятий в отдельные нити. Последний этап – механический замок ящика послушно открылся от прикосновения отмычки. Осторожно сдвинув крышку в сторону, Ящерица, наконец, увидел предмет, ради которого он проделал свой путь. Черный посох, словно вырезанный из загнутой ветви дерева, с серебристыми жилками-вкраплениями, мерцающими как звезды на ночном небе. Оканчивался посох раздвоенным наконечником, двупалой лапой. На конце каждого «пальца» и у их основания были видны выемки. От черного и холодного на вид посоха веяло таким огненным жаром, что Ящерица невольно прикрыл лицо ладонью. На памяти вора было много волшебных предметов, но этот обладал поистине величественной силой. Он словно шептал, приказывая упасть перед ним на колени. Однако падать на колени или просто любоваться находкой у вора не было времени. Пошарив у себя за пазухой, он нащупал только одну перчатку из драконьей кожи и мысленно выругал себя за небрежность. Ведь мгновение назад их было две. На рынке за такую перчатку дадут не меньше пятисот золотых, что было бы неплохо к тем трем тысячам, что он получит за посох.

Внезапно за окном послышался отдаленный шум, металлический лязг, скрип колес и топот копыт. Шум толпы. Башня содрогнулась от мощного удара. С потолка посыпалась каменная крошка, из-за окна послышался голос, отдающий приказы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Попов читать все книги автора по порядку

Андрей Попов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Энтария, еще одна сказка отзывы


Отзывы читателей о книге Энтария, еще одна сказка, автор: Андрей Попов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x