Дэвид Пэдрейра - Пороховая Луна [litres]

Тут можно читать онлайн Дэвид Пэдрейра - Пороховая Луна [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Пэдрейра - Пороховая Луна [litres] краткое содержание

Пороховая Луна [litres] - описание и краткое содержание, автор Дэвид Пэдрейра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
2072 год. На Луне идет добыча гелия-3, с помощью которого решается энергетический кризис Земли. Когда в Море Спокойствия убивают одного из коллег Кэдена Дэкерта, бывшего морпеха и ветерана войн на Востоке, нарушается старейшее космическое правило: «Безопасность для всех». И Дэкерту приходится начать расследование, которое сделает его очередной мишенью и может вызвать Первую Лунную войну.

Пороховая Луна [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пороховая Луна [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэвид Пэдрейра
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но если не китайцы, то кто? Надо отдать должное Стэндэрду, другие варианты просто нелогичны. У русских – их участок на западном краю Восточного Моря, им сюда вообще незачем соваться, чего они и не делают. Пока что добывают только водяной лед и ильменит, им там, в тысячах километров от остальных лунных колоний, дел хватает – выжить бы, на той стороне Луны, что всегда повернута в другую от Земли сторону. Индусы и бразильцы едва начали свои лунные программы, им не до территориальных споров: их горняки до сих пор живут во временных надувных куполах, а добычу ведут с небольших мобильных установок. Крупные поселения на этой стороне Луны есть только у китайцев и американцев, и лишь они уже не первый день пререкаются в международном суде по поводу прав на добычу в центральных морях. Лишь у них есть достаточная наземная и орбитальная группировка, чтобы противостоять друг другу, если переговоры провалятся и начнется настоящая драка.

Дэкерт подумал о своем друге Лин Цзы. Не стал ли он теперь ему врагом? Нет, пусть ему предоставят что-то более убедительное, прежде чем он поверит. С другой стороны, он уже не мог списывать со счетов этот вариант, и это его нервировало.

– Прошу прощения, мистер Стэндэрд, – заговорила Лэйн, нарушая повисшее молчание. – Это самый большой шматок земного дерьма из всего, что я слышала с тех пор, как они начали продавать земельные участки рядом с кратером Тихо.

Она пристально поглядела на инспектора.

– Мы здесь несколько дольше вас, и мы знаем здешний народ. Они отправят спасательную экспедицию за кем-то из наших с такой же скоростью, что и за своими. С равным успехом я бы могла поверить, что «Хэтчет» моя родная мать подорвала.

Стэндэрд поглядел на Лэйн, прямо и жестко, в первый раз с момента своего прибытия сюда. Она ступила туда, где он чувствовал себя уверенно – в область международной политики.

– И кого же именно вы здесь так хорошо знаете, офицер Бриггс? Ученых и горняков, с которыми обмениваетесь секретами садоводства и изготовления домашней выпивки? Неужели вы думаете, что я говорил о них?

Лэйн и Дэкерт быстро переглянулись. Понятно. Значит, Управление прослушивает их личные переговоры.

– Я уверен, что горняки с «Нового Пекина-2» – отличные ребята, – продолжил Стэндэрд, – но они контролируют нынешнюю ситуацию не больше, чем вы или я. И они работают на правительство, чьи намерения отнюдь не такие кроткие. Так что, уверяю вас, в данном случае у китайцев были и мотивы, и намерения.

Он сделал паузу, а затем заговорил тише:

– Думаю, вам известно, что в последнее время отношения между нашими странами были не слишком дружественными, однако вы лучше поймете суть текущего кризиса, если осознаете весь масштаб политической ситуации на Земле. Сказать, что она не очень хорошая, было бы большим преуменьшением.

Дэкерт смотрел на голографическое изображение «Молли Хэтчет». Сосредоточился на мигающей голубой точке, том самом месте, где воздух вышел из отсека ВКД – быстро, со взрывной силой – и Коул Бенсон умер в вакууме. Дэкерт представил себе, как Коул пытается выдохнуть остатки воздуха из легких, чтобы их не разорвало из-за резкой декомпрессии, как ползет, в попытке добраться до шлема и не потерять сознание. Представил себе, как Коул умирает, как широко открыты его рот и глаза, как вода в них вскипает, соприкасаясь с вакуумом. Вот это хуже всего во всем, что произошло.

– Я одного не понимаю, – заговорил Пэрриш. – Этот человек, Серкаса… Как мог торговец оружием оказаться настолько глупым, чтобы оставить записи о сделке, заключенной с правительственным агентством, и откуда нам известен точный химический состав той партии взрывчатки?

Стэндэрд удивленно повернулся к Пэрришу. Он ожидал подобного умного вопроса, но, возможно, не от репортера.

– Договоры по вооружениям, мистер Пэрриш, – ответил он, шевельнув пальцами. – У нас с русскими есть соглашение по отслеживанию всех взрывчатых веществ высокой мощности. Как только та партия полимерного нитрогена была украдена, они сразу же предоставили нам химический профиль вещества. Что же до мистера Серкасы, у меня нет желания погружаться в тонкости душевного склада торговца смертью, однако позволю себе предположить, что подобные люди вряд ли добросовестно относятся к записям о своих делах.

Дэкерт мотнул головой. Он знал людей, подобных этому Серкасе, и никак не мог согласиться со словами Стэндэрда. Обычно эти люди были пунктуальны до невозможности, поскольку смерть всегда стояла у них за плечом в ожидании малейшей ошибки. Он поглядел на Хейла, тот поглядел в ответ. Судя по его взгляду, капитан подумал о том же.

Это означало, что либо Стэндэрд плохо знаком с миром тайных операций, либо он лжет. Дэкерт пока не мог понять, что здесь более вероятно.

– Инспектор, оповещены ли китайские дипломаты о том, что наше правительство подозревает их в организации взрыва, или результаты расследования пока хранятся в тайне? – спросил он.

– Группа капитана Хейла пока что отправила лишь предварительный доклад, и мы не получали ответа с Земли насчет того, начаты ли дипломатические процедуры, – ответил Стэндэрд. Он снова сел и заговорил тише: – Однако Объединенное космическое командование получило от президента приказ о немедленном переходе в режим чрезвычайной ситуации, и это теперь касается и всех нас. Боюсь, что жизнь здесь меняется – для вас, для гражданского персонала на «Кратере Пири», для всех. Пока этот кризис не будет разрешен, все американские добывающие станции на Луне находятся на военном положении.

Никто не сказал ни слова. Пэрриш оторвал взгляд от своих записей. Дэкерт посмотрел на Лэйн и виновато улыбнулся. Обещание, которое он ей дал, когда она только прибыла на Луну, было нарушено, и не им, а человеком, просидевшим большую часть своей жизни в кабинете начальника в четверти миллиона миль отсюда.

– Капитан Хейл, – сказал Стэндэрд.

Хейл снова коснулся тачпада, и над столом повисло голографическое изображение Луны. Дэкерт уже и забыл, как красиво она выглядит из космоса, смесь серебристого и серого, будто мрамор, цвета оружейной стали. Нагая сестра Земли. На голограмме были отмечены основные базы, станции поменьше и места разработок. Американские – синим, китайские – красным, русские – зеленым, бразильские – лиловым, индийские – желтым. «Ясность-1» – пятнышко цвета индиго у северного края кратера Менелай, крохотное на фоне тридцатикилометрового кольца самого кратера. На западе – южные хребты Гемских гор, чьи пологие вершины поднимались на пару километров над поверхностью Моря Ясности. Главная американская база в кратере Пири, рядом с Северным полюсом, больше чем в тысяче километров от них, – одно из немногих мест на Луне, где почти никогда не заходит солнце в силу уникальности лунной орбиты. Дэкерт давненько не глядел на карту Луны такого масштаба. «Проклятье, мы же здесь совсем одни , – подумал он. – В гуще борьбы двух сверхдержав, и нас защищает меньше трех метров лунного грунта».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Пэдрейра читать все книги автора по порядку

Дэвид Пэдрейра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пороховая Луна [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Пороховая Луна [litres], автор: Дэвид Пэдрейра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x