Lutea - Angel on Shoulder. Incognito Mode [СИ]

Тут можно читать онлайн Lutea - Angel on Shoulder. Incognito Mode [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика, издательство СИ, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Lutea - Angel on Shoulder. Incognito Mode [СИ] краткое содержание

Angel on Shoulder. Incognito Mode [СИ] - описание и краткое содержание, автор Lutea, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Представим, что ангелы вовсе не желали освобождения Люцифера из клетки и начала Апокалипсиса. Как тогда они поступят, чтобы не допустить падения первой печати? Правильно — они пошлют на Землю одного из лучших воинов, которому поручат сделать всё возможное, чтобы уберечь от Ада Дина Винчестера.

Angel on Shoulder. Incognito Mode [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Angel on Shoulder. Incognito Mode [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lutea
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Значит, парень решил устроить что-то вроде комнаты с привидениями.

— Только лес, — подтвердил Сэм, листая страницу. — Тут пишут, что ужас гарантирован всем посетителям, и что организаторы заставят любого кричать.

— Как видно, к ним не забредали охотники, — хмыкнул Дин, с неприятным причмокиванием облизывая жирные пальцы.

Скривившись, его брат поспешил отвернуться от этого зрелища и пробормотал себе под нос что-то вроде: «Хорошо, что мы не едим в приличных местах, мне было бы за тебя стыдно». Дин, если и услышал, предпочёл пропустить комментарий мимо ушей.

— Как по мне, стоит завтра наведаться в этот парк ужасов, — заметил он.

— Наверное, — согласился Сэм, медленно обводя пальцем горлышко бутылки, задумчиво глядя на монитор.

— Что? — нахмурился старший брат, отрываясь от ужина.

— Да ничего, — покачал головой младший. — Просто кое-что вспомнилось.

Прежде, чем Дин успел уточнить, зазвонил мобильник. Посмотрев на дисплей, Сэм ответил.

— Агент Мюррей слушает. Да, шериф, чем могу?.. — мужчина резко выпрямился на стуле. — Серьёзно? Где? Хорошо, скоро будем, — он положил трубку.

— Ну? — вопросительно вскинул брови Дин.

— Ещё один труп, — сказал Сэм, поднимаясь с места и захлопывая крышку ноута. — Мужчина найден на старом железнодорожном мосту.

— А нам какое дело? В смысле, мы что, теперь каждого мертвяка в городе будем обследовать?

— Шериф Джонсон считает, что этот случай нас заинтересует, — внушительно произнёс Сэм, сверля брата недовольным взглядом.

— О да, это всё решает, — Дин возвёл глаза к потолку, но тут же отложил недоеденное рёбрышко, вытер руки о полотенце и взял со стола ключи от Импалы. — Ладно, Сэмми, поехали прокатимся, только не смотри на меня так, будто сожрать хочешь!

Когда Винчестеры подъехали к месту преступления, шериф уже ждал их у края огороженной жёлтой лентой зоны.

— Агенты, спасибо, что приехали, — Джонсон сразу повёл их к телу, лежавшему почти на середине моста.

— Вы говорили, что это железнодорожный мост, — произнёс Сэм, явно намекая на отсутствие рельс под ногами.

— Раньше был им, — отозвался полицейский. — Его переделали под прогулочную тропу, ну, знаете, для пеших туров.

— А-а, — протянул младший Винчестер, за спиной копа состроив страшные глаза брату, беззастенчиво выковыривавшему из зубов застрявшее между ними мясное волокно.

«Что?» — одними губами шепнул Дин, на что Сэм ответил ему взглядом из серии «Ты реально идиот или только прикидываешься?». К счастью, шериф всех этих переглядываний не заметил.

— Поглядите, — сказал он, остановившись у тела.

Мужчина лет тридцати пяти лежал на спине, раскинув руки, в правой сжимая упаковку от жевательных конфет. Не менее дюжины желатиновых червей были, словно букет, вставлены в его открытый рот.

— Как вам, а? — спросил Джонсон, почему-то понизив голос.

— Очень… странно, — нашёлся Сэм, пока Дин, присев на корточки, рассматривал труп поближе. — Уже установили, кто он?

— Марк Флетсби, электрик, — отрапортовал один из суетившихся вокруг полицейских.

— Значит, электрик… — протянул «агент» с таким умным видом, словно сей факт всё ему объяснил.

Дин распрямился во весь рост.

— Видимых повреждений у парня я что-то не наблюдаю. Причину смерти выяснили?

— Пока ещё нет, будем ждать вскрытия, — ответил Джонсон.

— Как будут результаты экспертизы, позвоните нам, — попросил Сэм и, кивнув шерифу, вместе с братом направился обратно к машине. — Что скажешь? — спросил он, останавливаясь возле Импалы. — Всё ещё не веришь, что это наше дело?

— Мой скепсис поубавился, — Дин опёрся локтями на крышу своей Детки и сцепил вместе пальцы. — Но ладно, это всё завтра.

— А что сегодня? — вскинул брови Сэм, уже предчувствуя недоброе.

Дин безоблачно улыбнулся и открыл дверцу Импалы.

Trick or Treat! Chapter 2

День до Хэллоуина.

Для Дина следующее утро началось со звона будильника — и нехилого похмелья. Резко и не без ненависти ляпнув рукой по кнопке выключения звукового сигнала, охотник перевернулся на спину и разлепил глаза; первым, что он увидел, было довольное лицо младшего брата.

— Доброе утро, — весьма ехидно пожелал Сэм, глядя на братца поверх открытого ноутбука. — Как спалось?

— А я спал вообще? — сев на кровати, с претензией на сарказм прохрипел Дин, с силой проводя руками по лицу.

Сэм хмыкнул, но всё-таки поднялся, наполнил стакан чистой водой и протянул брату его и таблетку.

— Немного, — сказал он, вновь садясь за стол. — Ты приполз-то всего часа два назад.

— Приполз? — взгляд Дина, в который после приёма лекарства стала возвращаться осмысленность, сделался неуверенным и почти жалобным. — Ты же сейчас преувеличиваешь, да, Сэмми?

— О, это я ещё приуменьшаю твои заслуги, — безжалостно отрезал младший Винчестер, никогда не скрывавший своего негативного отношения к похождениям брата.

Кое-как выбравшись из-под одеяла, куда с утра завалился, как был, в майке и джинсах (ботинки милосердный порой, несмотря на свою злость, младший брат с него всё-таки стянул), Дин по не самой ровной траектории направился в ванную.

— Что вчера было? — спросил он под шум воды умывальника.

— После того, как я ушёл? — уточнил Сэм, стуча пальцами по клавиатуре.

В ответ донеслось утвердительное мычание.

— Ну, оставил я тебя в компании подвыпившей барышни не самого тяжёлого поведения…

— Вот не надо! — вступился за честь вчерашней подружки Дин, высунувшись из смежной комнаты с зубной щёткой во рту. — Она, вообще-то, вторая вице-мисс Миннесота прошлого года!

— И давно ты переключился на дамочек третьего сорта? — невинно поинтересовался Сэм и на лету поймал тюбик с пастой, нацеленный ему в голову.

Поворчав ещё немного, старший Винчестер вновь скрылся в ванной, и его брат продолжил рассказ:

— Подробностей дальнейшего не знаю, но судя по криминальной сводке по городу за ночь, в баре, где я тебя оставил, была драка, — Сэм сделал паузу в надежде, что у Дина проснётся память, но реакции так и не последовало. — Правда, к тому времени, как приехала полиция, зачинщик драки уже успел скрыться.

— Похоже, задал я местным жару, а? — с дурной, самодовольной ухмылкой прокомментировал старший охотник, покинув ванную окончательно и, усевшись за стол, принялся за недоеденные накануне «очешуенно вкусные» рёбрышки. — И, судя по удовлетворённости, вице-мисс Миннесота удрала со мной…

— Так, Дин, стоп, — перебил его брат, вовсе не горевший желанием выслушивать подробности. — Раз уж ты ожил, — продолжил Сэм, вновь уткнувшись в ноут, — давай поговорим о нашем деле.

— Подожди, Сэмми! — не слишком разборчиво возмутился Дин, запивая рёбрышки пивом. — Дай хоть позавтракать!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lutea читать все книги автора по порядку

Lutea - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Angel on Shoulder. Incognito Mode [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Angel on Shoulder. Incognito Mode [СИ], автор: Lutea. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x