Alex Random - Фэйри
- Название:Фэйри
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Alex Random - Фэйри краткое содержание
Фэйри - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Их увезли на летающей машине. Скорее всего, наверху тоже есть вход. Мы можем попытаться проникнуть через него.
- Да, площадка, она не на самом верху, Но это не важно. Потому что у нас с тобой турболета нет. С соседних зданий тоже не переберешься - их просто нет.
- Понятно. Расскажи еще раз про главный вход.
- Да что там рассказывать. Сначала идет КПП. Ничего серьезного - пара охранников, да декоративные воротца. Но чуть что не так - и включается тревога. Дальше по прямой сам вход - ничего особенного, собственно, просто стекло, за которым стол регистратора, а на стене логотип висит, и всякие пуфики и диванчики в стратегических местах расставлены. По бокам две двери, которые из холла ведут в основное здание. Если будет включена тревога, то эти двери заблокируются и активируются две сторожевые турели, которые расположены по углам холла у самых дверей. Если противник прошел блокпост - его расстреляют на подходе. Если противник очень быстрый и успел забежать в холл - турели развернутся и расстреляют его в этом каменном мешке. И, кстати говоря, это только холл. Турели там дальше на каждом лестничном пролете, а каждая важная дверь может быть заблокирована опускающейся стальной перегородкой. У Холдена, наверное, какой-то фетиш на эти штуки. И это только то, что я видел. Вполне возможно, что там где-то есть волчьи ямы, ловушки с гигантскими каменными шарами, бассейны с крокодилами, личи, костяные драконы и отряды космодесанта.
- Ты говоришь так, будто это здание неприступно.
- Конечно, нет. Это все же офис, а не бункер. Дай мне отряд в пятнадцать человек, турболет и необходимое снаряжение и я пройду эту Башню насквозь, снизу доверху. Но для нас двоих - да, это здание неприступно. Если, конечно, не будет помощи изнутри.
Лерой мгновенно зацепился за оговорку:
- А что если эта помощь будет? - он кивнул на надпись на асфальте.
- Сомнительно, - покачал головой Оливер. - С чего бы консерве нам помогать?
- Может быть, Каин все же... - Лерой оборвал свои слова, но Дрейк его понял.
- Если он действительно Кэссаэль, то его фэйрийский должен быть получше. Кроме того, разве не ты говорил, что можешь легко отличить фэйри от человека? Каин был похож на эльфа?
- Нет, - помолчав, ответил Лерой. - Он был человеком, похожим на Кэссаэля. Но тогда знать наш язык ему точно неоткуда.
- Например, от твоей сестры, которая, по словам консервы, находится у них с Холденом.
Черты лица эльфа на мгновение исказились. Глаза полыхнули нечеловеческим зеленым огнем, а сквозь маску вежливого эльфа проступил облик жестокого и опасного существа. В этот момент его действительно было невозможно перепутать с человеком. Что забавно, ведь, по словам эльфа, фэйри были довольно миролюбивым народом (в чем Оливер, на самом деле, очень глубоко сомневался - уж очень странными были легенды о волшебном народе). Или эти черты были особенностью только самого Лероя, который большую часть своей жизни провел вне своего леса? Тогда выходит наоборот - в этот момент он как никогда был похож на человека?
Не вовремя задумавшись над этим философским вопросом, Оливер пропустил момент, когда Лерой вновь стал прежним печальным эльфом с вежливой улыбкой и мрачным огоньком в глазах.
- Я иду в эту башню, - отрезал он. - Ты со мной?
- Ты слышал, как описывал систему безопасности? - вздохнул Дрейк. - Так вот после зловещего описания всех преград, я должен был задать тебе этот вопрос! А ты испортил драматический момент.
- Полагаю, это значит - да, - резюмировал Лерой, уже усвоивший, что не стоит воспринимать болтовню Дрейка целиком.
- Ты слишком обнаглел, эльф, - раздраженно откликнулся Оливер. - А ведь всего пару дней здесь провел. Это не я с тобой, а наоборот. Ты ведь даже не знаешь, где находится Башня Ксо.
- Действительно, - признал Лерой, несколько умерив пыл. - Далеко она, кстати?
- Нет, - Оливер махнул рукой в каком-то направлении, - Мы бы ее увидели, если бы были повыше. На турболете так вообще несколько минут лету.
Лерой устремил взгляд туда, куда показал Дрейк, будто пытался разглядеть Башню сквозь все строения, загораживающие ее.
- Только нам все же стоит придумать, как туда проникнуть без гипотетической помощи Каина, - тем временем продолжал Оливер. - На киборга надейся...
- У меня есть план, - перебил его Лерой.
- Не хочу подвергать сомнению твои стратегические навыки, но ты эльф, который узнал слово "турель" три дня назад.
- И он может показаться тебе безумным. Или идиотским.
- А вот в это я охотно верю.
- На самом деле, - признался фэйри, - Это даже не совсем план. Скорее идея, как нам войти в здание.
- Прекрасно. Предложи ее свидетелям Иеговы - они точно оценят, а то дальше порога их никто никогда не пускал
- Если быть еще более точным, то это просто способ, как сделать так, чтобы нас не расстреляли в первые несколько секунд, - не глядя на Оливера, добавил Лерой. - Дальнейшего плана действий у меня нет.
- Понимаю, - склонил голову Дрейк. - Ты предлагаешь нам проникнуть в здание, которого ты никогда не видел, с помощью только что придуманного тобой безумно-идиотского метода, который даже не гарантирует тот факт, что нас не убьют - только то, что нас не расстреляют в первые несколько секунд - и кроме того, ты не знаешь, как справиться с остальной системой безопасности, если твою трюк выгорит. Просто из интереса - что ты предлагаешь нам делать, когда мы зайдем внутрь?
- Импровизировать, - пожал плечами эльф, вглядываясь вдаль в том направлении, где, по словам Дрейка, должна быть Башня Ксо.
Оливер встал рядом с ним, тоже устремив взгляд на стык серой пелены небес и небоскребов.
- Эльф, - с непонятными уважительными интонациями в голосе произнес он, - Мы с тобой сработаемся.
* * *
Башня Ксо определенно не походила на Цитадель Зла. По мнению Дэрила она вообще была на редкость безвкусным архитектурным сооружением. Неизвестный архитектор старался придумать что-то оригинальное, в результате Башня стала слегка выгнутой, напоминая лук или парус. Неясно, как это выглядело в голове архитектора, но в реальности стеклянная дуга, украшенная снежинкой-шестеренкой, совершенно не смотрелась. Наверное, именно поэтому неизвестный архитектор остался неизвестным.
Турболетная площадка была расположена на внутренней стороне дуги, поддерживаемая двумя здоровенными балками, упиравшимися в здание, этажей на семь ниже вершины (подобный выверт, кстати, тоже здание не красил). Дэрил предположил, что именно на этом этаже в свое время Холден проводил какие-то переговоры и принимал VIP-персон - в то время те прилетали еще на вертолетах и шагали прямо в конференц-залы, не утруждаясь подъемами на лифтах. Разумеется, подобное было доступно только для самых важных гостей - площадка могла вместить только две летающие машины - остальным приходилось подниматься по старинке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: