Ольга Коротаева - Агентство «Чудо-трава»

Тут можно читать онлайн Ольга Коротаева - Агентство «Чудо-трава» - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство СИ, год 101. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Коротаева - Агентство «Чудо-трава» краткое содержание

Агентство «Чудо-трава» - описание и краткое содержание, автор Ольга Коротаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вам нужна месть или компромат? А может, вам необходимо стереть из памяти небольшое событие? Или хочется напугать недруга до колик? В этом вам поможет моё агентство «Чудо-трава». Добро пожаловать! И приготовьте кошелёк…Но сколько бы я ни работала, финансовое положение нашей семьи оставалось удручающим. Денег требовалось всё больше, а клиентов становилось всё меньше. И вот настал день, когда аренда офиса мне уже не по карману. Придётся не только отдать кабинет брата-инкуба, но и делить с новым соседом секретаршу-русалку! Но и этого мало! Судьба действительно ненавидит меня, раз в кабинете напротив открыл своё дело охотник на ведьм!
16+!

Агентство «Чудо-трава» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Агентство «Чудо-трава» - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Коротаева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Генрих восстановил конструкцию, носком ноги подтянул шлем и подхватил его. Я снова бросилась к инститору, но тот посмотрел на меня так мрачно, что я тут же отскочила.

— Не мучай её, — я сложила руки, умоляя охотника. — Этого больше не нужно… Я знаю, где компромат!

Руки Генриха на миг застыли, и веки старушки распахнулись. По коже моей пробежался морозец от вида её выцветших глаз. Ведьма захохотала, не отрывая от меня жуткого взгляда:

— Ведьма и инститор! Снова?!

Я отпрянула, и под ногами загрохотали железки. Щиколотки мои запутались в сумке, и я свалилась на пол. Генрих бросил на меня многозначительный взгляд, а ведьма, воспользовавшись тем, что охотник отвлёкся, вдруг извернулась, и белесый язык её подхватил нечто, висящее на её шее. Старушка раскусила это что-то, и по морщинистым губам её растеклись чёрные струйки.

— Генрих, она что-то проглотила! — крикнула я, невольно отползая в угол.

Инститор мгновенно развернулся к ведьме, и та плюнула ему в лицо. Генрих вздрогнул, но не зажмурился, а по щекам его медленно стекали чёрные капли зелья. Плечи мои затряслись, а лицо потеряло чувствительность.

— Это яд?! — испуганно вскрикнула я.

Взгляд старушки скользнул по мне, а чёрный рот её перекосился.

— Лучше, чем яд! — захохотала она и повелительно крикнула Генриху: — Убей ведьму!

Инститор посмотрел на меня, и сердце моё ёкнуло. Руки Генриха опустились, и конструкция, удерживающая ведьму, вновь изменила форму. Вопль старушки, казалось, оглушил меня. Но я не могла отвести завороженного взгляда от пустых глаз околдованного инститора. Бежать было бесполезно, я понимала, что смерть всё равно нагонит меня.

Изумрудные глаза Генриха ничего не выражали, и я всё бы отдала, чтобы вернуть в них те ненависть и презрение, с которыми он раньше смотрел на меня. Всё лучше, чем холодная пустота, с которой он приближался. Крики ведьмы затихли, и тело старушки замерло. В жуткой тишине раздался треск костей, конструкция звякнула, что-то отлетело и врезалось в затылок инститору. Генрих, словно подкошенный, рухнул на пол. Меня вырвало, и я поспешно отвела взгляд от покачивающейся на полу головы ведьмы, стараясь не думать о кровавом следе, который тянулся от её шеи…

Генрих застонал, и я снова вжалась в угол. Руки инститора оперлись о дощатый пол, а тело покачнулось, охотник попытался подняться. Окровавленное лицо его повернулось ко мне, и я прошептала:

— Теперь ты убьёшь меня?

— Не сегодня, — фыркнул он, и я сглотнула, с облегчением отмечая саркастичное презрение во взгляде инститора.

Генрих потрогал свою шею, взгляд его опустился на окровавленные пальцы, а лицо скривилось.

— Видимо, смазки было недостаточно, — бесстрастно проговорил он.

— Зато крови море, — дрожа, прошипела я.

Взгляд его обратился ко мне:

— Ты говорила, что знаешь, где компромат. Лучше бы это было правдой, ведьма. Иначе, всё бесполезно! Голову обратно ей не прикрутишь.

Я поспешно посмотрела в потолок и, борясь с очередным приступом тошноты, пробурчала:

— Под кроватью. Там надписи… имена… наверняка, это оно.

Генрих резко склонился, и покрывало полетело в сторону, к моему облегчению прикрывая неподвижное обезглавленное тело. Генрих вынырнул из-под кровати и глухо прорычал:

— Ты решила пошутить, ведьма?

Я протестующе взмахнула рукой, а инститор поднялся на ноги, и взгляд его не обещал ничего хорошего. Я сглотнула: неужели мне показалось? Это ужасно! Как теперь быть? Я пробормотала:

— Я видела… но… Всё равно старуха мертва! Шантажа больше не будет…

— Глупая ведьма, — прошипел Генрих, а я вздрогнула и подняла на него глаза: — Шантажисты никогда не действуют в одиночку! Всегда есть кто-то для страховки. Всегда есть копии компромата!

Инститор подхватил шлем, а я начала злиться.

— Это не я оторвала ведьме голову! — вскрикнула я. — Не вали всё на меня. Я действительно видела надписи… Может, они светились, только когда она была жива?

Генрих замер.

— Так они светились? — заинтересовался он, и губы его скривились: — Что же ты сразу не сказала? Ну-ка, подойди!

Я покосилась на железный чепчик в его пальцах:

— Сначала убери это!

Инститор ухмыльнулся и шагнул ко мне:

— Никогда не слушается!

Я вжалась спиной в стену, а Генрих поднял меня за шкирку и, словно нашкодившего кота, одним рывком швырнул к кровати. Я зажмурилась, ожидая удара, но скользнула по полу и замерла. Осторожно приоткрыла глаза и зачарованно уставилась на синие светящиеся надписи. Сердце моё забилось сильнее, а пальцы заскользили по списку имён.

— Вот он! — вскрикнула я. — Имя клиента! Но… — я заскребла ногтями по дереву кровати: — Как же забрать компромат? Здесь только имена… А вдруг это просто список жертв? Только не это? Что же теперь…

— Эй, ведьма! — перебил Генрих, и я ощутила болезненный тычок в бок. — Диктуй.

— Ай! Можно повежливей? — возмутилась я и тут же поморщилась от очередного пинка.

— Диктуй, сказал! — рявкнул Генрих.

Я прошипела:

— Надеюсь, у того чёрного зелья ещё и побочки имеются… — Заметила, как вновь шевельнулась нога инститора, и быстро добавила: — Всё-всё, диктую! Итак, Агидиус…

* * *

Заспанный Степан ввалился в комнату, и я радостно вскочила.

— Наконец-то!

Но полицейский не обратил на меня внимания. Взгляд его скользнул по голове ведьмы на полу, по окровавленному одеялу и по мрачному лицу друга. Генрих молча протянул лист бумаги:

— Список жертв шантажа. Надписи обнаружила Мара на обратной стороне кровати. Их может видеть лишь ведьма.

Я невольно вздрогнула, услышав из уст Генриха своё имя. Кажется, он впервые его произнёс…

Лист бумаги зашуршал в пальцах полицейского, и я удостоилась тяжёлого взгляда Степана.

— Мара, ты видишь только имена?

Я усмехнулась:

— Понимаю тебя, Лихо! Но увы! Ни адресов, ни телефонов там нет!

Тот перевёл мрачный взгляд на инститора:

— Обязательно было убивать старушку?

Генрих мотнул головой в мою сторону:

— Эта постаралась!

Я задохнулась от возмущения:

— Что?! Не делай из меня монстра! Не я отгрызла старушке голову! Всё твои кровавые игрушки…

— Ты отвлекла, — прошипел Генрих, и кулаки его сжались. — Я просил не трогать меня!

— А я просила не тащить меня с собой! — вскрикнула я.

— Тихо! — рявкнул Степан, руки его легли на мои плечи. — Мара, ты белая, как полотно. Выйди подыши. А мы с Генрихом проведём обыск…

— Бесполезно, — хмыкнула я. — Лежка уже искал. Если бы тут что-то было, брат бы нашёл. А надписей он, скорее всего, просто не увидел, как и этот…

Я вернула Генриху пренебрежительный взгляд. Похожим он меня недавно наградил. Но охотник даже не посмотрел в мою сторону, так что все мои усилия облить презрением инститора провалились. Он шагнул к Степану, и палец его коснулся листа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Коротаева читать все книги автора по порядку

Ольга Коротаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Агентство «Чудо-трава» отзывы


Отзывы читателей о книге Агентство «Чудо-трава», автор: Ольга Коротаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x