Саймон Морден - Билет в никуда [litres]

Тут можно читать онлайн Саймон Морден - Билет в никуда [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саймон Морден - Билет в никуда [litres] краткое содержание

Билет в никуда [litres] - описание и краткое содержание, автор Саймон Морден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сражаясь за жизнь и право снова увидеть сына, Фрэнк Киттридж был вынужден убивать. Оставшись в одиночестве на марсианской базе, он решается на заключение сделки с корпорацией, пославшей его на смерть. Фрэнк знает, что для них он – «макака», но за возможность вернуться на Землю он готов терпеть и перевоплотиться в надсмотрщика Брэка, чтобы встретить астронавтов НАСА. Но неожиданное открытие ставит под угрозу не только возвращение домой, но и само существование Фрэнка – он не единственный человек на Марсе.

Билет в никуда [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Билет в никуда [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Саймон Морден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тысяча пятьсот два ярда. Остановившись, Фрэнк всмотрелся в постоянно меняющуюся красную стену. Он не мог сосредоточить взгляд на ней. Не мог проникнуть сквозь нее.

– Так, – сказал Фрэнк, – мне нужно найти вход. – Отстегнувшись, он поднялся на ноги. – Вести багги придется кому-то из вас.

– Это я возьму на себя, – подала голос Айла.

Спустившись на землю, Фрэнк, придерживаясь рукой за раму, обошел багги сзади.

– Отлично. Освободи лебедку. Отпусти трос.

Потянув за трос, Фрэнк пропустил его сначала между задними колесами, затем между передними, так, чтобы он лежал прямо под багги. Пристегнув тяжелый карабин к поясу, он двинулся вперед.

Сто пятьдесят футов минус пятнадцать – длина шасси. Пройдя тридцать футов, Фрэнк обернулся и с трудом различил бледные круги фар. Он подождал, когда трос натянется.

– Айла! Ползешь медленно. Следуешь за тросом.

– Понятно.

Кабель обмяк, и Фрэнк направился вперед. От фонарика скафандра не было никакого толка. Он освещал мечущуюся в воздухе пыль, а не то, что находилось за ней. Фрэнк двигался на ощупь. В скафандре. Черт побери, чем он занимается? От наития все перешло к слепому случаю. Долина непонятно где. И найдет он ее только в том случае, если случайно на нее наткнется.

– Айла! Остановись.

– Есть.

Фрэнк снова вытравил трос, затем повернул от его конца направо. Ничего кроме обычных неровностей поверхности. Фрэнк повернул налево и через пару шагов неожиданно для себя споткнулся и едва удержался на ногах. Не видя линии горизонта, он поскользнулся и упал на колени. Должно быть, при этом он вскрикнул, потому что в наушниках тотчас же послышался встревоженный голос Айлы:

– Ланс! Ланс, доложи, что у тебя!

– Все в порядке. Дай мне секунду.

Фрэнк поднялся на ноги. Что это было? Сказать невозможно. Быть может, просто глубокий кратер, однако таких вверху Санта-Клары не было. Если, конечно, он совершенно не сбился с пути. Фрэнк ухватился за конец троса. Определенно, в этом направлении склон понижался.

– Айла! Мне нужно, чтобы ты проехала чуть вперед, взяв двадцать градусов влево. Проедешь десять ярдов и остановишься.

– Поняла.

Трос ослаб, и Фрэнк, подтянув излишки, намотал их на руку. Он двинулся вперед, и песчаная пелена, казалось, чуть поредела. Теперь пыль кружилась по большей части над ним, а не вокруг него. Склон поднимался впереди и сзади, но не слева и, что гораздо важнее, не справа, где, похоже, начинался уклон вниз. Фрэнк вытравил трос, и внезапно у него под ногами появились многочисленные полустертые следы от колес. Он отыскал Санта-Клару. Проклятие, если что-то и стоило откупоренной бутылки холодного шампанского, то вот это. Только сейчас до Фрэнка дошло, как же у него пересохло в горле. Ну ничего, придется довольствоваться чашкой чуть теплого кофе.

– Так, все отлично. Прямо вперед сто двадцать и ищи начало спуска вниз.

Отстегнув карабин от пояса, Фрэнк схватил трос обеими руками и отступил в сторону. Было бы очень обидно после всего пережитого попасть под колеса багги – но он не допустит подобной глупости. После бесконечно долгого ожидания над краем русла реки показались тусклые луны фар марсохода.

– Айла, стой.

Она резко затормозила.

– Смотай трос на лебедку, а затем поверни колеса градусов на тридцать вправо. Спуск прямо перед тобой.

– Я тебя не вижу.

– Неважно. Двигайся предельно медленно. Фэн, дай нагрузку на заднюю ось.

После небольшой паузы багги осторожно двинулся вперед маленькими рывками, и наконец его передние колеса смяли хрупкий край спуска.

– Вперед! Ты попала прямо в русло. Просто катись вниз!

Что Айла и сделала. Она отпустила тормоза, и багги покатился в долину. Айла взяла правее, вероятно, заметив в более прозрачном воздухе фонарь скафандра Фрэнка.

Показался второй багги, и Фрэнк направил его вниз. Люси была прирожденным пилотом. Она управляла багги отлично, вероятно, даже лучше Фрэнка, и еще она обладала мудростью понимать, когда у нее получается неважно. Чего нельзя было сказать о Марси.

Все спустились вниз. Все шестеро, тогда как должно было быть семеро. Забравшись на первый багги, Фрэнк просунул ноги в решетку рамы, рядом с Фэном.

– Разве ты не хочешь сесть за руль?

Сказать по правде, это было бы замечательно. Фрэнк мог бы поменяться местами с Айлой и привести багги домой. Но когда он бродил в красно-черном мареве, у него внутри что-то сломалось. Когда он зажмуривался, у него перед глазами что-то беспрестанно мельтешило. Долина защищала астронавтов от худшего, что осталось в каких-нибудь десятках ярдов над ними, поэтому здесь было просто как в накуренной комнате, а не в живом, дышащем болоте пыли и песка.

Айла справится. А это даст ему передышку. Позволит прийти в себя. Фрэнк решил положиться на нее, вместо того чтобы думать, что кроме него это больше не сделает никто.

– Ланс!

– Если ты ничего не имеешь против, я буду очень признателен, если меня подбросят до дома.

– Ясно, – сказала Айла.

В более прозрачном воздухе, где от фар был какой-то толк, багги могли ехать быстрее. Долина расширилась, окружающие ее стенки стали выше, и также имело значение то, что теперь они направлялись на север, прочь от бури. К тому времени как они выехали из горла долины и оказались на Вершине, худшее – самое худшее осталось позади и выше.

Однако это вовсе не означало, что базу не завалило горами всякого дерьма. Первостепенной заботой стала обращенная к небу спутниковая тарелка, и Юнь поспешила внутрь, чтобы включить ее и развернуть от ветра. Песок и пыль намело повсюду, и подернутые рябью барханы скрипели под ногами, словно свежевыпавший снег.

Фрэнк отправился осмотреть солнечные батареи. Поскольку панели не могли обнаружить солнце, они не поворачивались, но по крайней мере они оставались не в горизонтальном положении и потому не собрали много песка. Фрэнк потратил десять минут, сметая пыль с черных стеклянных поверхностей куском парашютной ткани, который хранился, привязанный к опоре. Однако вряд ли завтра они поймают много солнечной энергии. А может быть, и послезавтра.

– Ланс!

– Люси? – Фрэнк продолжал протирать панели.

– Я у тебя за спиной.

Оторвавшись от работы, он обернулся.

– Идем внутрь. На сегодня хватит.

– У меня есть список неотложных дел.

– Ланс, я не хочу больше никого терять. Идем внутрь.

– Вы не теряли Джима, и никто не винит вас в случившемся.

К тому же, быть может, Джим еще жив. Но Фрэнк ничего не сказал, поскольку полной уверенности у него не было. Он даже не знал, возможно ли такое.

– Все равно, его больше нет. – Набежала пелена песчаного дождя, туман сгустился, затем снова рассеялся. – Я знаю, что не могу тебя заставить. Но мне нужно знать, что все внутри в безопасности и до утра наружу больше никто не выйдет. Солнце зашло час назад, а температура здесь еще положительная. Этой ночью все будет хорошо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Морден читать все книги автора по порядку

Саймон Морден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Билет в никуда [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Билет в никуда [litres], автор: Саймон Морден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x