Ольга Валентеева - Зов пустоты [СИ]
- Название:Зов пустоты [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Валентеева - Зов пустоты [СИ] краткое содержание
Зов пустоты [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
поднимались по ступеням винтовой лестницы. - Пошевеливайся, Полли! Иначе мы
присоединимся к твоему жениху.
Я начинала задыхаться от бега, но еще несколько витков - и мы очутились перед
наглухо закрытой дверью. Впрочем, Пьера это не остановило. Он опустил ладонь на замок, прошептал что-то - и замок щелкнул, открываясь. Пьер вошел в комнату первым. Я
поспешила за ним, запоздало понимая, что наша невидимость уже не действует. Дверь
закрылась, отрезая нас от внешнего мира.
- Чем могу помочь, мадемуазель? - угрюмо спросил он.
- Там! - Я развернулась и указала рукой за спину. - Там был мужчина, и мне
показалось... Мне показалось, что он хочет убить вас.
- Убить меня? - поразился тот.
- Да. У него было оружие, и он шел сюда, но, видимо, я его спугнула.
Маг сдержанно кивнул, приказал мне оставаться на месте и помчался в направлении, противоположном тому, куда исчез Пьер. Он скрылся за углом, а я кинулась ко второму
стражнику.
- Помогите! - закричала на ходу. - На вашего напарника напали!
Тот ожидаемо помчался на помощь, а я активировала медальон и шмыгнула за ворота.
Мне следовало бы подумать, что защита на башне не только физическая - что такое двое
магов? - но и магическая. Однако задумалась я об этом тогда, когда чуждая магия скользнула
по телу. Ожидала звона колоколов, рева защитных заклинаний - одним словом, чего-то, что
выдаст мое присутствие, и уже собиралась бежать прочь, но... ничего не случилось. Зато я
почувствовала, как на запястье сжимаются невидимые пальцы. Это мог быть только один
человек.
- Быстрее, нам еще оттуда выбираться, - пробормотал Пьер, увлекая меня куда-то за
башню. Откуда ему известно, куда идти? Я начинала сомневаться, что мой новый знакомый
так прост, как написано в его рекомендациях, потому что он действовал четко и уверенно.
Вместо парадного входа - небольшая дверца на кухню. Вместо главных залов -
хозяйственное крыло.
- Магистра убили в кабинете на вершине башни, - продолжал бубнить Пьер, пока мы
поднимались по ступеням винтовой лестницы. - Пошевеливайся, Полли! Иначе мы
присоединимся к твоему жениху.
Я начинала задыхаться от бега, но еще несколько витков - и мы очутились перед
наглухо закрытой дверью. Впрочем, Пьера это не остановило. Он опустил ладонь на замок, прошептал что-то - и замок щелкнул, открываясь. Пьер вошел в комнату первым. Я
поспешила за ним, запоздало понимая, что наша невидимость уже не действует. Дверь
закрылась, отрезая нас от внешнего мира.
И принюхался сам, будто пес. Я оробела, стало вдруг не по себе. Пьер будто это
почувствовал - обернулся, улыбнулся.
- Все в порядке, Полли, - сказал мягко. - Я просто работаю.
Я отступила, чтобы не мешать - но на самом деле, чтобы оказаться от него как можно
дальше. Сейчас я почти боялась Пьера. Его лицо изменилось - черты лица стали резче, жестче, и сам он начал казаться старше. Я закусила губу. С кем мы связались? Впрочем, кем
бы ни был Пьер, что бы мне ни почудилось - я готова была на что угодно, чтобы спасти Анри.
- Уходим, - вдруг сказал Пьер. - Здесь больше ничего.
Мы выскользнули из комнаты. Вошли-то мы под пологом невидимости, а как выйдем? Но
оказалось, что стоило нам спуститься по лестнице - и медальоны снова заработали. Мы
медленно и степенно дошли до ворот, стараясь не столкнуться ни с кем по пути. Стражники
уже вернулись на пост, и ворота снова оказались недоступными. Тогда Пьер поднял с земли
камень поувесистее, прицелился, размахнулся - и кинул через забор. Камень поднял такой
шум, будто рухнула, как минимум, глыба. Стражники снова бросились туда, а мы миновали
ворота и поспешили скрыться в противоположном направлении.
- Думаешь, нас не заметили? - спрашивала я, снимая с шеи медальон, пока рядом нет
посторонних.
- Заметили, конечно, - ответил Пьер, и внутри все похолодело. - Но не найдут. Я
позаботился, создал с тем камнем ложный след. Плохо то, что мы узнали не так много, как я
рассчитывал. В кабинете пусто. И все выводы можно свети к одному: действовал сильный
маг. Вряд ли темный, иначе бы защитный купол раньше отреагировал на его магию. И вряд ли
чужой, потому что мы - исключение из правил. Охрану ослабили из-за смерти Таймуса, слишком много посторонних людей приходит в башню.
- Скверно, - прошептала я.
- Да, нехорошо. Но сейчас надо все обдумать и решить, как строить защиту. А еще мне
хотелось бы навестить коллег, поэтому только провожу тебя до дома.
- Я сама дойду.
- Нет!
Разве с ним можно было спорить? Пьер подхватил меня под локоток и почти потащил к
дому. Я едва успевала перебирать ногами и пару раз чуть не упала, но он вовремя удерживал
меня на грани падения. О том, что произошло в светлой башне, я старалась не думать, но
вопросов было все больше и больше. Как Пьер сумел обмануть защиту? Как проверил, что
видели зеркала, если для этого нужен огромный магический потенциал, столь редкий в
Гарандии, и особое разрешение? А главное, почему нас даже не пытались остановить? И если
он мог справиться сам, зачем ему понадобилась я? От такого количества вопросов голова
болела немилосердно. Я чувствовала себя разбитой, хотелось поскорее прийти домой и лечь, иначе, казалось, не устою на ногах. Пьер оставил меня у самой двери.
- До утра не покидай квартиру, хорошо? - попросил почти ласково и исчез, будто и не
было. Я постояла минуту - и вошла в дом. Поднялась по ступенькам, открыла дверь...
- Где ты была? - раздалось из темноты.
Фил? Он же должен был спать до утра.
- Я? М-м-м, - замялась, не зная, что сказать.
- Ты и Пьер. Я видел в окно.
И в его глазах мелькнула почти что обида. Не за себя, за брата. Видимо, в силу возраста
решил, что Пьер специально усыпил его, чтобы утащить меня на свидание.
- Мы ходили в башню света, - решила признаться прежде, чем Фил додумает все
остальное.
- Что?
Такого ответа Филипп не ожадал. Он удивленно заморгал, как большой совенок. А я
улыбнулась. Забавный он, когда не хмурится.
- Да, - пришлось рассказывать все от начала до конца, - Пьер считал, что там мы найдем
следы настоящего убийцы. Вот только, если верить зеркалам, в комнате магистр был один.
Пьер говорил, убийца мог поднять щиты, и тогда зеркало его не уловило.
- Подожди. Если Пьер смотрел в зеркало, не найдут ли вас по нему?
- Я думаю, что нет.
Филипп посмотрел мне в глаза - и все понял. Он задумчиво кивнул.
- Странная у Пьера магия, да? - спросил тихо.
- Очень странная, - согласилась я. - Ты даже не представляешь себе, насколько. Иначе
мы бы вряд ли вышли из светлой башни живыми.
- А зачем он водил туда тебя?
- Этого я так и не поняла.
Фил снова задумался о чем-то своем. Он кусал губы, пытаясь поймать какую-то мысль, но мысль не давалась. А я спросила:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: