Вильям Шатнер - Лорды Тэк
- Название:Лорды Тэк
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-7001-0232-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вильям Шатнер - Лорды Тэк краткое содержание
Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.
Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы. Ведь это – люди, перепрограммированные преступники и полицейские, и среди них Джейк Кардиган. За распространение Тэк он был приговорен к пятнадцати годам в Морозильнике, но через четыре освобожден... чтобы мстить. В поисках своего сына на пепелище, оставшемся от Лондона, он проникает в подпольный мир Лордов Тэк, чтобы столкнуться с... Неизвестным Солдатом, ужасным маньяком-убийцей будущего.
Лорды Тэк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Есть еще одна вещь, о которой я хотела поговорить.
Он обнял ее за талию.
– Похоже, мы с тобой больше ничем и не занимаемся – только разговариваем.
– Я тогда разозлилась на тебя и наговорила всякого про тебя и эту копию...
– Возможно, ты права.
Очень нежно он посадил ее к себе на колени.
– Но я так и не успела сказать тебе самого важного. Наше знакомство было довольно-таки странным и необычным. Ты познакомился с Бет-копией раньше, чем со мной. Она тебе понравилась, и поэтому позже, когда ты увидел меня, я тоже тебе понравилась.
– «Понравилась» – не совсем то слово, Бет.
– Ты не перебивай, а слушай. Похоже, ты до сих пор еще не сумел осознать и принять факт, что это я – подлинная, насколько мне известно, Бет Киттридж, именно я влюбилась в тебя, это был мой поступок.
– Я знаю.
Джейк поцеловал ее.
Крепко обняв Джейка, Бет ответила на его поцелуй.
И тут загудел видеофон.
И загудел снова.
Очень неохотно Бет встала и подошла к кухонной нише, где был видеофонный аппарат.
– Да?
– У вас нет моего отца?
Лицо Дэна на экране выглядело очень озабоченным и несчастным.
Джейк сорвался с места и почти побежал к видеофону.
– Что-нибудь случилось, Дэн?
– Я разыскивал тебя повсюду, – сказал мальчик. – А потом подумал – может, ты здесь.
– Ты какой-то расстроенный. В чем дело?
– Может быть, это тебя не касается, ты как хочешь, но я решил, что должен тебе позвонить. Мама больна.
– Чем больна? Она сейчас дома, с тобой?
– Нет, она очень больна... она в больнице. Это серьезно, это очень серьезно... и... я не знаю, папа. Говорят, она может умереть.
– А в чем дело? Чем она заболела?
– Пока никто не понимает. Врачи думают, что это какой-то вирус. Все случилось совсем неожиданно, началось сегодня утром, а уже через пару часов... Я решил, что надо тебе позвонить. Конечно, вы теперь не женаты, но все равно...
– Я отправлюсь к вам сию же секунду. Куда ее увезли?
– Больница в Марине [11], здесь, во Фриско. Я отсюда и звоню. Ее держат в карантинном отделении, но я в приемном покое, меня к ней не пустили. Тут я и буду. К ней никого не подпускают, но...
– Ты, главное, успокойся, я скоро прилечу, а это ведь тоже важно, – сказал Джейк. – Жди меня через два, максимум три часа.
– Если ты очень занят...
– Через два-три часа. И постарайся успокоиться.
Джейк выключил аппарат.
– Вирус.
На лице Бет появилось задумчивое выражение.
– Просто совпадение, – отмахнулся Джейк. – Я позвоню Бэскому и попрошу день отпуска, делу Уинтергилда придется подождать.
– Я тоже полечу с тобой.
– Очень хорошо, мне хотелось бы иметь тебя под рукой.
– Ты же отправляешься туда не только из-за Кейт?
– Если разобраться, все мои отношения с ней закончились даже раньше этой истории с Холодильником. – Джейк встал. – Только вот сам я об этом тогда не знал. Узнал только по выходе, да и то не сразу.
– Ты едешь, чтобы быть рядом с сыном.
– Может быть, я сумею помочь ему. Может быть, я сумею спасти наши с ним отношения.
Глава 13
Гомес принял твердое решение игнорировать раздевающуюся танцовщицу.
Точнее – ее уменьшенное, всего в фут высотой голографическое изображение, проделывавшее свои фокусы прямо посередине его столика, в коктейль-баре шаттла.
На краю маленького квадратного столика, окрашенного в черный цвет, находился пульт. Гомес успел уже дважды нажать кнопку «без развлечений», но блондинка осталась на прежнем месте. Он попробовал кнопки «струнный квартет» и «кетч», однако она продолжала упорствовать, снимая с себя остатки одежды.
Заело.
Придя к такому выводу, он отпил из стакана и осмотрелся. В одном этом заведении было около сорока столиков, а заведений таких на борту шаттла три – люди летят в «Казино», хотят развлекаться. Клиентов набилось в зал человек семьдесят, и чуть не на половине столиков – та же самая недораздетая красотка.
За блестящей серебром стойкой шустро работали два позолоченных робота. Не хухры-мухры. Между столиков циркулировали три очаровательные белокурые официантки, похожие друг на друга как две капли воды и весьма легко одетые: Андроиды.
Гомес заметил среди посетителей пару профессиональных игроков и одного известного сутенера. Однако ни с кем из находящихся здесь он, работая полицейским, не встречался.
Можно было надеяться, что и его никто не засек. Легенда, придуманная Бэскомом, была несколько рискованной, и обращаться к ней не очень хотелось – пришлось бы изображать не кого-то другого, а самого себя, работающего над вымышленным делом. Он отхлебнул пива из стакана.
Шаттл, поднялся из космопорта БЛА чуть больше часа тому назад, и Гомес успел уже, непринужденно и не привлекая к себе излишнего внимания, обследовать два остальных коктейль-бара. Там тоже не было никого подозрительного.
Отставив стакан, он еще раз попытал счастья с пультом. Девица никуда не делась, но к ней присоединилась пара намазанных жиром (чтобы уцепиться, значит, было труднее) борцов.
«Возможно, наша техническая цивилизация не столь совершенна, как меня в том убеждают».
За отсутствием благодарных слушателей Гомес произнес эту фразу про себя.
Тремя столиками дальше толстенный турист с окладистой рыжей бородой свалился вдруг со стула. Ударившись об пол с глухим стуком, точно резиновый мяч, он начал хохотать.
– И с чего бы это, – сказал кто-то над правым ухом Гомеса, – видный оперативник «Космоса» намылился в «Казино»? Уж не иначе как задумал помешать встрече тэк-лордов.
Навстречу вошедшему в дверь приемного покоя Джейку бежал Дэн.
Джейк протянул к нему руки.
Мальчик остановился, не добежав до Джейка несколько футов – дальше, чем можно достать рукой.
– Где твоя подружка?
– Внизу. Есть что-нибудь новое?
Плечи Дэна поникли, с потерянным видом он покачал головой.
– Ровно ничего, папа. Плетут какую-то чушь, утешения там и все такое, а больше ничего. Может, они тебе скажут... я боюсь... а вдруг она умрет или еще что.
– Я узнаю, что там происходит, Дэн.
Одна из стен белого с серым приемного покоя карантинного отделения была прозрачной. За ее пластигласом виднелся ночной залив Сан-Франциско, кое-где освещенный разноцветными огоньками плавучих ресторанов. Вдоль двух других стен тянулись ряды маленьких кабинок, в каждой – экран монитора.
Дэн махнул рукой в направлении кабинок.
– Если хочешь, можно на нее посмотреть.
– Давай поглядим.
Джейк с сыном прошли в одну из пустых загородок.
Дэн тронул установленный под трехфутовым экраном пульт.
– Мама в сто тридцать четвертой палате, – сказал он. – Она выглядит не особенно... она выглядит очень плохо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: