Елизавета Соболянская - Клуб Джентльменов
- Название:Клуб Джентльменов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елизавета Соболянская - Клуб Джентльменов краткое содержание
Клуб Джентльменов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Килкени понимающе хмыкнул, когда заметил сажу в камине, пыль в углах и паутину на потолке:
— Слуги не спешат с уборкой, надеясь, что ты затеешь ремонт?
— Я приказал всех рассчитать, кроме швейцара, — отозвался лорд, рассматривая унылые потемневшие пейзажи на стенах большого зала. – На слуг не обращают внимания, однако они всегда больше всех знают, больше всех видят и могут предать.
— Где же ты наберешь других? – дернул слегка повернутый в сторону подсвечник Кентавр, и с детским восторгом уставился на приоткрывшуюся узкую дверку за барной стойкой.
— Пока не знаю, — пожал плечами Грегори, — мне нужны те, кто не сможет продать и предать, но при этом будут знать подноготную этой улицы и ее обитателей.
— Сложная задача, — глухо отозвался Махоун, по пояс, уткнувшийся в потайной ход. – А здесь интересно!
— Если интересно, изучи и составь карту, — хмыкнул лорд. – Может, пойдем, навестим Аллиаля?
Актер устроился в одной из задних комнат второго этажа. Раньше здесь возможно жила «мадам», или кто-то из дорогих «девочек», поэтому комнате осталось большое трехстворчатое зеркало, широкий комод со множеством ящиков и кровать с балдахином. За ширмой пряталась дверца в кладовку, превращенную в гардероб.
Когда мужчины вошли, отозвавшись на приглашение, вся постель, часть пола и подоконники были засыпаны картонками для шляп, рубахами, шалями, юбками, сюртуками плащами и прочей одеждой – мужской и женской вперемешку.
— Ал! – Кентавр приподнял над полом худощавого друга, — чем ты здесь занимаешься?
— Сортирую одежду, которую мне щедрой рукой отдала экономка особняка герцога Ратлендского, — отозвался тот, парой движений расправляя ужасный капор с цветочками.
— Ты заделался старьевщиком? – поразился огневик.
— Нет, — вмешался в беседу Грег, — Аллиаль готовиться переодевать и гримировать тех, кого понадобится для дела! Ты вообще знаешь, как мы его вывезли из особняка сюда?
—Как? – Кентавр все еще недоверчиво смотрел на ворох одежды.
— Аманда сегодня приехала ко мне со своей компаньонкой. Миссис Дженкинс дама фигуристая, заметная, вот мы и попросили ее одолжить чепец и платье. Взамен дали ей одежду молочницы, и попросили дойти до дома пешком. Новенькую служанку заметили, остановили, но она устроила шпикам такой разнос, что те с извинениями проводили ее до перекрестка. А тем временем Аманда и Ал уехали в моем открытом экипаже, и никто не заподозрил, что компаньонку подменили!
Кентавр изумленно прищелкнул языком:
— Извини, мелкий, не думал, что ты такой талант!
«Мир?» —как в старые добрые времена Махоун протянул Аллиалю свою широкую ладонь.
— Мир, — отозвался тот и впервые за несколько дней улыбнулся.
Долго разговаривать было некогда. Вскоре в закрытом экипаже прибыли стряпчий и Аманда. Девушка собиралась осмотреть комнату без окон, спрятанную за стойкой бара. Должно быть прежний хозяин держал тут контрабандное спиртное и сигары, поэтому комната была оборудована отличной вытяжкой, шкафами и металлическим столом, удобным для разлива жидкостей в бутылки. Грег же предложил Аманде устроить здесь небольшую лабораторию для срочных нужд их нового агентства.
Она вошла, одним поворотом головы заставляя биться его сердце, и сразу улыбнулась друзьям:
— Кентавр! – рада тебя видеть!
— Цветешь, Шиповничек наш, — хмыкнул Махоуни, припоминая школьное прозвище Мэнди.
— Да и ты не тлеешь! – отбрила алхимичка и тут же перевела взор на Грегори: - милорд, я уже заглянула в комнату. Понадобиться дополнительное освещение, вода, и перегонный куб, остальное можно закупить в обычных магазинах и аптеках.
— Мисс Стоукс, — вежливо приветствовал ее лорд Лайвернес, словно и не виделись утром, спасая Ала. – Отдайте список стряпчему, и подумайте, нужны ли вам помощники?
— В лаборатории точно никто не нужен, — отмахнулась девушка, — главное вовремя закупать ингредиенты, справочники, и нужную литературу!
— Все непременно будет! – коротко поклонился Грегори.
Вообще агентство и клуб оказались весьма расходным делом. Вложения требовались на каждом шагу – от покупки дома для Кентавра, до ремонта на Салонной. Но стряпчий, которому лорд Лайвернес пообещал процент от прибыли, нашел выход – он просто выкупал за долги небольшие предприятия, продукция которых нужна была регулярно. А потом оставлял дело их владельцам, с условием отдавать в счет оплаты свою продукцию по себестоимости.
Младший сын лорда поражался изворотливости этого невысокого пухлого человека, и благословлял отца, поручившего в свое время дела сына именно этому шустрому типу. Маленькая винокурня в Скотлэнде, овчарня, дающая сыр и шкуры в Ирглэнде, яблочный сад, в котором варили сидр, джемы и сохраняли плоды всю зиму в Берчестере. Крохотная типография в Нижнем городе – теперь клуб будет иметь свои карты, фишки и меню. Магазинчик обойных тканей. Лавка белошвейки…
Сыновья стряпчего носились по всему городу, раскаляя магический кристалл отца сообщениями о новых приобретениях и сделках. А у задней двери уже толпились подводы с продукцией, топтались слуги, пришедшие на собеседование, и рабочие, которые должны будут придать игорному клубу достойный вид.
Поняв, что поток забот готов захлестнуть его с головой еще до начала расследования, Грегори подозвал стряпчего и спросил:
— Мистер Сеттинг, кто из ваших сыновей, по-вашему, готов взвалить на себя все заботы об официальном игорном клубе? Игра с высокими ставками, отличная кухня и малый круг посетителей?
Глаза стряпчего заблестели: управляющий? Вот так сходу? Да это же великолепное начало карьеры!
— Лерн уже готов, Ваше Сиятельство, — поклонился он.
— Отлично! Вызывайте его сюда. Я коротко обрисую, что желаю тут видеть, и как часто можно будет организовывать игорные вечера. Пусть он все проконтролирует. Мы приедем завтра! — с этими словами лорд набросал записку новому управляющему, и увел Аманду и Махоуни, тепло простившись с Аллиалем. – Мы тут ничем не поможем, значит, займемся расследованием! – постановил он.
Глава 14
Расследованием занялись немедля. Лорд Лайвернес отправился в дом маркизов Блумсдейлов с визитом. Ему предстояло увидеть старых знакомых и узнать – точно ли остановился у них – некий лорд Цвейгер.
Таю предстояла более сложная задача – отыскать свидетелей убийств девушек в бедном районе. Для этого он переоделся из опрятной ливреи в поношенную куртку, спрятал чистые волосы под несвежий платок, нахлобучил шляпу, повесил на плечо мольберт, и двинулся расхлябанной походкой в сплетение улиц «Квартала Прачек».
Кентавр взял кэб, чтобы добраться до гаража. Там он планировал оседлать железного коня и рвануть на встречу с «мотобратьями» и узнать, что-ни будь о смерти девушек из рабочего квартала и вообще странных смертях за последние год-два.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: