Сергей Садов - Загадки Моригата [сборник litres]
- Название:Загадки Моригата [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- ISBN:978-5-17-120140-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Садов - Загадки Моригата [сборник litres] краткое содержание
Загадки Моригата [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я… – Наташа от волнения не сразу сумела взять себя в руки. – Пусть он еще раз обыщет одежду посла. В конюшне нет медальона, отпирающего стойло.
– Как это нет? Он висел на гвозде, я точно помню, – в голосе Мэкалля слышалось недоумение вперемешку с раздражением.
– И тем не менее! Мы обыскали пояс, кошель, но надо было провести более полный обыск. Каюсь, моя вина, но пусть он сделает это сейчас.
– Ладно, я свяжусь с тобой, как только что-то станет мне известно.
Когда связь оборвалась, вернулся Дарк.
– Я отправил на розыск конюха какого-то мальчишку.
Он с интересом поглядел на замершую девочку. Ее поза напоминала готовую к броску на добычу лису, только выжидающую подходящее мгновение.
Конюх наконец появился. Он вошел, слегка покачиваясь, и не очень уверенно огляделся. Нельзя сказать, что он был сильно пьян, но запах чувствовался.
– И кто меня тут ищ… щет?..
Наташа достала из кармана серебряную монету.
– Я хочу задать несколько вопросов. Не возражаете?
Конюх уставился на монету.
– Я весь к вашим услугам, госпожа.
– В тот день, когда здесь убили посла империи, вы сказали, что это стойло было занято с шести часов вечера.
– Конечно. Я лично ставил сюда коня.
– Откуда вы знаете, что его владелец не уехал, а на его место не поставили другого?
– Дык это… за другого не платили.
– Могли отсюда забрать коня, которого вы ставили в шесть, а потом на его место поставить другого?
– Ну, дык это… оно, конечно, могли, госпожа. Токма тут дело в том, что хозяин заплатил до утра. А раз так, зачем ему забирать коня? Ну, даже ежели он ездил куда, так это место за ним числится. Он его и пустое закроет, чтоб, значит, не занял кто. А то ведь как оно бывает, заплатишь, к примеру, до утра, уедешь вечером погулять… У нас ведь, госпожа, вечером самое оно прогуляться верхом.
– Ну-ну? – поторопила словоохотливого конюха девочка.
– Ну, я и говорю, что уедешь прогуляться вечером, вернешься, а все места в конюшне заняты. А все почему? Не закрыл за собой и медальон не взял. А раз так, то, значит, место свободно. Вот.
– То есть коня поставили в шесть вечера и заплатили до утра?
– Ну, дык! – Конюх даже руками всплеснул. – Я ж и говорю про это.
– А вы можете вспомнить, кто ставил сюда коня?
Конюх озадаченно почесал макушку, покосился на монету.
– Я поняла, – спасла конюха от необходимости врать девочка. – А вот в это стойло во сколько коня поставили? – Наташа остановилась у того, что было взломано.
– После десяти точно, – уверенно заявил конюх. – Когда часы пробили, моя смена закончилась. А оно было при мне пустым.
– А после десяти кто ставит коней гостей?
– Дык это… Открыто же тут. Сами постояльцы. Разве что кто-то знатный приедет, тогда швейцар ставит. Но раз такого не было, значит, знатные не приезжали. – Тут конюх опять почесал макушку. – Ну, кто ж знал, что тот тип послом окажется? А плату за стойла тоже получает швейцар.
Девочка лихорадочно зарылась в сумку, нашла нужные записи и перечитала допрос швейцара. Верно, человек, похожий на посла, приехал где-то в час… и в половине третьего. Было двое, похожих по описанию на Рекнерта. В какое время приехал настоящий посол, установить так и не удалось. Тогда не удалось, но сейчас, зная, во сколько посол выехал из дома, можно почти уверенно сказать, что посол приехал сюда в половине третьего. В час он был еще дома. Но сюда от дома ему ехать, если не торопясь, час, а он добирался полтора… Совсем не торопился. А в семь или семь тридцать он погиб. Что он делал пять часов? И кошелек. И… а почему, собственно, только кошелек? Была еще одна вещь, которая не вписывается в наряд посла. За каким лешим он потащил с собой счета за драгоценности?
– Понятно. – Наташа не стала больше мучить конюха и кинула ему монету. Тот рассыпался в благодарностях и поспешил исчезнуть.
Снова раздался вызов.
– Я переговорил с Вестарием, – хмуро начал Мат Свер Мэкалль. – Когда тело посла замораживали, его полностью раздели. Вестарий тогда одежду еще раз обыскал и нашел медальон, но не понял, что это, и положил к остальным вещам. Точнее, просто не задумался. Когда я его спросил о медальоне – вспомнил. Он сейчас едет вместе с ним к вам в гостиницу. Я скоро совсем чокнусь с этим делом. Откуда появился еще один отпирающий медальон?!
– Да нет, господин председатель, – радостно выпалила девочка. – Как раз сейчас кое-что прояснилось! А вы не спросили, где был тот медальон?
– В сапоге. В левом.
– В сапоге… Спасибо! Вы очень помогли.
Не дожидаясь разрешения, девочка прервала связь и замерла, покусывая губы и рассматривая что-то на полу.
– Если я права, то убийца мог уехать только на той лошади. И только ее он не мог оставить здесь ни при каких обстоятельствах. Но… опять не совпадает время. Что же это за проклятие такое?
Новый вызов.
– Не буду говорить о том, что обрывать разговор не очень прилично, – Мэкалль выдержал паузу, давая возможность девочке оценить его слова. – Но я списал это на то, что ты напала на какой-то след убийцы и хотела это обдумать. Я же вызвал тебя вот почему: только что один из патрулей сообщил, что обнаружили украденную лошадь купца. Ну, ту, на которой уехал убийца. Я распорядился отвести ее в гостиницу, пусть хозяин опознает.
Дарк Вром стал свидетелем редкого зрелища – лицо Призванной вдруг вытянулось от удивления. Судя по всему, последние слова председателя Сената только что разрушили какую-то ее теорию.
– Третий конь, – пробормотала она, все еще сжимая давно замолчавшую пластину. – Да сколько же их тут?
Девочка вздохнула и вновь замерла в центре конюшни, рассматривая стойла. Так и стояла, пока не явился слуга из гостиницы с известием, что вернулся купец.
Глава 6
Встретивший их в комнате мужчина находился явно не в духе, к тому же был чем-то встревожен.
– Значит, это из-за вас я вынужден торчать в этой дыре, вместо того чтобы заниматься делами? – с ходу обвинил он, нервно теребя бороду.
– Мне хотелось бы поговорить с вами… – начала Наташа.
– А мне хотелось бы заняться своими делами. Давайте ваши вопросы и закончим с этим, мне пора уже ехать отсюда.
– Хорошо-хорошо, – поспешно согласилась девочка, присаживаясь на стул. Дарк по своему обыкновению остался у двери. – Прежде всего, скажите, как вас зовут?
– Надо же, даже имени моего не выяснили, – опять забурчал мужчина. – Его могли бы и узнать, прежде чем идти в гости.
Наташа нахмурилась:
– Знаете, у меня времени больше, чем у вас, и я могу хоть целый день вас спрашивать, а вы вроде к делам спешили.
Купец с некоторой оторопью поглядел на девочку, даже бороду перестал теребить. Хмыкнул.
– Мала еще старших учить! – И тут же под очень нехорошим взглядом Дарка Врома поправился: – В смысле, вы еще неопытны и плохо знаете жизнь. Альхерт Ривар меня зовут.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: