Анджей Ясинский - Толлеус, искусник из Кордоса. Том 2 (СИ)
- Название:Толлеус, искусник из Кордоса. Том 2 (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2017
- ISBN:Электронная книга
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анджей Ясинский - Толлеус, искусник из Кордоса. Том 2 (СИ) краткое содержание
Фанфик к циклу Анджея Ясинского
"Ник-Беглец."
Том второй.
Вторая книга приключений Толлеуса Алициус Хабери Рей на Лунгрии.
Кому интересно, что происходит на Лунгрии после Ника, вам сюда. Правда первые главы происходят еще в то время, когда Ник был там и пересекался с Толлеусом. Отсюда все и начинается-продолжается...
Толлеус, искусник из Кордоса. Том 2 (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Единственное, что парень сообразил сделать перед отплытием – заставил старика раскошелиться и выкупил мазь от комаров, да утащил корыто, из которого вчера поил животных. С ведрами, к сожалению, такой же фокус не прошел – хозяева за ними бдительно следили, а вот перетащить от сараев к плоту старое корыто удалось без проблем. Теперь по крайней мере можно будет напоить животных в дороге, при этом начерпать за бортом легко и близко – это не вчерашние брожения от луга до мостков и обратно. Одна беда – черпать можно только котелком, потому что другой тары в хозяйстве нет. Да
Не успели отчалить, сминая тушей своего плавсредства успевший за ночь подняться камыш, как Оболиус уже подступился к старику на этот счет – нужны ведра, нужна нормальное большое корыто, а лучше даже два, чтобы не было давки и плот не раскачивался. И неплохо бы купить для стада соль-лизунец, раз уж решили переводить его на подножный корм.
Толлеус вяло покивал – после водных процедур ему было явно не до того, чтобы вникать в бытовые мелочи. Оболиус вернулся в заднюю часть плота к своим подопечным, но уже к обеду вернулся и зло буркнул:
- Господин, нет ли у вас плетения, чтобы утихомирить их всех? Хоть на часок!
Искусник, который к этому времени расходился достаточно, чтобы нормально соображать, виновато развел руками:
- Было бы, я бы его еще в Широтоне использовал. Помнишь, как по-началу-то трудно приходилось?
- Тогда химерам двигаться нужно было, а сейчас достаточно, чтобы они просто не шевелились! – не пожелал сдаваться Оболиус.
Толлеус поскреб затылок и принялся рассуждать вслух:
- У посла было плетение, вызывающее апатию и подавляющее инициативу…
Парень удивленно захлопал глазами на незнакомые слова, и пришлось старику пояснять:
- Апатия – это как раз то, что ты хочешь получить – чтобы лежали, и им ничего не хотелось. Инициатива – это когда самая боевая пример товаркам показывает. Да… Только у меня такого нет. Такие плетения вообще по боевому направлению идут, в лавке не купишь, да и мне как-то не требовалось такие никогда. Я наоборот больше стимулирующими плетениями интересовался, мне они как-то нужнее были… - Толлеус помрачнел, что-то вспомнив. Потом продолжил рассуждать:
- Если начать баловаться с температурой тела, но они, конечно, осоловеют, но это для здоровья вредно. Не подходит. Откачивать жизненную силу, как чародеи, я не умею. И это тоже, мне думается, вредно.
Оболиус слушал, слушал и мрачнел. До сих пор старик решал все проблемы, а тут получалось, что Искусство пасовало. Это было как-то неожиданно.
Закончил свою речь старик словами:
- Тут другое что-то надо измысливать.
- Что? – с надеждной встрепенулся ученик.
- Другое! – строго повторил Толлеус. – Подумай!
Буквально через час Оболиус примчался обратно и радостно затараторил:
- А давайте их усыпим!
Старик, который в этот момент ваял что-то искусное, пренебрегая своими обязанностями шкипера, аж подсочил:
- Я ж тебе объяснял, что…
- Да я про другое! – перебил его ученик. – Мы их не плетением усыпим, а сделаем так, чтобы они день с ночью перепутали! Днем будут спать – накроем их куполом, чтобы темнота была, а ночью искусный светляк. Еще и экономия получится на корме – будут ночью пастись, все равно мы остановки делаем.
Идея Толлеусу очень понравилась – стадо «съедало» в день приличную сумму. Ради одного этого стоило попробовать. Правда, реализацию пришлось отложить до вечера – плести вязь и управлять плотом одновременно хорошо не получалось – и так чуть не столкнулись с купеческим судном, идущим по фарватеру встречным курсом.
Вообще сделать непроницаюему для света сферу – дело не хитрое. В штатном плетении защитного пузыря есть такая функция. Нужно лишь выделить ее, встроить в плетение искусного загона. Кстати, с последним при установке на плот была накладка – оно было оптимизировано на почву или более твердую поверхность и могло скользить по ней, не увязая. С водой так не получилось – нижний край тонул, распрямляясь до полусферы, и под плотом оказывался приличный ее фрагмент, который захватывал воду и тормозил движение. Толлеус быстро это исправил, но из-за этого изменились свойства всего загона – в частности, он стал не таким непроницаемым снаружи, как первый вариант.
Всю ночь Оболиус не спал и не давал спать животным, носясь по загону, крича и распихивая пытающихся улечься животных. Из-за этого невидимые в ночи лаяли деревенские собаки и даже какой-то мужик не поленился встать и тоже поорать во тьму что-то ругательное в адрес Оболиуса. После этого он умерил свою громкость, да и выдохся к утру. Сказались два тяжелых дня, да и поспал он совсем чуть-чуть перед закатом.
Зато утром все были счастливы – животные мирно спали в темном загоне, Оболиус посапывал в шалаше, а старик сидел рядом и управлял своим судном, нет-нет, да отвлекаясь на что-нибудь Искусное.
Толлеус.
Браконьер.
В отличие от Оболиуса у искусника было и время, и желание смотреть по сторонам. По крайней мере, вид реки ему еще не надоел – пейзажи открывались изумительные. Плесы сменялись тихими заводями, в которых цвели гигантские кувшинки разных цветов, далекие берега то тонули в зелени плакучих ив, то строились высокими соснами. Вода меняла свой цвет от удивительной глубины синего до черного и даже сиреневого в зависимости от положения солнца. И все это кишело жизнью. То тут, то там плескалась рыба, ближе к берегу деловито сновали какие-то зверьки с хвостами лопатой, один раз расстоянии плот долго сопровождала большая змея с красивым узором на спине. А уж сколько разных птиц можно было увидеть в заводях группами или по одиночке! Нельзя было сказать, что Толлеус являлся рьяным поклонником флоры и фауны, но, прожив многие годы в городе, он отвык от такого буйства зелени и жизни вдали от людей. Впрочем, деревушки и небольшие городки попадались достаточно часто, чтобы не считать себя напрочь оторванным от цивилизации, но все равно это были островки людей в природе, а не наоборот.
Как раз рыба и соблазнила Толлеуса на рыбалку. Он неоднократно видел, как деревенские мужики на утлых челнах затягивают бредень, а потом набивают корзины бьющейся серебряной добычей. Рассудив, что Искуством можно наловить хоть телегу рыбы, не особенно утруждаясь при этом, он занялся плести искусную сеть. Правда, через какое-то время он отбросил плетение обычной сети по образу и подобию той, что у рыбаков. Да, она бы двигалась сама, да, нити в ней были бы невидимы обычным зрением, но все равно неудобно. И главное неудобство – при такой конфигурации ее требовалось плести вручную. Старику это быстро надоело. Можно было бы поручить эту работу Оболиусу, но ученик был сильно занят усмирением недовольного стада.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: