Алексей Кунин - Бэкап
- Название:Бэкап
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Стрельбицький»f65c9039-6c80-11e2-b4f5-002590591dd6
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Кунин - Бэкап краткое содержание
Опасайтесь своих желаний. Ведь иногда они исполняются. Кто из нас хотя бы раз в жизни не задумывался о возможности бессмертия? Питер Рыкоф, прошедший за девяносто три года долгий путь – от эмигранта, солдата, наемника, до миллиардера и владельца крупнейшей частной военной компании, готов отдать все состояние за шанс жить вечно. И вот он уже заключает контракт с таинственной корпорацией «Церебрум», но после операции, которая должна принести бессмертие, приходит в себя в морге, голый и босый. Кто-то должен ответить за обман. Но был ли обман?
Бэкап - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я посадил ее на стул, стоявший у металлического лабораторного стола. Услышав про возможность моего скорого исчезновения, девушка немного успокоилась.
– Так, во-первых, кем ты здесь работаешь? Ты знаешь Накадзаву?
– Я ассистент профессора Ичиро Сугимото, он руководит лабораторией ДНК-микрочипов. Мы там изучаем различные особенности обычных и мутированных генов, – пояснила Мику на мой недоуменный взгляд. – Накадзаву-сан я знаю, конечно, он же директор центра, но ни разу не говорила с ним.
– А что ты знаешь об операциях, после которых надо утилизировать тела?
– Ничего, – яростно замотала та головой. – О них толком никто ничего не знает, ходят слухи, что это связано с работами Окадо-сэнсея над продлением жизни, но это все – очень секретно. А я – простой ассистент.
– Хорошо. Ты знаешь, где расположен кабинет Накадзавы? Сможешь нарисовать план?
– Знаю только корпус. Мы сейчас в корпусе «F», а все руководство – в «А». Но между всеми зданиями есть подземные или надземные переходы.
– Хорошо. – Я осмотрелся и увидел на одном из стеллажей лист-планшет с японскими надписями. Сняв его, сунул лист Мику.
– Рисуй. – Сзади зашевелился Тетсуо, но одного взгляда хватило, чтобы понять, что в чувство он придет еще не скоро. – И не забудь отдельно указать, как от вашего хранилища к выходу из здания пройти. Мы на каком этаже?
– В цокольном. – Девушка, высунув от усердия кончик языка, хоть и неумело, но на удивление грамотно выводила линии расположения корпусов «Церебрума». Дело это у нее заняло минут десять, за которые я обыскал стоявшие в лаборатории шкафы и отобрал полезные, на мой взгляд, вещи. Затем начал располосовывать на ленты одежду парня и простынь, из-под которой я недавно так эффектно появился.
– Вот, – протянула она испещренный линиями лист.
– Отлично – я зафиксировал рисунок. Выходило, что между зданием, где я сейчас находился, и административным корпусом располагались два лабораторных блока, соединенные подземными переходами.
– Что вы делаете? – Мику со страхом наблюдала за тем, как я начал привязывать парня к каталке. Запястья, предплечья, бедра, щиколотки. В результате тот оказался спеленат, как младенец в люльке.
– А ты думала, я уйду и просто так вас здесь оставлю? – я затянул последний узел и повернулся к ней. – Чтобы вы сразу тревогу подняли? Снимай халат.
– Что? – судя по расширенным глазам, девушка решила, что во мне проснулись нечестивые помыслы.
– Снимай, снимай. – Я помог ей освободиться от верхней детали одежды, под которой обнаружилась бежевая блузка, усадил Мику обратно и начал привязывать ее руки и ноги к стулу. Та, видимо уже смирившись с участью пленницы непонятно как восставшего из мертвых пациента, молчала, лишь иногда вздрагивая, когда я затягивал очередной узел.
– Так. – Я шагнул назад и критически осмотрел результаты. Что ж, освободиться она сможет, но вряд ли на это уйдет меньше двух часов. А к этому времени я уж наверняка дам знать Накадзаве о своем чудесном возвращении.
– А теперь последний штрих. – Мику не успела даже ойкнуть, как я вставил ей в рот заранее заготовленный кляп и зафиксировал одной из лент. Девушка негодующе замычала, но мне уже было все равно.
– Не переживай, – похлопал я ее по плечу. – Когда я найду Накадзаву, обязательно скажу, чтобы он послал кого-нибудь сюда.
Лично я всегда считал, что ложь во благо – это хорошо, в чем и убедился лишний раз, увидев, что Мику заметно успокоилась. Затем я проверил, как там Тетсуо и, повернув ему голову набок, чтобы ненароком не задохнулся, также снабдил кляпом.
Что ж, теперь можно было выдвигаться. Халат японки был узковат в плечах, поэтому пришлось просто накинуть его на плечи. Коридоры в зданиях наверняка под наблюдением камер службы безопасности, так что появление неизвестного мужчины в дорогом костюме вряд ли останется незамеченным. А вот на одетого в халат одного из многих работников центра вряд ли кто-то обратит внимание.
Оглянувшись напоследок и убедившись, что вроде бы ничего не упустил из виду, я открыл дверь хранилища и вышел наружу.
18
Я шел по коридору, старательно уткнувшись в планшет, так, чтобы только видеть фигуры идущих навстречу. Надеюсь, что со стороны я выглядел тем, кем и хотел казаться. Спешащий по своим делам сотрудник, настолько увлеченный решением какой-то задачи, что не замечает никого вокруг.
Иногда я все же чуть приподнимал голову, чтобы отметить места расположения камер наблюдения. Судя по компоновке, ставил их не особо старательный специалист. Практически между всеми камерами были «мертвые зоны», не попадавшие в поле зрения оператора.
Руководствуясь рисунком Мику, я благополучно по подземному переходу перешел из корпуса «F» в один из лабораторных блоков, а из него, пройдя часть пути через парк, попал в административное здание. Теперь мне надо было каким-то образом узнать, на каком этаже расположен кабинет Накадзавы. Как ни удивительно, но я, помня первый визит к директору центра, шесть лет назад, совсем забыл, где именно он сидит.
Неожиданно впереди, метрах в десяти, открылась дверь и из нее вышли двое.
– Извините, иси Канда, но мне кажется, вы не правы. На эту проблему можно взглянуть и под другим углом…
Я запнулся, но почти сразу восстановил равновесие. Голос принадлежал девушке, с которой я познакомился сидя в операционном кресле. Как там ее? Амели Бомонт? Бельгийка, мечтающая быть француженкой. Накадзава говорил, что она обеспечивает психологическую поддержку клиентов после оцифровки. Интересно, она в курсе их мошенничества или ей просто зачем-то дурачат голову?
Амели, меж тем, пожала руку собеседнику и они разошлись, свернув за противоположные углы. Я прибавил шагу и свернул там же, где Бомонт. Кинул взгляд вверх и убедился, что посередине коридора идет «слепой» для камер наблюдения участок. В коридоре, кроме меня и бельгийки, никого не было, так что я решился сымпровизировать. Постепенно ускоряя шаг, догнал девушку и, поравнявшись с ней, грубо толкнул в сторону, в узкую нишу возле окна, одновременно вытаскивая из кармана «Тайпан».
Она испуганно пискнула, но я, прижав ее к стене всем телом и закрыв ладонью рот, а другую, с шокером, приставив к лицу, прошипел.
– Тихо! Если не хотите остаться идиоткой на всю жизнь, молчите. У меня в руках нейрошокер. Надеюсь, вам не надо объяснять, что будет, если я вгоню разряд в вашу голову? Кивните, если поняли.
Как ни странно, смотрела она на меня скорее спокойно, чем испуганно. Чуть расширенные в первые секунды нашей встречи глаза, да и это можно было списать скорее на удивление, чем на страх. Она медленно кивнула. Отведя чуть ладонь от рта, я спросил с кривой ухмылкой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: