Анастасия Волжская - Брак с летальным исходом [СИ]
- Название:Брак с летальным исходом [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Волжская - Брак с летальным исходом [СИ] краткое содержание
Брак с летальным исходом [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Простите, Ильда, - я устало потерла виски. - Столько всего происходит… Девушка криво улыбнулась.
- Я бы хотела помочь, Фаринта. Мне кажется, после всего, чему я сегодня стала свидетелем, в этом доме оставаться опасно. Вам нужно уехать, хотя бы на время. Вам, Лоиссе, всем, кого отравитель считает угрозой для себя. Пусть с этим разбираются
законники.
- Непохоже, что лорд Кастанелло согласится впустить в свой дом представителей отдела магического контроля, - тихо возразила я, и Ильда, подумав, кивнула.
Мы замолчали, погрузившись в невеселые раздумья.
- Госпожа Лауди, - раздался из коридора голос дворецкого, - Джакомо видел почтовую карету. Через несколько минут они будут здесь.
- Благодарю, господин Сфорци, - отозвалась лекарка. Вздохнув, она повернулась ко мне. - Что ж, рада была встретиться с вами, Фаринта. Жаль, что не могу сделать большего…
Она вдруг замолчала. Не сговариваясь, мы обе перевели взгляд на Лоиссу. Если отравитель узнает, что мне и Ильде удалось вырвать девушку из лап смерти, он непременно предпримет новую попытку, прежде чем удастся вызнать от кухарки хоть
что-то. И будет пытаться еще и еще, пока, наконец…
- Я увезу ее, - решительно сказала Ильда. Это был наш единственный шанс спасти Лоиссу.
Бросившись к Мелии, я потрясла ее за плечо. Горничная сонно подняла голову.
- Что случилось, миледи?
- Госпожа Лауди уезжает, и она готова взять вашу дочь с собой, - коротко бросила я. И тут же добавила, увидев, что горничная собирается начать возражать. -Поймите, Мелия, если тот, кто опоил и отравил Лоиссу, узнает, что девушка жива, он сделает это снова. Сейчас или никогда, другой возможности может и не случиться.
- Но как же лорд… - начала служанка.
- Как его супруга я имею право принимать такие решения. Я сама поговорю с лордом Кастанелло и все ему объясню.
Смахнув подступившие слезы, Мелия кивнула.
- Я соберу вещи. Спасибо вам, миледи, госпожа Лауди.
Пока горничная возилась с дорожной сумкой, Ильда и я привели Лоиссу в чувство и помогли плохо соображающей девушке натянуть теплое платье.
- Миледи, - она с явным трудом подняла голову и посмотрела на меня. - Ваши письма. Я смотрела. Простите.
- Ничего. Я уже знаю. Лучше скажи мне, ты помнишь, кто их тебе давал? Лоисса, казалось, не слышала.
- Кристалл, - пробормотала она, словно в забытьи. - Прозрачный. Он у лорда.
- Я знаю, я видела кристалл, - перебила я. На мгновение мелькнула мысль, что Лоисса читала последнее письмо до того, как кот съел часть листа, а значит, могла сказать, хотя бы в общих чертах, что там было написано. Впрочем, вместо того, чтобы искать необычный кристалл, куда лучше было бы вычислить самого отравителя. -
Лоисса, кто передавал тебе письма? Кто заходил утром? Отец ребенка?
- Кристалл, а внутри жидкость светится. Будто фонарик.
Слова девушки звучали совершенно неправдоподобно. Я отлично помнила артефакт, который нашла в детской. Он не должен был издавать никакого свечения. И уж тем более, откуда внутри могла взяться жидкость?
Похоже, кухарка находилась в бреду. Я потрогала лоб. Горячий.
- Бесполезно, - покачала головой Ильда. - В таком состоянии вы от нее ничего не добьетесь.
Я мысленно застонала. Если бы только был хоть какой-то способ узнать, кто отравил Лоиссу кацином… Достать нужное для этого яда сырье на черном рынке было не так-то легко, что уж говорить о самом зелье. Да и для того, чтобы провести преобразование циньи, требовался огромный запас энергии. Я почти разрядила целый кристалл только для того, чтобы сделать противоядие на несколько вдохов. А для пузырька яда нужны были десятки накопителей. Даже с учетом того, что лорд организовал массовое производство энергетических кристаллов, скрыть такое
приобретение от внимания законников все равно оставалось не так-то просто.
Где-то должна была находиться целая подпольная лаборатория, имевшая доступ к накопителям и поставщикам запрещенных ингредиентов. А также зельевар или несколько зельеваров, скорее всего, работавших без лицензии или когда-то потерявших ее.
И я знала, кому могу задать подобные вопросы.
- Ильда, вы сумеете передать письмо одному человеку в Аллегранце? Девушка кивнула.
- Пишите, только как можно скорее. Я пока закончу с ней здесь. Опрометью я бросилась наверх. Вынула из ящика перо и бумагу и принялась
строчка за строчкой поспешно выводить послание единственному зельевару в Аллегранце, который имел связи и на черном рынке, и в архивах законников, но слишком дорожил своей безупречной репутацией, чтобы использовать запрещенные зелья.
«Господин Кауфман,
Мне срочно необходимы сведения о зельеварах Аллегранцы, кто мог бы нелегально работать с запрещенными препаратами. Кто-то в поместье использует кацин и другие опасные зелья и пытается подставить меня. Я подозреваю, что зелья либо закупают, либо готовят сами. Прошу вас, выясните, не слышали ли вы на черном рынке упоминания о служащих поместья».
Я выписала фамилии слуг - экономки, дворецкого, братьев Лене и горничных. Чуть подумав, добавила и Ильду Лауди. В конце концов, девушке действительно было известно о лаборатории, да и кристаллы… достать целые кристаллы в доме лорда действительно не составляло труда. Лишняя проверка в любом случае не принесла бы вреда.
«Также, если сумеете, поднимите в архивах список зельеваров, лишенных лицензии по подозрению в работе с кацином или покупке циньи за последние несколько лет.
Надеюсь, вы сможете отыскать нужную информацию. Ваша помощь в этом вопросе будет неоценимой и, возможно, спасет мою жизнь.
Ваша Фаринта».
Я запечатала письмо, вместо оттиска поставив собственный отпечаток пальца. Прикоснувшись к расплавленному воску и сжав в кулаке кристалл, все еще остававшийся у меня, я уплотнила и распределила материал так, чтобы письмо невозможно было вскрыть, не вернув воску первоначального состояния. Господин Кауфман сделает это без труда, а вот Ильде, если я верно оценила ее способности, такое не удастся.
Лекарка ждала меня у выхода из поместья. Лоиссу, закутанную в толстый плед, держал на руках Джакомо. Рядом стояла Мелия, сжимая две дорожные сумки.
- Прощайте, Фаринта, - сказала Ильда. Она забрала у меня письмо и, мельком прочитав название аптеки, кивнула: господина Кауфмана в Аллегранце знали без преувеличения все зельевары. - Если когда-нибудь захотите встретиться, спросите мой адрес у отца. Девушку я определю в одну из городских больниц. Скажу, что случился выкидыш, об остальном умолчу. Как дать вам знать, где она окажется?
- Сообщите моей сестре, - Мелия взглянула на дворецкого, и тот протянул лекарке адрес, нацарапанный на клочке бумаги ровными печатными буквами, ни капли, к слову, не похожими на почерк неизвестного доброжелателя. - Она за ней присмотрит. И спасибо вам еще раз, госпожа Лауди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: