Джеймс Роллинс - Последняя одиссея [litres]
- Название:Последняя одиссея [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (14)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110496-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Роллинс - Последняя одиссея [litres] краткое содержание
Последняя одиссея [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Однако лишь избранные единицы знали тайную историю Бану Муса, как из четверых осталось трое, как один из сыновей Мусы ибн Шакира предал братьев, украл их величайшее сокровище и заключенный в нем секрет, уничтожил все записи, не оставив ни следа. За это преступление его имя вычеркнули из книг и семейной истории.
Как будто Хунайна ибн Мусы никогда не существовало.
Тем не менее о том, что этот брат украл, что пытался скрыть от мира, не забыл один культ в багдадском Доме мудрости. Свое знание они передавали из поколения в поколение, из халифата в халифат, из страны в страну. Сорок семь мужей в прошлом руководили этой кликой, и каждый принимал титул Мусы, зная: то, что однажды было утеряно, найдется вновь.
И вот это время настало.
«Я сорок восьмой и последний Муса».
Он многое перенес, чтобы добиться этого положения, права первородства. Его первая жена, дражайшая Эсра, и ребенок погибли от взрыва курдской бомбы. В конце концов он выследил виновных и глухой ночью расправился с ними, а заодно с их женами и детьми. Однако реки крови не смыли боль утраты.
Тогда он собрал новых Сыновей и Дочерей, воспитал и закалил их. Он намеревался не просто заставить страдать всех курдов; он мечтал распалить огонь по всей стране. Сегодня, когда напряжение на Ближнем Востоке достигло пика, пришла пора устроить Армагеддон. Факт находки утерянного сокровища – удивительное предзнаменование.
«Я не просто кину спичку в эту пороховую бочку, я забросаю ее тысячью пылающих факелов».
Муса подумал о том, с чем столкнулась гренландская операция, об ужасных созданиях, которые погубили его людей. То, что намеревался скрыть Хунайн, и правда существует. Этому знанию Муса найдет применение и исполнит свою судьбу, в которой никогда не сомневался.
«Я отыщу врата в преисподнюю, распахну их и устрою Армагеддон».
Он всегда чувствовал близость конца света. Техногенные катастрофы, загрязнение планеты, бесконечные войны и, что хуже всего, упадок морали по всему миру. Куда ни взгляни – всюду знаки, и, видя их, Муса углубился в апокрифические исламские писания, прочел хадисы – слова, приписываемые самому пророку Мухаммеду, – в которых говорилось о светопреставлении, когда Иса, или Иисус у христиан, вернется.
Муса закрыл глаза и мысленно процитировал самый известный хадис: «поистине скоро уже придет к вам сын Марьям, и будет судить вас как справедливый судья, и сломает крест, и уничтожит свиней». Вот только последователи ислама верили, что, когда наступит конец света, Иисус отринет христиан и примет мусульман. Прекратит поклонение себе, уничтожив кресты и запретив употребление в пищу свинины, как и предписывает канон.
Однако явится Иисус не один.
Его близкий приход предварит появление двенадцатого имама, священного халифа и потомка Мухаммеда, который искоренит несправедливость, победит шайтана и очистит мир огнем.
Этого человека называли Махди, что значит «ведомый».
За прошедшие века многие ложные пророки объявляли себя двенадцатым имамом, но Муса знал правду. Он твердо верил, что есть лишь один человек, который очистит мир. Гренландская находка в его правление – твердое тому доказательство.
«Я отыщу врата в ад, украду огонь шайтана и очищу с его помощью мир».
Тогда его титул навсегда изменится.
Из Мусы он станет Махди.
Он всегда чувствовал свое истинное предназначение.
В кармане зазвонил, вибрируя, телефон. Этого звонка Муса ждал, и голос в трубке подтвердил, что звонок – тот самый.
– Высокочтимый Муса, наш самолет приземлился на берегу, – твердым голосом сообщила Бинт Муса по-арабски, как и было заведено в их обществе, в дань памяти древних основателей. – Направляемся в Дом мудрости.
– Отлично. Карта у вас? Археолог тоже?
– Да. Как я уже сообщала, мы, к сожалению, не сумели добыть Ключ Дедала.
Муса слышал в ее голосе боль, ведь такой промах обычно заслуживал наказания. Однако эта Дочь многое раздобыла и понесла ужасные потери. Он подарит ей милость и надежду.
– Не бойся, дочь моя, Ключ Дедала мы раздобудем. План уже исполняется.
Послышался облегченный вздох.
– Я благодарна за эти славные новости.
– Встретимся в Доме мудрости в полночь.
Нажав отбой, он приготовился исполнить последнее обязательство в Анкаре. Лимузин свернул на бульвар Ататюрка и поехал по трехполосной дороге к высоким воротам в каменной стене. Над входом в американское посольство развевался флаг США.
Охраняемые морпехами ворота были широко открыты.
Лимузин остановился у тротуара, и Муса выбрался наружу. Из раскрытых дверей посольства доносилась классическая музыка; в самом разгаре была вечеринка.
Навстречу Мусе, протягивая руку, двинулся заместитель посла.
– Hoș geldiniz [17] С приездом ( тур .).
, – приветствовал он гостя по-турецки. – Посол Фират, мы так рады, что вы сегодня оказались в городе и почтили вечер своим визитом.
– Премного благодарен. – Он пожал заместителю руку. – Как я мог не прийти, я ведь посол в вашей стране!
Муса в сопровождении заместителя прошел в ворота и, оставаясь в родной стране, ступил на чужую территорию.
«Скоро все эти границы сгорят», – пообещал он себе.
Муса обернулся и посмотрел на лимузин, в котором оставались Сыновья и Дочери. Затем вновь обернулся с улыбкой, зная, что его семья уже готова приступить к новому этапу плана.
Раздобыть Ключ Дедала.
Глава 12
22 июня, 10:04 по центральноевропейскому летнему времени.
Италия, провинция Рим [18] Ныне бывшая провинция Рим носит название Столичный мегаполиис Рим.
Ковальски нахмурился и сел прямо, когда «Лендровер» свернул с шоссе, огибавшего Рим, и поехал на юго-запад. Оставляя позади огни большого города, внедорожник все быстрее и все выше забирался в темные холмы, усеянные редкими огоньками деревушек. Близилась летняя гроза, и звезды скрылись за черными тучами. С вышины эхом далекой пушечной канонады докатились раскаты грома.
– Куда мы едем? – спросил он с заднего сиденья, отворачиваясь от огней Рима. – Разве не к папе в гости?
– Так и есть, – устало вздохнув, ответила сидевшая рядом Мария.
– Разве нам не в Рим? В Ватикан?
– Да, но я же говорила, что нам в летнюю резиденцию папы. Это в городке Кастель-Гандольфо, в шестнадцати милях к югу. В холмах в пригороде Рима. Туда директор Кроу и просил доставить астролябию. Там же мы встретимся с отцом Бейли и монсеньором Ро.
Ковальски откинулся на спинку, слишком уставший, чтобы уточнять детали. К тому времени как они наконец выбрались из Гренландии, а свирепая буря выдохлась, пункт назначения изменился: вместо того чтобы вернуться в Штаты, они получили приказ доставить серебряную астролябию в Италию. Для чего – объяснять никто не стал, однако приказ есть приказ. Да и Пулману эти перемены в планах были как вожжа под хвост: коммандер совсем не обрадовался, что его снова отвлекают от охоты на субмарину, подряжая его «Посейдон» как такси.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: