Екатерина Верхова - Две стороны. Грань правосудия (СИ)
- Название:Две стороны. Грань правосудия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Верхова - Две стороны. Грань правосудия (СИ) краткое содержание
Две стороны. Грань правосудия (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А ваше имя Кира Форн? — Афма бросила на меня менее дружелюбный взгляд.
— Старший следователь ландивического отдела по расследованию магических и немагических преступлений, — по форме представилась я.
— Кира, — повторила она, — что значит «луч света», твоя мама тоже дала достойное имя. С тобой хотят говорить Хранительницы. Следуйте за мной.
Афна развернулась и последовала к высокому забору, увитому густым плющом. Створки распахнулись, открывая нам вид на поселение. Небольшие одноэтажные домики, выстроенные в ряд, высокие деревья, нависающие сверху заботливыми чудищами, дорожки, выложенные мелким светлым камнем, несусветное количество разноцветных растений и… тишина. Ночью, видимо, феммаинки предпочитали спать.
Мы с Лорейн молча шли за Афной. Мелкий гравий приятно хрустел под ногами, а в нос ударял сладковатый запах. Вдали стрекотали сверчки, споря с филином о том, кто должен исполнять свои песни по ночам. Девочка-феммаинка с интересом оглядывала окрестности, но руку мою не отпускала.
Впереди показалось широкое зеленое строение, вокруг которого росло множество кустов, бросающих свои ветки прямо на стены. Огромные стеклянные окна были подернуты дымкой, за счет чего не представлялось возможным рассмотреть, что там внутри.
— Это дом Хранительниц, — пояснила Афна, оборачиваясь на ходу.
Лорейн замерла, ногтями впиваясь в мою руку.
— Ты чего? — шепотом поинтересовалась я.
— Я боюсь, — так же тихо ответила девочка.
— Не бойся, — строго ответила я. — Все будет хорошо, тебя тут ждали.
Мягко потянув феммаинку за руку, пошла вперед. Девочка послушно направилась следом. Как только мы подошли к широкому входу, двери, по мановению магии, распахнулись. Перед нами открылся просторный светлый зал. Вдали виднелся стол в форме полумесяца, с которым сидели пять фигур и о чем-то весело переговаривались.
— Доброго времени, Хранительницы, — Афна низко поклонилась, — гости прибыли.
Разговор тут же затих. Мы с Лорейн медленно подошли к столу и встали перед ним. Хранительницы окидывали нас оценивающими взглядами, но заговаривать не решались. Все, как на подбор, темноволосы и красивы. В шелковых зеленых рубашках с узорчатой вышивкой на рукавах, которая, казалось, живет своей жизнью.
— Доброго пути, — поприветствовала та, что сидела посередине. Похоже, самая главная.
— Доброго, — поприветствовала я.
— Здравствуйте, — буркнула Лорейн, отводя взгляд.
— Дитя, подойди ко мне, — улыбнулась женщина, протягивая руку. — Не бойся. Лорейн осталась стоять на месте.
— Ну же, — чуть нетерпеливо произнесла женщина. — Я не сделаю ничего дурного, я просто хочу посмотреть…
Девочка нерешительно дернулась вперед. Отпустила мою руку и уже уверено подошла к Хранительнице протягивая свою. Так вот как это происходит…
Время вокруг замерло, в ушах раздался тихий звон. Хранительница закрыла глаза, мягко положив ладошку Лорейн на свою. Остальные внимательно наблюдали за реакцией девочки. Афна застыла позади, не издавая ни звука. Похоже, именно таким образом феммаинки заглядывают в воспоминания.
Лицо главной хранительницы на мгновение исказила гримаса ужаса и отвращения. Я вжала в голову плечи, рассудив, что именно меня посчитают виновной в том, что пережила Лорейн.
— Достаточно, — внезапно произнесла она, отпуская юную феммаинку.
— Кира Форн, я полагаю? — жестко спросила она.
— Старший следователь ландивического отдела по расследованию магических и немагических преступлений, — заученно повторила я.
— Я верно поняла, что именно вы освободили Лорейн от цепей? — голос Хранительницы был колюч. Казалось, еще немного и эти иголки проткнут меня насквозь.
— Да, — твердо ответила я. Не боись, Кира. Это еще не самая серьезная заварушка, в которой тебе довелось побывать.
— Теперь община в долгу перед вами, — после минутной паузы произнесла Хранительница. Тяжело выдохнув, продолжила, — в неоплатном долгу…
Глава 9
Уже третий день Леннарт Арне не находил себе места.
Этого он не любил еще больше, чем чувствовать себя мудаком.
Теперь же главный дознаватель королевства примерил на себя обе свои самые нелюбимые роли.
И ведь сам ее туда отправил! Думал, отдохнет, развеется. Еще и эту забавную Гили в качестве извозчика снарядил, чтоб Кира могла отвлечься от скучных работников отдела. А теперь ни от одной, ни от другой нет вестей. Даже из самой общины не поступало никакого ответа!
А ведь он, Леннарт Арне, даже отправлял туда своих ребят. Стоит ли говорить о том, какие эмоции он испытал, когда те вернулись с пустыми руками. Еще и с сообщением о сломанной посреди дороги повозке?
— Ваше сиятельство, честное слово, даже с места не двигается! И при этом никаких видимых нам чар не замечено, — говорил один из них.
— Наверняка феммаинская магия, — кивал другой.
И сейчас все, что оставалось лорду Арне — ждать вестей от самой Киры. Или Гили. Ждать и надеяться, что его план сработал: что феммаинки не держат зла на людей, что не пойдут на них войной, что Кира не пострадала. И Гили.
Третье, что так не любил лорд Арне — рассеянность. Она мешала работе. Ненужные мысли роем наседали на и без того забитую голову главного дознателя королевства и вымещали важные, требующие решения вопросы.
Леннарту уже не помогал ни кофий, ни бодрящие чары. Голова нещадно болела, словно стянутая железным обручем. А ведь когда-то ему самому доводилось натягивать подобный на черепа преступников, чтобы добиться от тех так необходимой правды. Вот ее лорд Леннарт любил, и делал все, чтобы докопаться до истины, ставшей в последнее время немодной в высшем свете.
Копошения в рядах отшельников, показушно ценящих свое отделение от простого мира, но создавших точно такой же свой — главная проблема, голодным коршуном нависающая над Арне. Вторая — неясные бормотания среди знати, заикающейся о послаблении правящей ветки. И ни один из них толком не мог вручить Леннарту кончик тугого мотка. А мужчине так хотелось дернуть и распустить, наконец, этот опасный клубок. Третье, что вызывало у Арне раздражение — беспорядок, царивший в районных отделах. Прогнившие от коррупции начальники, загнанные следователи, часть из которых упрямо потворствует желанию глав нажиться на чужом горе.
Но Леннарт уже получил одобрение от Его Величества, потому скоро планировал пустить в расход всех, кто греет руки о нечестно заработанные лутии.
— Лорд Арне! — в кабинет, как и всегда без стука, вбежала Лора. Сияющая, как медный таз. — Известия!
— Какие? — мрачно уточнил Леннарт. Ему хорошо было известно, что его личный секретарь с одинаковым видом может сообщить, как о смерти родного дядюшки, так и о раскрытом преступлении. Лоре будто бы в радость было забегать в кабинет каждый раз, хоть с какой-то новостью. Арне же скрипел зубами, но отказать матушке не смог. Она так отчаянно пыталась устроить его судьбу, что Леннарту не оставалось никакого другого выхода, кроме как потворствовать ее желанию усадить на пост секретаря одну из дочерей своих многочисленных подруг. На любой другой способ знакомства с возможной избранницей она уже давно не рассчитывала, понимая, что сын живет исключительно работой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: