Виталий Вавикин - ФИВЫ. Падение Голиафских гор (СИ)
- Название:ФИВЫ. Падение Голиафских гор (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Си
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Вавикин - ФИВЫ. Падение Голиафских гор (СИ) краткое содержание
Игровая площадка «Фивы». Группа диверсантов пробирается в чертоги Старца, чтобы объединиться с повстанцами и начать бунт. Их цель — сломить сопротивление жителей Голиафских гор, позволив воинственной армии телебов проникнуть в Аид, начав передел игрового мира.
ФИВЫ. Падение Голиафских гор (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так ты тоже сражался с армией мертвецов? — удивился Тарос.
Вор качнул головой.
— Думаю, уровень сложности возрастает в зависимости от сил и количества игроков в группе, — сказал он. — Поэтому обычно сюда и проникают в одиночку. Так проще всего.
— Вот как… — Тарос обернулся, пытаясь отыскать оставшийся на площади кристалл, который он не смог найти, когда булыжная мостовая была усеяна гниющими останками.
Сейчас от мертвецов не осталось и следа, а площадь выглядела так, словно готовилась к параду — не хватало разве что флагов на стенах домов.
— Что‑то потерял? — спросила Агва.
— Кристалл, — ответил Тарос, пытаясь отыскать артефакт взглядом. — Половина из нас едва на ногах стоит, и я сильно сомневаюсь, что силы восстановятся, пока мы не покинем этот город.
— Хочешь, чтобы мы позволили заключить себя в кристалл? — засомневался Гедер.
— Да. К тому же подобный ход, вероятно, поможет снизить сложность предстоящих заданий, — Тарос покосился на Ха — Райю.
Вор неуверенно пожал плечами.
— Будем надеяться, что снизит, — сказал лидер диверсантов. — Но главное — мы не будем задерживать основную группу.
— Под основной группой, как я понимаю, ты имеешь в виду наших новых знакомых, в лице голиафцев? — продолжил искать минусы Гедер.
— С ними будут Агва и Бриск, — отмахнулся Тарос. — Разве ты не доверяешь им?
— Агве доверяю, а чернокнижнику… — телеб окинул мистифа с головы до ног внимательным взглядом. — Мутный он.
— Придется рискнуть, потому что… — Тарос отошел в сторону, чтобы обзор не загораживал появившийся в центре недействующий фонтан, украшенный резными фигурками менад и сатиров. — Потому что я едва ноги переставляю, — он еле заметно улыбнулся, наконец‑то отыскав взглядом кристалл. — Пошли.
Гедер и Тим переглянулись.
— Мы не знаем, сколько нам еще идти и что нас ждет впереди, — сказала Агва, принимая сторону Тароса. — Может быть, площадь была главным испытанием, а что если нет?
— Справимся! — отмахнулся Тим, но тут же едва не упал, зацепившись правой ногой за левую.
— Ладно, — сдался Гедер. — Давайте рискнем. Мы и правда едва можем идти и будем только задерживать основную группу. — Он положил тяжелую руку Тиму на плечо и подтолкнул к фонтану в центре площади. — Пойдем, друг.
— Но…
— Впереди еще чертоги Старца, и если ты пропустишь что‑то в Мертвом городе, то доберешь это во время штурма.
Они приблизились к кристаллу.
— А кто понесет артефакт? — задал последний вопрос Тим.
Тарос окинул остающихся внимательным взглядом и остановился на Агве.
— Я так и подумал, — буркнул Тим.
Телебы протянули руки к кристаллу. Артефакт вспыхнул рубиновым светом. Агва подняла его, убрав в походную сумку, подошла к Ха — Райе и попросила показать карту. Он достал свиток, но не успел развернуть его, как выпрыгнувший из окна ближайшего дома мертвец, с лицом бывшего друга вора, выхватил у него из рук карту и побежал прочь.
— Держите его! — закричал Ха — Райя, хотя все и так поняли, что нужно делать.
Глава 6
Погоня.
Вор бежал быстро, но мертвец, бывший некогда его подельником, бежал быстрее. Зомби, выкравший карту, двигался, как ветер: подпрыгивал, нырял в узкие подворотни, взбирался на стены, передвигаясь по крышам домов… Иногда он срывался и падал на булыжные мостовые с глухим звуком разбивающегося арбуза, оставляя после себя лужи гнили, червей и личинок мух. Но падения не могли остановить мертвеца, в отличие от преследовавших его голиафцев, которым приходилось быть осторожнее в выборе маршрута.
Несколько раз, когда Ха — Райе удавалось практически нагнать беглеца, тот умудрялся проделать не поддающийся логике пируэт, помогавший ему восстановить безопасное расстояние. Обычно подобным образом мертвец запрыгивал на крыши невысоких зданий, выстроившихся вдоль улицы, но дважды, когда преследование велось на высоте, он камнем падал вниз, понимая, что Ха — Райя не сможет за ним последовать.
После падения мертвец какое‑то время хромал, оставляя след из черной крови и зеленой слизи, благодаря чему его удавалось отыскать.
— Чего он добивается? — недоумевал Ха — Райя, пытаясь вычислить план бывшего подельника.
Если адаптивные алгоритмы, управлявшие игровым процессом, послали мертвеца разделить диверсантов, то задача эта явно провалилась — преследователи вытянулись в длинную процессию, замыкал которую чернокнижник, управлявший мантикорой. Разумеется, он бы не смог передвигаться так же быстро, как голиафцы, но ему и не нужно было этого делать — взбираться на крыши, прыгать на соседние дома, нырять в окна строений… Его направляла замыкавшая голиафскую погоню по крышам домов Агва, советуя какой выбрать маршрут. Так что чернокнижнику достаточно было бежать по узким улочкам Мертвого города.
«Значит, нас заводят в ловушку», — подумал Ха — Райя, предупредив остальных, чтобы смотрели в оба.
— Особенно это относится к мистифу, — добавил он, понимая, что чернокнижник сейчас самый уязвимый из них — кто знает, что таится на узких улочках Мертвого города?
Если что‑то пойдет не так, то может не помочь и мантикора. Недавний бой с армией зомби выявил множество недостатков мистифа. От магии в Голиафских горах вообще было мало проку. Если, конечно, магия не подкрепляется физическими способностями.
— Старайся держаться близи чернокнижника, — прокричал Ха — Райя, в очередной раз приблизившись к убегавшему от него мертвецу на расстояние вытянутой руки. — Отдай украденную карту, собака! — прорычал он бывшему подельнику.
Где‑то далеко заскрежетали передвигающиеся платформы, на которых был построен Мертвый город. Улицы изогнулись, здания начали деформироваться: крошились ломающиеся каменные блоки, падала черепица, лопались стекла. Ха — Райя не обращал на это внимания, не замечая, что реконструкция разделяет диверсантов. Целые секции домов уходили под землю. Улицы, наоборот, поднимались до уровней, где некогда находились шпили.
Вор и его бывший подельник продолжали бежать, но уже не по крыше здания, а по заплесневелому сырому подвалу. Город разделил увлеченных погоней диверсантов.
— На этот раз не уйдешь, — прошипел Ха — Райя, готовясь к финальному прыжку, чтобы сбить убегавшего мертвеца с ног.
Внезапно бывший подельник, ныне ставший зомби, резко обернулся, успев выхватить у своего преследователя короткий клинок из ножен на поясе, выставил его перед собой и остановился. Остальное сделала инерция — Ха — Райя налетел на острие кинжала, чувствуя, как сталь вспарывает живот. Полученная рана была не смертельной для голиафца, поэтому вор не стал останавливаться, вцепившись мертвецу в горло и сбивая с ног.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: