Мария Геррер - Верность и предательство [publisher: ИДДК]

Тут можно читать онлайн Мария Геррер - Верность и предательство [publisher: ИДДК] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент ИДДК, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мария Геррер - Верность и предательство [publisher: ИДДК] краткое содержание

Верность и предательство [publisher: ИДДК] - описание и краткое содержание, автор Мария Геррер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Светский повеса предложил молодой гувернантке невинную сделку. Но судьба сыграла с ними злую шутку – они стали наставником и ученицей. Отныне их удел – уничтожение злобных и опасных ведьм. Прежде чем научились доверять друг другу, они через многое прошли. А теперь их только-только зародившееся чувство подверглось тяжелым и опасным испытаниям. Можно ли ради счастья любимого человека предать его?

Верность и предательство [publisher: ИДДК] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Верность и предательство [publisher: ИДДК] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мария Геррер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка украдкой наблюдала за своим наставником и ругала себя за нерешительность. Почему она ничего не сказала ему? Ведь хотела… Да и говорить ничего не надо было. Просто поцеловать. Разве это так трудно? Да, она нарушила бы данное слово. Но ведь Генрих ждал этого. И пусть он ее не любит. Она ему нравится, если не сказать больше. И это очевидно. Однако скромность остановила девушку. Возможно, она еще не раз пожалеет об этом.

Екатерина глубоко вздохнула и пришпорила коня. Он стремглав понесся вперед, и девушка снова почувствовала себя птицей – свободной и одинокой. Но вскоре наставник догнал ее и взял Ромео под уздцы.

– Я же просил вас не носиться сломя голову, – укоризненно произнес он.

– Простите, не удержалась и поддалась искушению, – теперь она не могла посмотреть ему в глаза.

Она стеснялась своих откровенных мыслей. Да, лучше бы она поддалась искушению этой ночью.

* * *

Вернувшись в имение, Екатерина первым делом направилась проведать волчонка. Вчера его поместили в сенях в доме Егора. Волчонок был накормлен и крепко проспал до утра, свернувшись калачиком в углу на подстилке. Собаки не беспокоились, так как не чуяли его, и ночь в имении прошла спокойно. Обо всем этом девушке рассказала кухарка, которой волчонок тоже понравился. Вечером она долго возилась со зверьком и накормила его до отвала.

– Кто бы мог подумать – дикий зверь! Настоящий волк. А такой хорошенький. Хвостиком виляет, как обычный щенок. Игручий. Толстый – видать, мамка его хорошо кормила. Все-таки жаль ее, хоть и шалила она в деревне. А как волчонок ел жадно – настоящий обжора, – без остановки тараторила кухарка. – Как его Егор прокормит? Придется помогать. Будет в имении настоящий большой волк, как у деда молодого барина. Я того волка хорошо помню – умный был, страсть какой. И не злой вовсе.

Екатерина поняла, что ей предстоит еще долго слушать разговоры о волчонке. Ну, что ж, с этим ничего не поделаешь – не каждый день приносят маленького хищника из леса. Всем любопытно, какой он и что с ним будет. А что может быть дальше? Вырастит большим и красивым волком, умным и ручным. Только надо ему уделять должное внимание и правильно воспитывать. А вот Егору-то все это надо?

Девушка вошла в дом кучера. Тот сидел на табурете и играл с волчонком, пытаясь отобрать у него кусок растерзанного половика. Зверек мотал головой, упирался всеми лапами и игриво рычал.

– Егор, тебе он нравится? – издалека начала девушка. – Его вчера могли убить. А он такой маленький… Прижался ко мне, будто просил защитить. Ну, я его и забрала. Генрих Александрович мне позволил. Мы с ним подумали, вдруг, он тебе приглянется, и ты его возьмешь себе?

Она посмотрела на Егора исподлобья. Может, он все-таки не будет возражать? Тот широко улыбнулся и погладил пышные усы:

– Мне уже сказали, что это ваш подарок для меня.

– Так ты не будешь против? – с надеждой спросила Екатерина. – Он такой милый.

– Нет, конечно. Спасибо. Волчонок мне тоже нравится. Давно хотел завести овчарку. А этот намного лучше.

– Я буду тебе помогать его воспитывать, – пообещала девушка. – Правда.

В комнату вошел фон Берг. У его ног вилась любимая борзая по кличке Вьюга. Он придерживал ее за ошейник.

Волчонок подбежал к борзой и уселся рядом, глядя на нее снизу вверх. Вьюга понюхала щенка, тот ловко лизнул ее в морду и улегся рядом с ее длинными ногами. Собака была поражена такой наглостью. Морда борзой вытянулась еще больше, и глаза округлились до неестественных размеров. От неожиданности она села, с удивлением глядя на маленького нахала. Волчонок снова лизнул ее. Борзая тихо зарычала, и шерсть на ее загривке угрожающе поднялась. Барон крепче взял собаку за ошейник и потрепал по холке:

– Ну, ну… Не злись, Вьюга. Не злись…

Но волчонка рычание не остановило, а только раззадорило. Он радостно рыкнул и кинулся лизать собаку уже без остановки. Борзая обреченно вздохнула и тоже лизнула волчонка в ответ. Тот пришел в неописуемый восторг и радостно завилял хвостом. Вьюга признала его – все-таки это всего лишь маленький щенок, только пахнет лесом.

– Похоже, они подружились, – заметил Генрих.

Он отпустил Вьюгу, и та растянулась на полу, позволив волчонку уткнуться ей в бок. Он видимо, принял ее за волчицу и доверчиво прижался к ней.

– Все идет к тому, что, Вьюга тоже останется жить у меня, – Егор уже был согласен и на это.

– Надеюсь, остальные собаки со временем привыкнут к нему, – фон Берг почесал борзую за ухом и погладил волчонка. – Вы придумали ему имя?

– Может, Грей? – предложила Екатерина.

– Выбор за вами. Но, по-моему, хорошее имя для волка. Егор, а ты что скажешь? Это же тебе подарок, – усмехнулся Генрих.

– Мне тоже нравится это имя. Грей так Грей, – кивнул Егор. И добавил, видимо, заметив усмешку фон Берга. – Я очень доволен подарком, Генрих Александрович. Давно хотел завести собаку. А это волк! Просто отлично.

– Грей по-английски значит «серый», – пояснила девушка Егору.

– I know what this word means, – Егор невольно рассмеялся.

Генрих тоже не смог сдержать широкую улыбку – удивление Екатерины выглядело очень забавно.

– Егор, ты говоришь по-английски? – Екатерина была поражена.

– Yes, my lady, – Егор продолжал улыбаться во весь рот, – Я окончил курсы водителей и механиков в Лондоне. Так захотел Генрих Александрович. Пришлось учить язык.

– Чего еще я не знаю про вас обоих? – поинтересовалась девушка, шутливо изображая возмущение.

– О, много чего еще, – в тон ей ответил фон Берг. – Но все в свое время.

– Егор, ты меня так удивил. Какой же ты молодец!

– Ну, это надо было для дела.

В это время волчонок отошел от Вьюги и начал жевать край скатерти.

– Фу, – резко прикрикнул на него Егор. – Нельзя, Грей.

Волчонок отпустил скатерть и с интересом посмотрел на хозяина – и зачем так кричать? Он уселся на пол, наклонив голову набок.

– Шустрый, много всего порвет и погрызет, пока маленький, – заметил Егор, – Но ничего, будем его учить. Видно, что он смышленый.

Екатерине была приятна поддержка Егора. А Генрих вчера сомневался, что тот обрадуется подобному подарку. И совершенно зря.

– Рад, что тебе понравился подарок Екатерины Павловны. Я не был уверен, что тебе нужен волк, – искренне признался барон. – Хорошо, что все так сложилось. Надеюсь, после следующей охоты она не подарит тебе медведя.

Екатерина звонко рассмеялась:

– Обещаю медведя не дарить.

– Очень на это рассчитываю, – улыбка снова тронула губы Генриха.

– Значит, его имя будет Грей, – констатировала Екатерина и погладила волчонка по спине.

Тот вразвалку подошел к ногам девушки и лизнул ей руку. Видимо, волчонка переполняли благодарность и признательность. А по-другому свои чувства он выражать не умел. Девушка взяла его на руки. Волчонок был тяжелый и пушистый. Он не сопротивлялся и попытался теперь уже лизнуть Екатерину в нос. Она отстранилась и засмеялась:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Геррер читать все книги автора по порядку

Мария Геррер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Верность и предательство [publisher: ИДДК] отзывы


Отзывы читателей о книге Верность и предательство [publisher: ИДДК], автор: Мария Геррер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x