Джесс Ротерберг - Королевство [litres]
- Название:Королевство [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-113444-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джесс Ротерберг - Королевство [litres] краткое содержание
Девушка по имени Ана – гибрид человека и андроида – работает в футуристическом парке развлечений. Призвание Аны – делать клиентов парка счастливыми, и до поры до времени она отлично справляется со своими обязанностями… пока ее не обвиняют в убийстве.
Королевство [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ветки хлещут по лицу, но я не сбавляю темпа. Мы уже совсем рядом. Я слышу, как с каждым шагом ее GPS-сигнал становится сильнее. Мигает. Жужжит. Передает свои координаты.
46.9582° N, 123.1149° W.
Наконец мы добегаем до поляны. Кая тяжело дышит, но продолжает улыбаться; Зара падает, сгибаясь пополам, на поваленный расколотый ствол старой березы. «Вот поэтому… я всегда… выбираю монорельсы, – задыхаясь, выговаривает она. – Ненавижу этот тупой лес!» Она бросает большой камень, словно для большей убедительности своих слов, и я смотрю, как он катится по земле в кустарник. Но по дороге что-то пересекает. Что-то такое, что однажды я уже видела и никогда не смогу забыть.
Я подхожу ближе, чувствуя, что мой моторчик готов выскочить из грудной клетки. Листья влажные от какой-то густой, растекающейся черной жидкости. Иссиня-черной , вижу я, когда сквозь деревья на нее попадает солнечный свет. Паника , как удар тока, потрясает мои внутренние схемы. Ей больно? Ей кто-то сделал больно?
«Это кровь ?» – спрашивает Зара.
«Эй, привет, маленький боец, – Кая ободряюще похлопывает Зару по руке, – скоро дела пойдут веселее».
Я встаю на колени, чтобы получше разглядеть это вещество. Трогаю его и понимаю, что Зара права, это – кровь. Кровь гибрида . Но есть кое-что еще. Я медленно поднимаю с земли что-то, напоминающее оторванный кусочек ткани – мягкий, легкий, с неровными, испачканными кровью краями. Ева порвала свое платье? Я в задумчивости переворачиваю его в руках. Внезапно, я замираю, пораженная.
Это – не ткань.
Это – кожа.
«Ана, Ана, Ана, не надо !» – расхаживая взад-вперед, просит Кая таким голосом, словно ее операционная система словила глюк.
У меня самой голова идет кругом, но я продолжаю поиски.
Вибрация становится громче.
Я начинаю копать.
Еще один фут вглубь, и я нашла его: маленькое круглое устройство размером примерно с 25-центовую монетку.
Зара подходит ближе. «Это – жетон? – спрашивает она. – Из Игровой Страны?»
Я качаю головой. «Я думаю, это – чип слежения Евы».
Зара отпрянула. «Ее чип слежения ?»
Я киваю. Такие чипы встроены в наши запястья на правой руке.
«Но… это неразумно. Без него она может потеряться».
«Я знаю, – сглатываю я. – Может быть, кто-то не хочет, чтобы она нашлась».
На лице Зары мелькает тень. «Я не понимаю. – Она смотрит на свою руку. – Ты думаешь, кто-то вытащил ее чип? Но как?»
Я чувствую, как сжимаются мои внутренности, когда замечаю гладкий и блестящий предмет, полускрытый в листве. Я медленно поднимаю его, чтобы показать своим сестрам. Скальпель.
40
Протокол судебного заседания
МИСС БЭЛЛ:Ана, ты завидовала Еве?
АНА:Я любила мою сестру.
МИСС БЭЛЛ:Я не об этом спрашиваю.
Г-Н ХЕЙЗ: Протестую. Ваша честь…
СУДЬЯ:Принято.
МИСС БЭЛЛ:Ты советовала или не советовала ей убежать?
АНА:[Пауза.] Конечно, не советовала. Я бы никогда никому не стала советовать нарушать правила.
МИСС БЭЛЛ:Но разве не правда, что ты хотела, чтобы у нее возникли проблемы с Супервизорами? Разве ты не устала слышать о Первой Волшебнице?
Г-Н ХЕЙЗ:[Встает.] Ваша честь, эти заявления не просто ложные, они – провокационные. Я прошу немедленно изъять это из протокола и обратить внимание судьи на стенограмму одного из предыдущих разговоров Аны с доктором Фостером после исчезновения г-на Чена; стенограмма, которая, по мнению защиты, доказывает, что основные функции мозга, и в частности функция «говорить правду», находятся в полной сохранности .
МИСС БЭЛЛ:Меня не интересует, может Ана лгать или не может. Меня интересует, не научилась ли она манипулировать правдой так, чтобы ей никогда не нужно было лгать.
Г-Н ХЕЙЗ:[Смеется.] То есть, Вы считаете, она манипулирует Вами?
МИСС БЭЛЛ:Я полагаю, она манипулирует Вами . Я полагаю, она манипулирует всеми нами.
41
Июль Американского корсака
Четырнадцать месяцев до суда
Несмотря на отсутствие Евы, парк остается открытым весь день и вечер. «Все хорошо, – убеждает нас Папа, когда мы показываем ему то, что нашли в лесу. – Занимайтесь своим делом, как обычно».
Делом, как обычно.
«Как и после лагуны?» – хочу спросить я.
Как и после того, как вы выключили нашу сестру?
«Но ведь ее же нет, – настаиваю я, трогая его за рукав. – Кто-то забрал ее. Так же, как когда-то Алису». Мысль о том, что моя сестра сейчас где-то одна, напуганная, раненная, отзывается сильной болью в груди.
«Уверен, что Ева вернется, – отвечает он так спокойно, словно мы тут обсуждаем погоду. – Мы с мамой не хотим, чтобы вы, девочки, беспокоились. А теперь идите. И помните, что я жду вас ровно в девять часов в саду на крыше дворца. Не опаздывайте!»
Прощальная вечеринка, вспоминаю я. Для Инвесторов.
Я покорно киваю, хотя внутри меня все разрывается от крика.
Евы нет! Как эти люди смеют праздновать?
Зара и Кая разделились – одна пошла на север, другая – на юг, а я бесцельно брожу по Волшебной Стране – прохожу мужскую парикмахерскую и театр, пекарню и магазины, а в моей голове бушует ураган. Меня окружает Королевство – залитое огнями, полное зрелищ, звуков и запахов, которое внезапно я больше не могу выносить. Ужасная суматоха толпы. Сводящие с ума звуки смеха, воплей, криков детей, тянущих за собой своих родителей. Противный свист американских горок и бешеное кружение карусели. Даже кондитеры, с их веселыми улыбками и свеженькими пирожками, вызывают во мне ярость, гнев, выразить которые у меня нет никакой возможности.
Долгие часы я развлекаю гостей, переключившись в Безопасный Режим, словно меня здесь и нет. Словно я – записанная мелодия, которая проигрывается снова, и снова, и снова.
«Добро пожаловать в наше Королевство! Вы при-ехали издалека?»
Я почти не слушаю их ответы.
Мне еще никогда не было настолько все равно , как долго они сюда добирались.
К тому времени, когда солнце начинает садиться – по небу плывут зефирные облака оранжевого и розового цвета, я уже настолько устала, что едва в состоянии работать. И тут вдруг я замечаю в воздухе какую-то странную примесь: тончайший, едва уловимый запах.
Что это ?
Я выхожу из Безопасного Режима и проворачиваю свои ольфакторные датчики как можно выше. Потом закрываю глаза и дышу медленно, глубоко, фильтруя каждую молекулу, каждую частицу, каждый слой каждого запаха, витающего в летнем воздухе.
Капкейки. Цветы. Духи. Пирожки. Запах чистоты свежевыстиранных рубашек, химический запах искусственного плюша мягких игрушек из магазина подарков. Грязные носки. Пот. Странно приятный, фабричный запах тапочек на резиновой подошве.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: