Лариса Петровичева - Ведьма Западных пустошей [СИ]
- Название:Ведьма Западных пустошей [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Петровичева - Ведьма Западных пустошей [СИ] краткое содержание
В стране орудует страшный маг-стихийник. Он насилует и убивает невинных девушек аристократического происхождения. На его счету уже шесть жертв. Местные представители закона не могут обнаружить преступника и вызывают в помощь инквизитора по имени Бастиан Беренгет. Он приемный сын известного талантливого инквизитора, который зарекомендовал себя как прекрасный специалист своего дела, молодой мужчина, сильный, грамотный, степенный, мудрый, который мог бы привлекать девушек, но его лицо изуродовано страшными шрамами, что принесло ему несчастливое детство.
Аделин Декар — ведьма, которая зарабатывает с помощью своего дара. Никто никогда не верил в нее, но девушка смогла добиться успеха, упрямо следуя своей мечте. Несмотря на то, что она весьма сильная ведьма, ее руки не в крови, она предпочитает помогать людям. Однажды Аделин видит в отражении воды инквизитора Бастиана, который идет по следу преступника, но пока не понимает, как связана с ним. Однако пройдет совсем немного времени, и он придет по ее душу.
Ведьма Западных пустошей [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Свет фонаря у дверей лег рыжим пятном на лицо Курта — скуластое, некрасивое, наполненное какой-то злобной решимостью. Прядь темных волос упала на лоб. «Он готов со мной расправиться, — отстраненно подумала Аделин. — Он давно этого ждал».
— Вас сегодня не было на празднике, — Аделин улыбнулась так очаровательно, как только могла. — Может, это дело как раз ваших рук?
— Ах ты… — прошипел Курт сквозь зубы и занес руку для пощечины. Наглая тварь, которая должна была слушать его с низко склоненной головой, осмелилась ответить обвинением на обвинение! Аделин перехватила его запястье, сжала так, как учил отец — боль и вязкое похрустывание костей обычно убеждают в том, что надо думать головой, а не чем-то другим.
— Вы ведь меня совсем не боитесь, господин Гейнсбро? — осведомилась Аделин, продолжая мило улыбаться. Леди всегда остается леди, даже если ее вот-вот убьют, а она сопротивляется. В окне мелькнуло встревоженное лицо Мари, потом выглянул Барт, один из слуг. В руках он держал ружье. «У меня есть свидетели, отлично», — подумала Аделин с какой-то жестокой радостью.
— А ты мне угрожаешь? — осклабился Курт. — Давай, расскажи уже. Ты убила Адайн Сили, потому что у твоего братца ничего с ней не вышло. Сношаться втихомолку это ладно, а вот законный брак ему никто не разрешил, и вы обиделись, да? Почему ты убила остальных? Он тоже пытался к ним подкатить?
Он смотрел на нее ледяным пронизывающим взглядом — тем, за которым следует выстрел. Аделин с усилием опустила его руку, причинив Курту дополнительную боль, разжала пальцы и холодно сказала:
— Убирайтесь, господин Гейнсбро. Завтра я еду в полицию и расскажу о вашем визите и обвинениях. И отправлю письмо вашему отцу обо всем, что случилось — заказное с уведомлением, чтобы вы его не перехватили. Пусть знает, какие речи позволяет себе его благовоспитанный сын.
Бургомистр Гейнсбро был той самой яблоней, от которой яблочки не укатываются далеко, и он, конечно, даже не упрекнул бы драгоценного отпрыска. Нахамил ведьме? Так ей и надо, не о чем волноваться! Однако Курт побледнел и сжал губы.
В следующий миг Аделин упала на ступеньки, сильно ударившись головой. В глазах потемнело, левую щеку окатило жидким огнем, вечерний мир поплыл куда-то в сторону, размазываясь темными пятнами, голове сделалось жарко и мокро. «Пощечина, — подумала Аделин, закусив губу, и попробовала подняться. — Он меня ударил».
Кусь издал громкий и яростный вопль и спикировал на Курта с твердым намерением выцарапать ему глаза. Курт с силой махнул рукой, и растрепанный комочек перьев со стоном улетел в траву. В ту же минуту распахнулась дверь, и на крыльцо выбежала Мари с фонарем в руке и остальные слуги, возглавляемые Бартом.
— А ну! — прокричал Барт. Он страшно боялся — все-таки сын бургомистра! — но ружье в его руках не плясало. — Пошел вон отсюда! Давай, шевелись!
Слуги торопливо помогли Аделин подняться и встали так, чтобы закрыть ее от Курта. Тот снова оскалился и провизжал, срываясь на истерическое шипение:
— В кандалы! Всех вас! Ты видишь, холоп, кто я?
— Сейчас пулю мою увидишь! — звонко пообещал Барт. — Вали отсюда, пока жив! Да пошустрее!
Курт сделал шаг от ступеней — гневное воодушевление стало покидать его, когда он понял, что щит «сына бургомистра» не так уж силен перед возможностью получить пулю в голову. А Барт выстрелил бы: он рос в доме отца Аделин с самого детства и любил Аделин и Уве, как родных брата и сестру.
На земле сверкнула бриллиантовая звезда — вылетела из прически, когда Курт ударил Аделин. Грязно выругавшись, Курт с силой впечатал ее в землю каблуком, развернулся и быстрым шагом пошагал к воротам.
— Вали давай, шустрее! — посоветовал Барт, не опуская ружья. — Сам ты холоп, понял? Я не холоп, я человек семьи, слышал?
Ноги сделались ватными, и Аделин обмякла в руках слуг, сумев лишь прошептать:
— Кусик…
Из дома выбежал Уве, бросился к сестре. Один из слуг кинулся туда, где возился темный комочек перьев, и Мари воскликнула:
— Вот он, миледи, он жив! Ой, миледи, у вас кровь…
И стало совсем темно.
— …да, милорд, уже дали знак, — произнес Барт из темноты. Доктор Холле скоро будет.
— Хорошо. Садитесь, пишите обо всем, что видели. Курт Гейнсбро напал на мою сестру, нанес ей увечье. Барт, потом отвезешь все в город, передашь лично в руки господину Арно. Я начинаю дело о защите чести и достоинства моей сестры. Пусть не думают, что это сойдет им с рук. Я дойду до ее величества, если понадобится.
— Да, милорд, — голос Барта по-прежнему дрожал от возмущения.
Уве говорил так, словно не было ни оборотничества, ни другого недуга. Здоровый и разумный мужчина, глава дома Декар, который заступается за сестру, как и положено брату в такой ситуации. Аделин открыла глаза — над головой медленно плыл потолок ее спальни. Голову наполняла боль, и, вспомнив пернатый комочек, безжизненно улетевший в траву, и звезду, которая хрустнула под каблуком Курта, Аделин едва не захлебнулась от обиды и бессилия.
Она живет — не причиняя никому вреда, не делая ничего плохого. Она просто живет, и все равно будут такие, как Курт Гейнсбро, которые придут и сломают все, что ей дорого. У нее все отнимут и изувечат, и будут считать себя правыми.
— Тихо, тихо! — Уве склонился над ней, Мари проворно подала чашку чая.
— Миледи, не плачьте!
Ей помогли сесть, подложили подушки под спину. К своему удивлению Аделин поняла, что чувствует себя почти хорошо. Да, болела голова и шея, да, ее тошнило, но она знала, что сможет с этим бороться.
— Как там Кусь? — спросила Аделин, приняв из рук Мари чашку. Чай был крепким, ароматным, а горсть приправ, добавленных в кипяток, сделала его еще и целебным. Аделин сделала глоток и подумала, что утром встанет на ноги.
Она попробовала отправить в чай личное заклинание для восстановления сил и не смогла этого сделать. Увы, ведьмы не могут колдовать, если болеют… Особенно, если их перед этим ударили по голове.
— Живой! — подал голос Барт. Он сидел за столом и торопливо писал на большом листе. — Встрепенулся, цапнул меня и был таков.
Аделин невольно вздохнула с облегчением. Какая же сволочь этот Курт! Ударить крошечное беззащитное существо!
А чудовищами назовут ее и брата. И Бастиана с его изуродованным лицом и такой хорошей, неинквизиторской душой. И ничего с этим не поделаешь.
— Голова болит? Сильно? — спросил Уве. Теперь он был главным, теперь он мог заботиться, беречь и защищать, и Аделин невольно улыбнулась.
— Да, но уже легче, — ответила она, чувствуя отвратительную липкость волос на затылке. Аделин подняла руку и дотронулась до головы. Прическа рассыпалась, звезды, подаренные Бастианом, вынули и положили на прикроватный столик. Ссадина пульсировала и ныла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: