Наталья Александрова - Талисман египетской царицы
- Название:Талисман египетской царицы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-48272-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Александрова - Талисман египетской царицы краткое содержание
Талисман египетской царицы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Глаза ее угрожающе сверкнули.
Старуха умерла через три дня без криков, стонов и «Скорой помощи». Ада заглянула к ней поздним утром и обнаружила свою новоявленную свекровь лежащей в кровати – на спине, и руки сложены. Лицо спокойное и строгое, как при жизни. И даже глаза закрыты. Распоряжения старуха оставила четкие и разумные, и даже денег на все хватило, как будто она заранее подсчитала.
Когда Ада разобралась с неотложными делами, она решила, что жизнь дает ей шанс. Квартира огромная, в центре, если продать, то можно будет купить что-то поменьше, да еще деньги останутся на мебель да на тряпки. Дело только за Германом, он никак не вписывается в Адины планы.
И тут же приснилась ей старуха, она грозила пальцем и грозно сверкала глазами.
Надо подождать, поняла Ада, хоть несколько месяцев, а лучше год, тогда старуха уймется. А может, к тому времени Герман и сам помрет, вон он какой худой и бледный.
По прошествии года, однако, Ада оставила эти мысли. Волей-неволей общаясь с Германом, она заинтересовалась его рассказами о Древнем Египте, о богах с головами зверей, о могущественных жрецах и властных фараонах. Герман верил в переселение душ и утверждал, что он когда-то в прошлой жизни был жрецом и звали его Гимарис. Такую ерунду Ада, разумеется, не слушала. Но однажды ночью Герман разбудил ее, бормоча: «Несчастье, несчастье… огонь, огонь». Она с трудом смогла добиться от него, что горит ее старая квартира – та, что в доме через дорогу. Из окна ничего не было видно – темно, квартира спит. Ада махнула было рукой, но Герман так стонал и трясся, что она скрепя сердце решилась все же пойти и проверить.
Когда она открыла дверь, то закашлялась на пороге от запаха дыма. Оказалось, пьяный сосед заснул с горящей сигаретой. Его уже не успели спасти, и комната выгорела дотла. Если бы Ада не пришла, все остальные задохнулись бы от дыма – и мать, и брат с женой, и их маленькая дочка, и еще трое соседей.
Ада тогда посчитала происшедшее совпадением. Потом Аду уволили с работы, наступили тяжелые времена, и она продавала антикварные вещицы почти за бесценок. К тому же у Германа обнаружилась сердечная болезнь, требовались дорогие лекарства.
И как-то вечером брат позвонил к ним в двери. Он привел свою дочку, сообщив, что его жену увозят сейчас в больницу с аппендицитом, а мать совсем плоха, ничего не слышит и заговаривается, так что ребенка он на нее оставить не может.
Девочке было пять лет, она испуганно озиралась в чужой квартире, прижимая к груди куклу.
Ада плохо знала свою племянницу, с невесткой отношения никак не налаживались, да она и не стремилась к этому. Теперь семья завидовала ей, что живет в большой квартире, как они думали, на всем готовом.
Ночью девочка плакала, не в силах заснуть на чужом месте, звала маму, Ада совсем измучилась и позвала Германа. Тот приехал на своей коляске, стал рассказывать про Древний Египет, и ребенок неожиданно успокоился и заснул, прижимая к груди куклу. Когда Ада вытащила куклу, Герман вдруг нахмурился и заговорил о том, что кукла несет в себе зло, что ее владелицу ожидают в скором времени большие несчастья – много крови и смерть.
Ада посмотрела на куклу – обычная Барби, ничего примечательного – и посоветовала Герману не валять дурака. Утром, однако, вспомнив про предсказанный пожар, она спросила у племянницы, откуда у нее кукла. Девочка сказала, что поменялась с подружкой в детском саду – куклу на медведя. Ада пожала плечами и выбросила из головы слова Германа.
Но ненадолго, потому что через несколько дней весь их квартал потрясла ужасная история. Отец той девочки из детского сада, чья была кукла, приревновал жену и как-то вечером зарезал ее, а после тем же ножом перерезал себе горло. Девочка услышала страшный крик и застала мать, валяющуюся в луже крови. Отец был уже мертв.
В квартиру проникли только утром, когда соседка снизу увидела на потолке ржавое пятно – это протекла кровь. Ребенок к тому времени был в невменяемом состоянии.
Когда утихли сплетни и разговоры, Ада стала размышлять и сопоставлять. Потом она принесла Герману перчатку соседки и пояс от халата своей матери. Герман повертел в руках вещи и дал исчерпывающую характеристику их владелицам, хотя никогда в жизни их не видел, а про соседку даже и не слыхал.
Это шанс, поняла Ада, шанс вылезти из безденежья и зажить наконец нормальной жизнью. Месяц она потратила на уговоры Германа, наконец он согласился.
Подремонтировали квартиру, прикупили некоторые аксессуары, и Ада стала гадалкой. Она никогда не принимала людей сразу, с улицы, говорила, что у нее много клиентов, и предлагала записаться. А сама незаметно брала у клиентки какую-нибудь вещь – носовой платок, тюбик губной помады, Герман брал в руки эту вещь, впадал в транс и через некоторое время сообщал Аде сведения, необходимые для гадания. Герман утверждал, что у него нет никакого дара, что он только посредник, проводник и все сведения сообщает ему богиня.
Шли годы, и Ада стала в это верить.
– Умис, Омис, Рамарис! – взволнованно проговорил Герман, найдя в книге нужное место. – Повтори еще раз то, что ты запомнила из тех слов, что я произносил в трансе!
Гадалка прищурилась, стараясь дословно вспомнить все, что говорил Герман в бессознательном состоянии.
«Богиня здесь… Оно пробудилось! Оно вышло из тьмы на свет! У него три имени и одна сущность! Оно жаждет соединиться, чтобы воссиять в полной славе!»
– Вот оно что! – взволнованно произнес слепой, и пальцы его заскользили по страницам книги.
– О чем это ты? – вполголоса спросила Ада. Ей постепенно передалось волнение Германа.
– Если я не ошибаюсь, если ты правильно запомнила слова богини, речь идет о том самом ожерелье…
– Ты говоришь об ожерелье Клеопатры? – переспросила гадалка, и руки ее задрожали от волнения.
– Клеопатра лишь недолго владела этим ожерельем, – отозвался Герман, переворачивая страницы книги. – Правильнее называть его ожерельем Хатшепсут, великой женщины-фараона, древней спасительницы Египта от западных варваров, земного воплощения Изиды.
– Неважно, как его называть! – перебила слепого Ада. – Но это именно то ожерелье, о котором ты рассказывал мне несколько лет назад?!
Три или четыре года назад они с Германом говорили о тех магических артефактах, которые упоминались в книгах древних и средневековых мистиков, алхимиков и чернокнижников. Тогда слепой медиум рассказал ей о Железной Руке Геца фон Берлихингена, которая жила своей самостоятельной жизнью и убивала неосторожных владельцев, о «Серой коже» архиепископа Арнульфа, которая делала своего хозяина невидимым, о Красном Псалтыре, с помощью которого можно вызвать самого Дьявола и заставить его ответить на три вопроса. Среди прочих магических предметов Герман упомянул ожерелье Клеопатры, которое, по словам Теофила Сомосского, давало последней египетской царице безграничную власть над мужчинами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: