Кир Булычев - Книга вторая. Покушение на Тесея
- Название:Книга вторая. Покушение на Тесея
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Локид
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-320-00024-3, 5-320-00022-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кир Булычев - Книга вторая. Покушение на Тесея краткое содержание
Книга вторая. Покушение на Тесея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кларисса неверно истолковала движение бровей Коры, как знак недоверия.
— Но вы не удивляйтесь! — воскликнула она, стараясь честно заработать золотые. — Представьте себе положение, в котором очутилась дама Рагоза! Верхушка кланов недовольна этим принцем. Кому нужны реформаторы с учебниками физики в зубах? Ну ладно, думали, что обойдется, утрясется. Нет, не выходит. Я вам больше скажу — если бы не было этой дуэли, Густаву бы что-нибудь еще подкинули.
Ну, там, автомобильную катастрофу, лавину, наводнение… Мало ли способов ухлопать наследника престола? Я думаю, что они давно перетянули герцогиню Рагозу на свою сторону. Не так важно, кто сидит на престоле, важнее, чтобы кто-то на нем сидел, понимаете?
— Понимаю, — согласилась Кора.
— Сначала они придумали, как убить его на дуэли.
— Значит, дуэль была подстроена?
— Кто об этом до сих пор не догадался, тому не место в политике! — сообщила Кларисса тоном молодой императрицы. Не было никаких сомнений, что для себя красавица отводит в политике значительную роль.
— А вы тогда…
— Я — жертва! Типичная жертва.
— Спасибо. Я уяснила.
— И не надо этой улыбки, Кора, — сделала ей выговор императрица. — Не надо усмешечки в глазах. Жизнь — жестокая штука.
— Значит, получается, что Густав всех обманул?
— О, только не воображайте, что он такой хитрый! Он струсил и постарался оттянуть время, потому что Кларенс сделал бы из него отбивную котлету. Зато если он вернется из ВР-круиза, то тогда у всех возникнут дополнительные сложности. Если дуэль состоится и Густава убьют — это хоть и в рамках древних обычаев, но очень пахнет скандалом. Многие поймут, что таким образом убрали законного наследника, а клан не смог его отстоять… Нет, даме Рагозе эта отложенная дуэль как кость в горле. И если она в свое время согласилась на этот план, то теперь проклинает тот день и час. А вот если Густав исчезнет без следа в ВР-круизе, то никто в Рагозе не виноват. И нет скандала. Больше того, клан Рагозы может выдвинуть нового кандидата, например принца Бискера… Знатные кланы на это тоже пойдут — только бы не пропустить Густава. Впрочем, все, кроме меня, будут рады смерти принца Густава.
— Почему же вы — исключение? — удивилась Кора.
— Он моя первая несчастная любовь, — призналась Кларисса. Она сама уже верила в это. — Он меня мучил, а женщины не забывают страданий.
— Густав не может отказаться от дуэли вообще? Отменить ее?
— Только не это! После такого заявления состоится суд чести и тэдэ и тэпэ. Вот если бы он добрался до трона и отменил дуэли будучи уже королем, им пришлось бы проглотить эту пилюлю… Ох, как я их всех презираю! Надутые индюки, видите ли, по праву рождения призванные кушать омаров и устриц. В то время, когда простой народ…
— Кларисса!
— Двадцать три года как Кларисса! Еще вопросы есть?
— Значит, Рагоза примчалась в ИнтерГпол с требованием спасти племянника…
— Чтобы никто потом не вздумал показывать на нее пальцем как на организатора и вдохновителя этого убийства. С вас, дорогая, пять золотых за дополнительную информацию.
— Это была не информация, а рассуждение.
— Кора, у тебя же в мешке еще сотни две осталось, если не больше. И тебе жалко пяти золотых для бедной девушки?
Кора молча отсчитала три монетки.
Кларисса спросила:
— Может, поставить кофе? Не бойся, у меня своего яда нет.
— Обойдемся. Мне скоро уезжать. А кто рассказал о заговоре против Густава оракулу?
— Десять монет. Авансом.
Кора отсчитала деньги.
— Каждый мальчишка знает, что Густава хотят убить.
— Вы не ответили на вопрос. Мальчишки знают об этом сегодня. Но когда все затевалось, мальчишек и близко не подпускали.
— Я почти уверена, что дама Рагоза хорошо заплатила оракулу, чтобы он сделал такое предсказание. Как бы судьба устами оракула выносит приговор. Красиво?
— Это значит, — заметила Кора, — что ваш друг оракул становится заинтересованным лицом.
— Почему?
— Он не выносит, если его предсказания не сбываются. Его лозунг: «Все мои предсказания сбываются!» Он и меня ненавидит за то, что я ему порчу статистику.
— Во-первых, — заявила официальным тоном Кларисса, — этот оракул мне не друг. Просто он очень навязчивый и умеет пользоваться моей бедностью. Он способен только шипеть из угла или подсыпать людям в чай английскую соль.
— Это теперь называется английской солью?
— Проверьте. Там под окном.
— Молодец, — похвалила Клариссу Кора. — Вы знаете, что наш разговор я записываю.
— Ты была бы кретинкой, если бы не записывала. Твое начальство тогда тебя съест.
— Вы с оракулом надеялись потом забрать запись. Теперь же тебе хочется оставить потомству что-то вроде признания в своей невиновности. Может быть, вы просто хотели пошутить?
— Мы просто хотели пошутить, — послушно ответила Кларисса.
— Последний вопрос, — сказала Кора, — и я вас покину.
— Жалко, — вздохнула красавица. — В мешочке еще столько всего красивого!
— Какую роль в заговоре играет ваш друг Кларенс?
— Не буду снова утверждать, что этот человек мне не друг. Вы все равно не поверите. Но он оскорбил меня, потому что ему нужно мое прекрасное тело, а к моей душе он был равнодушен, представляете?
— Нет, этого я представить не могу. Так он участвует в заговоре?
— Десять золотых.
— Держи.
— А еще лучше пятнадцать.
— Нет.
— Ну хорошо, хорошо! Хотя мне неприятно видеть молодую женщину до такой степени охваченной бациллой жадности.
— Это подотчетные деньги, — сказала Кора.
— Я пошутила.
— И что же с Кларенсом?
— Он слишком глуп, чтобы участвовать в заговорах. Его не позовут.
— А пошел бы?
— Он не выносит всех очкариков и отличников. Густава в первую очередь.
— Спасибо, — сказала Кора. — Мне было приятно с вами познакомиться. Должна признаться, что еще не видела такой красивой женщины.
— От вас это мне особенно приятно услышать, потому что у меня есть основания верить в вашу объективность, — ответила польщенная Кларисса. — Разрешите провести вас через чердак?
— Зачем? — спросила Кора.
— Я хочу, чтобы у вас был хоть малюсенький шанс выжить.
Они поднялись на третий этаж. Маленькая дверца вела на чердак, заваленный старой мебелью и ящиками.
— Ужасно не люблю выкидывать старые вещи, — сказала Кларисса. — Наверное, с возрастом из меня получится скряга.
В темноте белки глаз и зубы Клариссы отсвечивали жемчужно-голубым цветом. Свет ночного городского неба проникал сквозь полукруглое чердачное окошко.
Чердачное окошко заскрипело, заныло так, что слышно было, наверное, за три квартала. Они подождали еще несколько секунд. Кора нащупала в темноте длинные холодные пальцы Клариссы и пожала их.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: