Фёдор Быханов - Чужое лицо
- Название:Чужое лицо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Strelbytskyy Multimedia Publishing
- Год:неизвестен
- ISBN:9780887152528
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фёдор Быханов - Чужое лицо краткое содержание
Чужое лицо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Полным откровением для Фрэнка Оверли стало и все то, остальное, что и дальше поведал ему, уже ничего не боящийся сеньор Грилан.
Оказывается, таким образом, люди дона Луиса обезопасили себя, на любой случай, от всяких неожиданностей:
— На первых порах и такое сойдет, пока мальчишка всей своей настоящей бесовской силы не знает, — пустился в рассуждения кабальеро Мануэль. — Но уже завтра его вообще отсюда увезут.
С дерзкой улыбкой он смотрел снизу вверх на озадаченного инспектора полиции:
— Туда доставят, откуда, как ни прыгай, только далеко не уйдешь!
После паузы он вновь нарушил, воцарившуюся было в комнате, гробовую тишину:
— Если же, ты, отпустишь меня прямо сейчас, то можешь рассчитывать потом на такую же милость и к себе.
И не давая времени на обдумывание ультиматума, Мануэль Грилан посулил и самую заманчивую в такой ситуации перспективу:
— Останешься жить. Это я тебе точно обещаю.
— Вы оставите мне жизнь? — усмехнулся Фрэнк.
И с ужасом почувствовал:
— К чему может привести его одна-единственная, допущенная при планировании и осуществлении операции, ошибка.
Состояла же она в том, что еще днем, он не забрал у Алика, подаренные тому когда-то в гилее самим же Фрэнком, часы со встроенным в механизм радиомаяком.
— Всего и дел оставалось бы — раздавить каблуком чуткое электронное устройство.
Именно исчезновение сигнала на экране радиопеленгаторной станции и было той самой решающей командой к штурму клиники доктора Лериха полицейскими частями специального назначения, на что он, главным образом, рассчитывал.
И вот результат:
— Так хорошо разработанный план давал роковую осечку.
Правда, оставался еще и самый последний — один-единственный, пожалуй, шанс на спасение.
Только теперь уже выходил вариант эвакуации без Алика:
— Ведь тот был сейчас крепко заперт похитителями в своей отдельной больничной палате под надежными электронными замками.
Кстати, этот план и был предусмотрен на тот случай, если в клинике мальца ему найти, вообще никого не удастся.
— Но ничего, — подумал Фрэнк, собираясь дать мафии последний бой. — Скоро я за Аликом вернусь.
И даже срок назвал:
— Сразу, как только выберусь из этого змеиного гнезда.
Глава седьмая
Мистер Бредли, имевший за плечами достаточно большой опыт работы в тайном сыске, знал много различных способов проникновения туда, куда всем прочим смертным путь был крепко-накрепко наказан.
— И все же самое главное заключается не в том, чтобы попасть в запретное место, а как выбраться оттуда, — парадоксально сформулировал он задачу, стоящую тогда перед Центральным Федеральным Бюро по борьбе с наркотиками.
Суть же ее была в том:
— Как выведать все происходящее в неприступном небоскребе клиники международной корпорации «Грузовые перевозки Грасса»?
Изучив все возможные варианты, они с Фрэнком остановились на самом верном из них.
— Откуда, ты думаешь, люди дона Луиса не ожидают побега? — предложил своему собеседнику вместе рассуждать над этой проблемой, шеф Федерального бюро штата.
— Пожалуй, с самого верха здания, — предположил Фрэнк Оверли. — С крыши!
— Верно! — поддержал подчинённого старый полицейский лис. — Как видно по схеме — такая возможность ими предусмотрена.
Он веером рассыпал на столе перед инспектором Оверли фотоснимки небоскреба, сделанные во время облета здания вертолетом.
На этих цветных, глянцевых изображениям, выполненных с отменной тщательностью, легко можно было рассмотреть натянутую над крышей здания тонкую стальную сетку.
— Выполнена она из особой колючей проволоки. — получил объяснение Фрэнк.
Только и это было ещё не всё из защитных редутов гангстеров.
— Кроме того — под сеткой проходит еще одна линия защиты — провода на изоляторах, — уточнил мистер Бредли.
— Выходит, что она под электрическим током.
— Верное предположение, — подтвердил старший по чину в этой компании заинтересованных собеседников. — Так что сама крыша для побега полностью отпадает.
— Ну, тогда я даже не знаю, как быть? — разочарованно протянул, не оправдавший свои амбиции в профессиональном разговоре, заметно посрамленный собственным невежеством, инспектор.
И все же, как оказалось, можно было попытаться уйти именно через крышу:
— Вернее, через предшествующий ей этаж служб технического обеспечения.
Это уже смог утешить подчинённого мистер Бредли.
— Вот видишь, не застекленные слуховые окна! — пояснил он, больше не желая томить собеседника неизвестностью. — Одна не решённая задачка осталась — как туда попасть?
И вот теперь, когда Фрэнк обнаружен, а рядом лежит, связанный по рукам и ногам, Мануэль Грилан, решение той самой задачи, как раз и встало перед инспектором на первый план.
— Только она обещала выручить! — когда нужно стало срочно спасать Алика, от утренней отправки его на неизвестное место эвакуации гангстерами.
Потому эта самая, упомянутая руководителем, «задачка» сейчас и предстала перед Фрэнком во всем своем грозном обличии.
— Слушай, Мануэль, поведай мне подробнее о том, как можно попасть на самый верх? — инспектор вопрошающе толкнул связанного гангстера стволом его же бывшего пистолета. — Если хочешь жить, то подскажи мне путь на крышу здания?
— Никак ты туда не попадешь, — смело парировал тот. — И даже не надейся!
Лежащий на полу комнаты Мануэль Грилан готов был яростным взором буквально испепелить своего врага:
— Да и сдохнешь ты там, наверняка скорее, чем дождешься помощи от своих легавых.
После этой тирады сеньор Мануэль с нескрываемым интересом принялся наблюдать, как будет выпутываться из сложной ситуации его соперник, не имеющий на это ни малейшей возможности.
— Вон лифт подошел, давай лучше станем в него и спустимся вниз, — снова услышал Фрэнк его голос. — Там я за тебя доброе слово замолвлю. Глядишь, сразу и не убьют.
— Ну, то, что лифт подошёл снизу, это уже неплохо! — смекнул инспектор, оценив всё ему сказанное смертельным врагом.
Теперь у него мелькнула конкретная мысль, вполне сулящая сделать реальностью возможность побега.
Еще в первый день, направляюсь сюда, на самый верх небоскреба, у Фрэнка была возможность рассмотреть внутреннее устройство кабины лифта.
Тогда еще разочарованно произнес про себя:
— Самая обыкновенная кабина. Даже банальной конструкции, можно сказать, в наступившем мире электроники и совершенной техники.
Ну а сейчас только она могла выручить его из сложившейся ситуации, в которую катастрофически он попал, совершив во время выполнения важного задания, одну-единственную ошибку:
— Всего-то и заключалась она в том, что инспектор, заблаговременно не забрал у Алика часы с секретным радиомаяком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: