Тед Уильямс - Море серебрянного света
- Название:Море серебрянного света
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тед Уильямс - Море серебрянного света краткое содержание
КОНЕЦ ВСЕЛЕННОЙ...
Иноземье – частная многомерная вселенная, сотворенная и контролируемая Братством Грааля, организацией, созданной самыми богатыми и безжалостными личностями в мире – рушится. Планы членов Братства стать бессмертными при помощи сети вдребезги разбиты чудовищным интеллектом, существующим и действующим в сети под именем "Иной", и еще более чудовищным человеком, называющим себя Джон Дред. Перехватив управление сетью у своего нанимателя, Феликса Жонглера, Дред сделал себя богом этой виртуальной вселенной и последовательно уничтожает все ее миры.
Жонглер, беспомощный и попавший в ловушку, вынужден заключить союз со своими врагами: Рени Сулавейо, !Ксаббу, Мартиной, Полем Джонасом и другими членами маленькой группы, вошедшей в Иноземье в попытке спасти маленькихдетей, ставших пленниками виртуальной реальности. Но пока они пробиваются через лабиринт придуманных миров, стремясь достигнут настоящего сердца Иноземья, время неумолимо истекает.
Захваченные сверхъестественнымии смертельными ландшафтами умирающей сети, отчаявшаяся группа стремится, несмотря на все уменьшающеюсявероятность, спасти детей, решить причудливые загадки Иноземья и вернуться в реальную жизнь.
Но задолго до того, как у них появится возможность вернуться в "настоящий" мир, он может исчезнуть! Ведь уничтожение вселенной Жонглера – только генеральная репетиция Джонни Дреда. Он задумал овладеть всеми гигантскими ресурсами холдинга Жонглера и вызвать разрушение всей Земли...
Предисловие переводчика.
К сожалению, я потерял надежду на редактирование, поэтому выкладываю перевод таким, какой он есть.Если, паче чаяния, редактура все-таки произойдет, я немедленно перевыложу книгу.09/12/2011
Море серебрянного света - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мамочка поцеловала даже Чо-Чо, который очень удивился и не знал, что делать.
Потом в двери появился мистер Рэмси с очень большим фонарем, посмотрел на всех широко раскрытыми глазами, и его лицо тоже было счастливым, как у папы, хотя и немного озабоченным, и она хотела сказать ему пойти и подождать, пока не проснется мистер Селларс, потому что он старый и может испугаться, но мама опять обняла ее и сказала, что она не должна больше быть такой глупой и уходить куда-нибудь без спросу, хотя она только спала и видела сон. В результате она так ничего и не сказала мистеру Рэмси.
– ГДЕ я? – Горло болело, говорить было трудно. Длинный Джозеф посмотрел на занавески, видевшие с каждой стороны кровати, а потом на молодого темнокожего человека в смешной форме. Сильно пахло новым пластиком и алкоголем. – Что это за место?
– Полевой госпиталь. – У человека был университетский голос, как у Дель Рея, но со следами городского выговора. – Военная скорая помощь, если быть совершенно точным. А теперь лежите, пока я не проверю ваши царапины.
– Что произошло? – Он попытался сесть, но молодой человек толкнул его обратно. – Где Джереми? – Повязка на руку слетела, но он почувствовал только слабую боль, и все. С посторонним любопытством он посмотрел на плоть, по которой бежала длинная вереница бледных узлов, красных по краям. – Что за чертовщина с моей рукой?
– Собака покусала, – сказал молодой человек. – А голову она вам почти отгрызла. Так что постарайтесь не сгибать шею.
– Я должен встать. – Джозеф попробовал сесть. Сейчас он вспомнил – много чего. – Где мои друзья? Где Джереми, Дель Рей?
Молодой человек опять толкнул его обратно. – Только сделайте это еще раз, и я позову охранников. Вы арестованы, но не пойдете никуда, даже в тюрьму, пока я решу, что вы в состоянии это сделать.
– Арестован? – Джозеф покачал головой, которая – как он внезапно сообразил – болела как смертный грех. И вообще он чувствовал себя так, как будто пил много дней, а потом остановился. Проблемы всегда начинаются тогда, когда останавливаешься, подумал он. – Почему арестован? Где... – По нему пробежал холод. – Где Рени? Боже мой, где моя дочь?
Молодой человек нахмурился. – Дочь? Там был кто-то еще, кроме вас троих и других людей? – Он встал и, перегнувшись через занавеску, что-то сказал невидимому человеку. Джозеф, воспользовавшись моментом, хотел сесть, но обнаружил, что ноги находятся на каталке.
– Я же сказал вам лежать, – сказал молодой человек. – Если ваша дочь там, они ее найдут.
– Нет, не найдут. Она в большом баке. И ее друг, тоже. Один из этих Малых Людей, знаете, что такое?
Молодой человек с сомнением посмотрел на него. – В... баке?
Джозеф покачал головой. Трудно что-то объяснять, когда все болит. Шею как будто сжало тисками. И тут его ударила еще одна мысль. – Почему меня арестовали? И почему вы там вообще появились?
Врач, если это действительно был врач, посмотрел на Джозефа с еще большим сомнением. – Вас схватили за порогом военной базы. Есть кое-кто, кто хотел бы обсудить с вами эту тему – и еще поговорить о вооруженных людях, которые охотились на вас. – Он слегка улыбнулся. – Не думаю, что эти джентльмены собираются заговорить.
– Что с моими друзьями?
– Они тоже живы. Молодой человек – Чиуме, я не ошибаюсь? Он потерял пару пальцев – пожевала собака. А более старший человек получил пулю в бедро. У вас тоже несколько ран, но ничего опасного для жизни.
– Я хочу поговорить с ними.
– Пока капитан не скажет, вы не сможете поговорить ни с кем. Кроме, возможно, адвоката. – Юный доктор покачал головой. – В какие игры вы там играли?
– Мы не играли ни во что, – мрачно сказал Джозеф. Он хотел спать, но не мог дать себе заснуть – пока. – Скажите им, что моя дочь и ее друг до сих пор находятся на базе, в баках, полных электрического геля. Скажите им быть очень осторожными, когда они возьмут ее оттуда. И еще, пусть не смотрят – она совсем голая.
Выражение лица врача ясно сказало, что он думает о состоянии ума Джозефа, но он пошел и с кем-то поговорил.
ОНА проснулась, и увидела Стэна Чана, сидящего на другом конце длинного туннеля. А может и не туннеля. Может быть темной комнаты, и рядом с ним горит ночник.
Интересно, где она? Она застонала, Стэн увидел ее, встал и подошел. Трудно понять, как он может быть совсем рядом и, одновременно, так далеко. Она попросила его воды, потому что в горле было сухо, как в пустыне, но он, почему-то, только покачал головой.
– Ты должна была взять меня с собой, Каллиопа, – тихо сказал он. – Я перезвонил, но ты уже ушла.
Говорить было трудно, а все тело пылало, как в аду. И еще, в уголке рта была какая-то трубка, которая не давала закрыть рот. – Не хотела... мешать... твоему... уикенду, – вот и все, что она могла сказать.
Он не стал шутить в ответ, и это ей сильно не понравилось. Уже соскальзывая обратно в сон, она сообразила, что он назвал ее по имени. И тут она испугалась. Значит есть очень хорошая возможность, что она может не проснуться.
* * *
– Ну, Скоурос, сейчас ты выглядишь получше. Не такая загорелая и немного худая, но у тебя будет время, чтобы загореть и поправиться.
– Да. Замечательные цветы. Спасибо.
– Я приходил сюда каждый день. Ты думаешь, это я принес цветы? Они от твоей подруги, официантки.
– Элизабет?
– Сколько официанток знают тебя настолько хорошо, чтобы послать цветы и плюшевого медвежонка? – Он покачал головой. – Плюшевые медведи. Я не был уверен в тебе, Скоурос.
– Мне кажется, я выживу, да?
Он поднял бровь.
– Потому что ты назвал меня по фамилии. – Она сунула в рот кусок льда, поморщившись от резкой боли. Рана на спине уходила глубоко внутрь – иногда она даже думала, что чувствует весь путь ножа вплоть до грудной клетки – и она чувствовала себя хрупкой, как конфета на палочке. Она даже спросила себя, будет ли когда-нибудь чувствовать себя нормально. – И не сопротивляйся мне, Стэн. Лучше скажи, что произошло. Он сбежал, верно?
Он удивленно посмотрел на нее. – Джонни Дред? Нет, не сбежал. Мы взяли его и все его файлы. Они есть Реальный Убийца, Каллиопа. Почему, как ты думаешь, я сидел тут каждый божий день? Только потому, что я твой партнер и люблю тебя?
– А, так ты любишь меня?
– Может быть. Но все сетевые репортеры в Новом Южном Уэллсе спят и видят, как бы сюда забраться. И все репортеры в Австралии. Кто-то даже подложил видеокамеру под крышку твоей чашки с фруктами. Ты спала и не слышала, как я охотился на эту жужжащую заразу, пока не прихлопнул ее журналом.
– Я слышала. – Она не смогла сдержать растущее чувство радости – черт с ними, этими дыхательными трубками, продырявленным легким и шрамами на спине. – Мы взяли его?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: