Кир Булычев - Книга первая. На полпути с обрыва
- Название:Книга первая. На полпути с обрыва
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Локид
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-320-00023-5, 5-320-00022-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кир Булычев - Книга первая. На полпути с обрыва краткое содержание
Книга первая. На полпути с обрыва - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тропинка стала еще уже, кусты сомкнулись так, что приходилось продираться сквозь них, оставляя на их колючках клочки одежды и собственной кожи. Жара в зарослях стояла недвижная и пахнущая гнилью.
Они вышли к задам виллы в том месте, где располагалась свалка. Ворота, в которые въезжали грузовики, вывозившие мусор, были приоткрыты. Стражей, то ли по причине отвратительных миазмов, царивших в этой жаркой котловине, то ли из-за того, что все были заняты в другом месте, не оказалось.
— Я бы мог дать им несколько полезных уроков по вопросам безопасности, — сообщил профессор. — Так легкомысленно вести себя в моем присутствии недопустимо.
— А вы разведчик? — с надеждой спросила Кора, которой хотелось бы иметь рядом с собой побольше сотрудников одной организации.
— Нет, я держусь подальше от этой сволочи, — неожиданно признался Калнин. — Но у меня есть голова на плечах, а это чего-то да стоит.
Притом профессор оставался мрачен, и голос его звучал сварливо, будто он говорил о несвежем жарком, поданном ему в ресторане.
Они прошли дорожкой, которая заканчивалась у дверей на кухню.
Профессор уверенно толкнул дверь, и они оказались в полутемной кладовке. Знакомый голос спросил:
— Хвоста за собой не привели?
— Кто полезет по горам в такой день? — сказал в ответ Калнин.
— Тогда подождите здесь три минуты, дайте мне уйти. Никто не должен видеть нас вместе.
— Знаю, — буркнул Калнин, — не надо меня учить.
Послышались быстрые шаги. Неясная тень мелькнула в дверях, тяжелые шаги удалились по коридору.
— Теперь наша с тобой очередь, — сказал Калнин. — Я знаю, куда идти. Я здесь уже был. Только умоляю: ничему не удивляйся, не подавай голоса… Ты, конечно, простужена?
— Кажется, нет.
— Это только кажется, что нет, а в решительный момент ты, конечно же, начнешь чихать.
— Мне подождать вас здесь? — обиделась Кора.
— Еще хуже, — прошипел профессор. — Чтобы тебя заметил случайный лакей или охранник и когда тебя начнут спрашивать, откуда ты заявилась, ты, конечно же, все расскажешь. Тут нам с тобой и смерть придет.
— Как в сказке?
— Как в сказке, только больнее, — поправил Кору Калнин.
Он провел ее темной узкой лестницей на второй этаж, затем коридором, где были навалены пустые ящики.
— Знаешь, что это такое? — спросил он Кору.
— Понятия не имею.
— Это ящики из-под продуктов, которые выписывают на нашу честную компанию. На всякий случай нас положено калорийно кормить и ни в чем нам не отказывать. Местное же военное начальство получает продовольствие, включая всяческие деликатесы, которых даже в столице не сыщешь, на шестьдесят человек — так что в некоторых официальных кругах в столице полагают, что нас здесь почти рота и мы отличаемся страшным аппетитом.
— И едят сами?
— И едят сами, с челядью и любовницами.
— А если откроется? Приедет комиссия…
— Сейчас здесь находится самая высокая комиссия, опять решают, что с нами делать. И может быть, сегодня наконец решат.
Они остановились на галерее, которая опоясывала утопавший в темноте зал. В дальнем конце ее располагалась, как догадалась Кора, будка киномеханика — где-то, когда-то она видела, как делали и показывали кинофильмы лет сто назад. Вот в эту кинобудку профессор и провел Кору.
Там было темно, пахло пылью, но жара сюда не проникала.
Калнин первым прошел к одному из двух квадратных отверстий в передней стенке кинобудки и выглянул наружу.
— Еще не собрались. Обедают, — сказал он.
Он уселся на высокий крутящийся стул киномеханика, с которого он мог поглядывать вниз. Кора подошла к соседнему отверстию и увидела, что кинобудка расположена под потолком зала, небольшого, но просторного и высокого.
Внизу находился большой овальный стол, вокруг которого стояли удобные широкие кресла.
Пока Кора разглядывала этот зал, в нем зажегся свет и вошли две женщины в строгих черных костюмах. Они катили перед собой тележки. На тележках стояли сосуды с напитками и бокалы — по числу участников встречи — пять. Женщины принялись расставлять бокалы и сосуды на столе. Потом пришла еще одна женщина, принесшая корзину фруктов.
Затем наступила пауза.
Профессор выглянул в окошко. Никого в зале не было.
— Мы жили на этой вилле. У меня была комната в западном крыле…
— Я думала, что вы здесь две недели, как и остальные?
— Вы никогда не выделяли меня из остальных, — усмехнулся Калнин, — даже когда, движимая юношеской гордостью, решили составить списки обитателей нашего ирреального мира, стараясь ввести порядок в законы ада.
— Мне трудно оставаться без дела, — призналась Кора.
— Хотя не исключено, — заметил профессор, — что вы выполняли определенное задание службы безопасности. Я не знаю, как все это будет называться через сто пятьдесят лет после моей смерти, но безопасность останется. Могут закрыться университеты и исчезнуть консерватории, но служба безопасности останется. Вы со мной согласны?
— Да, — сказала Кора. — Ведь без безопасности нельзя.
— Иначе кто будет арестовывать, допрашивать, пытать и расстреливать, правда?
— Я не это хотела сказать! — воскликнула Кора.
— А чем же будет заниматься разведка в ваше время?
— А вы жили… простите, я записывала, но забыла — это было так давно!
Профессор поерзал на жестком крутящемся табурете, выглянул наружу, никого не увидел и тогда лишь ответил Коре:
— Я пришел сюда в августе 1949 года, но это ничего вам не говорит.
— А почему это должно говорить?
— Потому что в те дни мир находился на пороге атомной смерти. И если я не мог остановить это безумие, то знал, как убежать от него.
— Как?
— Убежать сюда, — ответил Эдуард Оскарович.
— Значит, вы, как и я, знали, что можно проникнуть в параллельный мир?
— Девочка моя, — искренне удивился Эдуард Оскарович и остро взглянул на Кору. — Вам не кажется, что вы слишком осведомлены для вашего нежного возраста?
— А вы, — отпарировала Кора, — слишком осведомлены для вашего древнего и отсталого времени.
— Может быть, с вашей, юной, точки зрения вы и правы, — сказал профессор. — Но я очень прошу вас учесть вот что: тысячу лет назад люди были не глупее нас с вами, а сто пятьдесят лет назад, когда жил я, люди были наверняка точно такими же, как и вы, только более напуганными.
— Почему?
— Очевидно, вы прогуляли уроки, когда вам в школе рассказывали о жизни страны Советский Союз. Она существовала с 1917 года.
— Под конец двадцатого века, — сказала Кора. — Я была здоровой девочкой и не болела. Прогуливать приходилось — но ведь это ничего не дает: если вы прогуляли уроки, то вечером у вас включается компьютер и принудительно заставляет пройти программу пропущенного дня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: