Ребекка Занетти - Забытые грехи
- Название:Забытые грехи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ребекка Занетти - Забытые грехи краткое содержание
Джоси влюбилась в сексуального и загадочного Шейна Дина с первого взгляда. Их страсть разгоралась, и спустя пару недель Шейн надел ей на палец кольцо. Казалось, что все мечты осуществились… пока ее муж не исчез бесследно. И теперь, спустя разбитое сердце и два года, Джоси шокировал звонок из больницы. Шейна нашли… на месте преступления и с полной потерей памяти. Её любовь может его спасти. Шейн не помнит голубоглазого ангела — и даже себя не помнит, — но знает, что что-то не так. У него острый слух, невероятная физическая сила, а желание защитить Джоси просто подавляет. За Шейном охотятся сильные враги, и лишь Джоси ключ к причинам этого. Распутывая прошлое, Шейн открывает страшную правду. Сможет ли он защитить единственную любимую женщину? И сможет ли Джоси поверить мужчине, которого думала, что знала… тому, кто скрывает ужасную тайну?
Забытые грехи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Давай вытащим мою жену.
Мэтт остановился у домика.
— Отличный план. Нужно вооружиться.
Шейн вышел из машины и посмотрел на распахнувшуюся входную дверь. Из дома вышел Натан, одетый в чёрную униформу, бронежилет и тяжелые ботинки.
От нахлынувших эмоций Шейн едва мог вдохнуть. Натан. Семья.
— Что ты тут делаешь? — Южный говор заполнил его голос. Натан ясно выразил свою точку зрения… и оказался прав.
Натан хитро улыбнулся.
— Ты же не думал, что я позволю тебе самому спасать девчонку, да?
— Но, я думал, ты уехал домой.
— Уехал.
Шейн, разинув рот, обернулся к Мэтту.
— Ты его вызвал? Когда?
— Прошлой ночью, когда тебя оперировали. — Мэтт выпрямился и поймал жилет, который ему кинул Натан. — У меня возникло ощущение, что нам понадобится подкрепление.
Шейн покачал головой.
— Но план…
— План изменился, младший братец, — перебил его Нат, засовывая пистолет в кобуру на икре. — Я, э, был не прав. Джоси — семья, и если она в беде, мы придём на выручку.
Шейн пытался подобрать правильные слова, но не смог.
— Но, ты был прав…
— Я ошибся. Ей безопаснее с нами, Шейн. — Натан вздёрнул подбородок. — Моя злость не должна влиять на твою жизнь. Если она семья, то останется с нами. Навсегда. — Абсолютная клятва.
Шейн моргнул.
— Спасибо.
Натан кивнул, его грубое лицо прочертили суровые линии, а серые глаза почти почернели. В нём танцевали гнев с болью.
— Доктор Медисон моя. Я разберусь с матерью Одри… сразу после того, как она скажет, где её дочь.
Шейн смотрел на своего брата. Слабый голосок совести пропищал, что нельзя позволить Натану убить мать женщины, которую он когда-то любил. В голове всплыли воспоминания о том недолгом времени, когда Нат был счастлив. Вроде его было много… но всё же недостаточно. Даже и близко недостаточно.
Шейн кивнул.
— Конечно. — Он ни за что не позволит брату взять на себя убийство Медисон. Он сам позаботиться об учёной.
Мэтт кинул на него жёсткий взгляд. Ах. Мэтти планировал не дать ни Нату, ни Шейну убить женщину, вырастившую их. Шейн расправил плечи, встретив взгляд брата.
Мэтт моргнул, на его лице появилось угрюмое выражение.
— Увидев нас всех здесь… это помогло вернуть воспоминания о Джори?
— Нет. — Но что-то скреблось прямо под черепом. — Память так близка… просто ждёт меня. — Шейн посмотрел на каждого брата. Они рискнут своими жизнями ради его любимой, а ему не хватало слов благодарности. Эмоции сдавили горло. Вероятно, правильных слов просто не существовало.
— Всегда, пожалуйста, — проговорил Нат, в глазах которого кружились эмоции. — Пошли, одеваться… спасём твою жену.
Глава 30
— Не понимаю. — Джоси крутила кистями, прикованными наручниками к поручню над дверью огромного внедорожника. Боль охватила предплечья. Сидя на заднем сиденье, Джоси вперила взгляд в затылок Тома, пока он пробирался в вечернем час-пике. — Я думала, вы хотите, чтобы Шейн выследил вас.
Доктор Медисон, сидевшая на переднем пассажирском сиденье, вздохнула.
— Как, во имя всего живого, Шейн влюбился в такую растяпу? — После чего провела наманикюренным ногтем по руке Тома. — У тебя всегда вкус был лучше, правда, Томми?
Он кивнул.
— Конечно. Хотя я хотел остаться и подождать старого доброго Шейна.
— Нет. — Медисон откинулась на спинку и скрестила ноги. — Нужно, чтобы ты обеспечил нам безопасность. Командир схватит Шейна и кто там с ним из братьев. Не переживай, мы пустим тебя с ним на тренировочный ринг.
— Не могу дождаться. — Удовлетворение наполнило глубокий голос Тома.
Джоси разозлилась.
— Он надерёт тебе задницу.
Том посмотрел на неё в зеркало заднего вида.
— Без вариантов. Поверь, когда он узнает, что я с тобой сделал, злость не даст ему думать, и я смогу победить. — Том покачал головой. — Ты слабость, Джоси. Огромная.
Проклятье, она его слабость. Натан был прав. Джоси приведёт Шейна к смерти. Она вновь потянула руки, наручники сильнее впились в кожу, и ей пришлось сдерживать стон боли. Разозлившись, она не обращала ни на что внимания, пока гудок клаксона не заставил её подпрыгнуть. Страх вытеснил злость, и Джоси пришлось глубже дышать.
— Куда мы едем?
Медисон разгладила юбку-карандаш.
— В безопасное место, пока не поймаем Шейна. А затем, наконец, домой. Слава Богу.
— Богу? — Джоси ахнула. Да ни фига эта психованная гадина не верила в Бога. — И где может находиться дом?
Медисон развернулась и натянуто ей улыбнулась.
— На востоке. Не такое место, где вырос Шейн, но похожее… На самом деле, самое современное.
У женщины явно не все дома.
— Ты всерьёз считаешь, что сможешь пленить Шейна, и он вновь станет работать на тебя? Что он опять станет супер солдатом, выполняющим за тебя грязную работу? — Доктор Медисон вообще не знала Шейна.
Она шире улыбнулась.
— Конечно. У нас же есть ты, так что Шейн сделает всё, что я захочу. И его братья последуют этому примеру. — Она сморщила нос. — У них с самого рождения была эта чёртова привязанность друг к другу. — Она выдохнула. — Я всё гадаю, не мы ли вписали это в их ДНК.
Джоси тряхнула головой, пытаясь игнорировать ноющую боль в лопатках из-за странной позы.
— Скорее инстинкт выживания. Чтобы выжить в детстве и не стать полным психом, как ты.
— Интересная теория. — Медисон поджала губы и нахмурилась. — Хотя командир угрожал им смертью, а я лишь изучала. Проводила тесты, брала анализы и всё в таком духе. — Она обернулась и уставилась на Джоси. — Так кто же с Шейном? Рядом должен быть один из братьев. И близко, чтобы позвать на помощь.
Лишь Мэтт. Натан отправился на новое задание. Смогут ли Мэтт и Шейн убрать командира и его солдат? Джоси выгнула бровь.
— Ты прекрасно знаешь, что Шейну подмога не нужна. И какую же ловушку ты ему поставила? — Должен быть способ связаться с мужем и предупредить его.
Том уступил левую полосу жёлтому Феррари.
— Скажем так, ловушка содержит в себе нервнопаралитический газ, который и стегозавра вырубит. Прежде чем поймёт, твой мальчик будет уже на новом объекте и приманит к себе братьев.
Что это за газ такой? Шейн только что оправился от сотрясения мозга и операции… у него ещё до сих пор память не восстановилась. Джоси должна выбраться и предупредить его. Как вообще люди освобождаются от наручников? Чем больше она дёргала, тем сильнее холодный металл впивался в руки, которые уже и без того саднили, а сами наручники окрасились кровью. К горлу Джоси подкатила желчь, и она проглотила её.
Том включил поворотник и направился к аэропорту «Миллер».
Джоси замерла.
— Мы едем в аэропорт? — «Миллер» — маленький, частный аэропорт для самых богатых. Она уже встречала там богатых клиентов. Если она улетит из Сноувилла, Шейн никогда её не найдет. Из-за паники Джоси едва могла вздохнуть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: