Анатолий Заклинский - Миллстоун и старые загадки новых территорий [СИ]

Тут можно читать онлайн Анатолий Заклинский - Миллстоун и старые загадки новых территорий [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детективная фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Заклинский - Миллстоун и старые загадки новых территорий [СИ] краткое содержание

Миллстоун и старые загадки новых территорий [СИ] - описание и краткое содержание, автор Анатолий Заклинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мало присоединить новые земли, на них нужно установить порядок, для чего в свою очередь нужно постигнуть все секреты, которые они хранят.

Миллстоун и старые загадки новых территорий [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Миллстоун и старые загадки новых территорий [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Заклинский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так чем обязаны? — спросил Джон, уже ловко впрыгнувший в брюки и накидывавший рубашку, — мы уже потеряли надежду на то, что вы нами заинтересуетесь. Прибыли давно, а всё без внимания.

— Дикие территории не научили вас показывать жетон, если вы хотите встретиться? — Маргарет подняла брови.

— Признаться, тут в силу вступило подсознание, — сказал Джон, — во времена диких территорий показывать ваш жетон здесь, в Айдене, было бы неосмотрительно.

— Времена меняются. А мне за последние сутки пришлось пройти путь от вашего федерального уполномоченного до полковника Коула, с которым я, кстати, немного на ножах по старой памяти, и всё это для того, чтобы узнать, что вы уже направились к нам.

— Как интересно, — Джон улыбнулся и переглянулся с Шейлой, — и, позвольте спросить, чего ради такие хлопоты?

— Так уж вышло, что мы не можем доверять старой полиции Айдена, да и новой тоже бы не могли, по крайней мере, первое время. А вы, как мне удалось узнать, уже бывали здесь и даже весьма успешно завершили одно дело, значимость которого мало кто может понять.

— Уж вы-то понимаете, так ведь? — Миллстоун ухмыльнулся и отошёл к окну, — меня впечатлило ночное светопредставление.

— Если вы вдруг не откажетесь нам помочь, и обещаете исполнять все условия, то, я надеюсь, поймёте, почему мы должны были сделать именно так, а не иначе.

— О, я очень на это надеюсь. Но сначала, как я понимаю, нужно будет согласиться на условия.

— Совершенно верно. Не хотелось бы сходу угрожать, но если вы откажетесь нам помочь, мы найдём помощь в другом месте. Вы просто первый в списке.

— Хоть что-то приятное. Но я ещё не отказался.

— И, думаю, не откажетесь, — строго сказала Маргарет. Но сначала, если вы не против, я тоже закурю.

— О, — протянул Джон, — можете даже не спрашивать.

Маргарет подошла к окну, закурила и некоторое время молчала и смотрела в окно.

— Вообще, — начала она, — я хотела попросить вас о большой и серьёзной услуге, пользуясь тем, что сейчас вы, как мне сказали, работаете неофициально. Но пока я отсутствовала, появилась проблема поменьше. Череда неудач, и всё связано с этим проклятым Айденом.

— Не такой уж он проклятый. Это просто период такой нестабильный сейчас, — улыбнулся Джон.

— Хорошо вам, — усмехнулась она в ответ, — если бы для меня это был просто период, но обо всём по порядку. Я уже не доверяю помещениям, предпочитаю говорить в машине. Если вы не против, мы можем выдвинуться сейчас.

Джон посмотрел на Шейлу. Она кивнула в ответ.

— Будь это то дело, ради которого я гонялась за вами по всем новым территориям, оно бы потерпело до утра, но, как я уже сказала, произошло кое-что ещё.

— Хорошо. Вы не дадите нам несколько минут, чтобы собраться?

— Конечно. Я буду ждать на лестнице.

— Договорились.

Она кивнула и вышла.

— Яма Фицжеральд? — нахмурилась Шейла.

— Я решил, что им не нужно знать твоё имя. Во многом потому, что фамилия Лейн может показаться знакомой.

— Ты думаешь, они знают об отце?

— Не исключаю, — сказал Джон, поправляя рубашку и застёгивая ремень.

— Но всё равно, моя фамилия встречается часто.

— Осторожность не бывает лишней.

— Ладно. И что мы будем делать?

— То, что просят, и впитывать информацию, как губка. Хепперы, конечно, не те, кому я хотел бы услужить, но по части качества сведений, которыми они располагают, я бы поставил их в один ряд с Уоллесом. Вот только Уоллес добряк, который на деле хрен чего скажет, а их можно помять и что-то выведать.

— Тебе виднее, я с ними раньше не сталкивалась.

— Это та самая интересная полевая работа, о которой ты мечтала.

— Только ты от меня не отходи. Я их немного боюсь.

— Хорошо.

Он нежно поцеловал её, после чего они отправились на лестницу, где их ждала Маргарет в компании двух своих людей.

До машины шли молча. Джон всё время глядел на необычного вида винтовки, которыми были вооружены охранники. Они и сами были не чета тем, кого он видел на здешних улицах, что же касалось непосредственно оружия, то, зная Хепперов, можно было не сомневаться в том, что оно энергетическое, но угадать более точно принцип действия детектив не мог. Охранники направились к небольшому пикапу, а Джона и Шейлу ожидал тёмный седан.

На водительском сидении сидел брат Маргарет, который улыбнулся и пожал Миллстоуну руку. Не было видно, что он вооружён, но Джон не сомневался, что при надобности в его распоряжении обнаружится ещё один образец энергетического оружия, способный дать серьёзный отпор. Лучшее из того, чем обладали, Хепперы использовали сами, и Миллстоун бы не отказался ознакомиться с их арсеналом подробно. Он был уверен, что ни люди бюро, ни кто-либо ещё из представителей федеральных служб не видели всего.

Маргарет села на переднее пассажирское сидение, выдвинула пепельницу и тут же снова закурила. Шейла незаметно взяла руку Джона. Ладонь её была холодной, но он согревал её.

— Сначала, я думаю, вы не откажетесь знать, на каких мы здесь правах, — сказала она, когда машина тронулась с места и медленно направилась вдоль улицы.

— Да, — кивнул Джон, — с того момента, как я вновь оказался здесь, я ломаю над этим голову.

— Нам было сложно добиться уникальных прав. Не буду описывать все ступени, через которые нам пришлось пройти, скажу лишь, что с учётом наших неудач эта сделка гораздо выгоднее для федерации, нежели для нас.

— Вы привыкли, что всё наоборот? — улыбнулся Джон.

— Федерация тоже получает от нас достаточно, если вы об этом. Ещё не видели роты солдат с импульсными винтовками?

— Видел.

— Когда мы готовы поставить вам приличное количество оружия, выясняется, что у вас нет достаточного количества солдат, способных с ним обращаться. В любом случае — мы свою часть всегда выполняем, но речь сейчас не об этом.

— Да. Федеральные солдаты несколько далеки отсюда даже в географическом плане.

— Наше положение не так устойчиво, как нам хотелось бы. Вам кажется, что нам отдали Айден, но на деле помощь местной полиции скорее повинность. Мы лишь первопроходцы, и эту роль у нас может в любой момент отобрать бюро. Их начальник Галахер будет рад вырвать у нас такой лакомый кусок. И он сделает это, если у него получится показать нашу некомпетентность. Внешне всё будет нормально — он пришлёт нам несколько своих групп якобы в помощь, а на деле сами представляете, что это будет значить.

— Да уж, — сказал Джон, — на всех уровнях сплошная война.

— Теперь вы понимаете, почему я не могу обратиться к полиции и прочим представителям федерации?

— Не думаю, что у Галахера везде свои люди.

— Они не обязательно должны быть людьми из бюро. Может быть достаточно даже слухов, которые он уже сможет подать наверх под правильным углом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Заклинский читать все книги автора по порядку

Анатолий Заклинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миллстоун и старые загадки новых территорий [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Миллстоун и старые загадки новых территорий [СИ], автор: Анатолий Заклинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x