Милана Шторм - Джокер и Вдова
- Название:Джокер и Вдова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Милана Шторм - Джокер и Вдова краткое содержание
Джокер и Вдова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Доброе утро, — теперь Джей ясно слышала в голосе Вэрда раздражение. Она стояла к нему спиной, а оборачиваться, чтобы увидеть, так ли это, не хотелось. Видеть его тоже не хотелось.
Мысли, как и всегда в его присутствии, начали путаться, но почти сразу сквозь туман очередного приступа паники пробился луч осознания: если она продолжит стоять столбом, Вдова поймет, что вся ее холодность — лишь попытки скрыть напряжение, порождаемое его присутствием. Этого нельзя допустить.
Джей молча шагнула к кушетке и склонилась над телом Востина Ероха, пытаясь хоть что-то увидеть сквозь застилающее глаза волнение.
Она же уже успокоилась! Почему ее опять начинает трясти? Ей нужна холодная голова, в конце концов! И не потому, что она хочет скрыть от Вэрда свои чувства, нет! Ей нужно раскрыть это дело. А затем найти того, кто слил информацию газетчикам. Потому что Лис попал в переплет. Откуда бы не пошли слухи о том, что это сделал именно он, Кут будет вынужден реагировать. Лис уже отстранен от дела и отправлен в отпуск, но если обвинения в сливе информации не снять, он может потерять работу! А Джокер все еще нужен напарник. И ей нужен Лис!
— Желать доброго утра в морге довольно странно, вы не находите, господин Ллойд? — голос мастера смерти, прозвучавший, как показалось Джей, над самым ухом, вновь заставил вздрогнуть. И прийти в себя. Пелена спала, и Джей обнаружила, что склоняется над губами жертвы, будто стараясь их понюхать. Она уже так делала, черт возьми! А с учетом того, что труп уже не совсем свежий… Она перевела взгляд чуть в сторону и обнаружила кое-что странное.
— Для меня это утро доброе, Пивкацкин, — услышала она голос Вдовы.
Да, Вэрд всегда отличался некоторой бесцеремонностью. Когда-то Джей казалось это очаровательным. Когда-то. Сейчас его слова вызывали некое подобие раздражения, хотя Джей отказывалась понимать, что с ней происходит. Ее волновало его присутствие. Волновал его запах, да сейчас она почувствовала все его оттенки: дорогой одеколон, смешанный с ароматом мыла и чего-то еще. Именно это «что-то еще» заставляло Джей сходить с ума. Она часто задышала, стараясь, чтобы Вдова этого не заметил. Нет. Надо прийти в себя. Она — сталь.
Джей уставилась на лоб жертвы. Он будто был слегка поцарапан. Вчера волосы жертвы скрывали это, но сегодня Пив зачесал их назад.
На лбу мертвеца был выцарапан знак Живущих-В-Ночи. Смерть с косой. Коряво, но однозначно.
Неужели все-таки фанатики? Тогда причем тут смазка? Почему-то именно наличие смазки смущало Джей. Ее тянуло на вокзал, в депо, туда, где есть рельсы и составы, бегущие по ним. Ассоциации были однозначными. Возможно, ей передались последние эмоции жертвы, возможно именно Востин Ерох, пусть и после смерти, но пытался помочь в расследовании собственного убийства. Она прикасалась к нему два раза: к его глазам и к его губам. Именно тогда к ней пришло видение железной дороги. Почему-то именно паровоза. Да, она возможно ошибается. А возможно и нет.
Нацарапанный на лбу знак окончательно сбивал с толку. Если сложить все действия, которые проделал убийца, получалась полная нелепица. Потому что Живущие-В-Ночи не завязывали бантики из внутренностей. И не заливали машинное масло в рот.
Они имеют дело с подражателем.
Задумавшись, Джей совершенно забыла про Вэрда, поэтому легкое прикосновение к плечу застало ее врасплох. Приобняв, Вдова повторил ее действия, склонившись над телом.
От того места, к которому он прикасался, расходилась жаркая и леденящая одновременно волна мурашек. Джей застыла, пытаясь справится с собой. Зачем? Только не дрожать. Не дрожать!
Надо держать себя в руках. Если она сожмет кулаки — он поймет, что до сих пор что-то значит для нее. Если она резко сбросит руку и отстранится — выдаст себя. Но надо было что-то делать, потому что выдержка таяла. Плавилась под его рукой, заставляя ощущать себя в ловушке. Он этого добивается? Хочет поиграть? Ему мало того, что она практически утопила себя в океане вина, он хочет большего? Ему мало того, что он с ней сделал?
— Знак Живущих-В-Ночи, — заметил Вэрд. Он смотрел на лоб жертвы нахмурившись, будто криво нацарапанная смерть с косой значила больше, чем все остальное. Но его голос, бархатный и мелодичный, все-таки немного привел Джей в себя. Она медленно, очень медленно шагнула в сторону, и Вдова был вынужден опустить руку.
Дышать стало немного легче. Осталось собрать себя в кулак. Ведь она — сталь.
Жутко хотелось отвернуться. А лучше убежать отсюда подальше. Прикосновение обожгло ее огнем, воспоминания и чувства, которые она старательно запрятала в самый уголок своей души, начали вырываться. Она почти не видела комнаты. Она видела пень, усеянный опятами, и кабанят, усердно набивающих желудок. Зеленый папоротник, ковром устилающий лес. Почувствовала запах прели и сосновой смолы.
Джей с силой сжала кулак. Ногти впились в ладонь и видение исчезло.
Она не будет это вспоминать.
Посмотрев по сторонам, она обнаружила, что мастер смерти с интересом разглядывает ее. Если сейчас спросит ее о самочувствии, то выдаст с головой. Джей было открыла рот, чтобы сказать что-нибудь, но Вдова ее опередил.
— Я вижу вы аккуратно сложили обратно, то что убийца… хм… извлек, — заметил он. — А почему вы не исследовали его память? Не вижу следов вскрытия черепа.
Пив помрачнел. Не сводя взгляда с Джей, он ответил:
— Мне был выдан запрет на осквернение тела, детектив. Я уже говорил об этом вашей… напарнице. Если бы вы удосужились прибыть вместе, мне не пришлось бы это повторять.
Эти слова и нелюбезный тон Пива вновь вернули Джокер в приличное состояние. В голове окончательно прояснилось.
Интересно, а бантик мастер смерти развязал, или просто запихнул обратно в брюхо? Да, молодец Джей, думай о бантике, кишках, паровозах и рельсах. Не думай о том, кто стоит в шаге от тебя.
Вдова тихонько засмеялся.
— Вы будто совсем даже не рады меня видеть, Пивкацкин. А ведь в свое время я часто захаживал к вам. И, кажется, вы были столь любезны, что я никогда не уходил от вас, не выпив чаю.
Рот Пив-кацки-на скривился.
— Это было до того, как вы стали элитным детективом, господин Ллойд.
Джокер удивленно покачала головой. Ничего себе! Никогда не думала, что Пивкацкин (неужели запомнила, наконец?) будет принадлежать к числу не самых ярых поклонников Вдовы. Вэрд прав: старик действительно уважал его. Это было видно по тому, как он рассыпался в любезностях, предлагал чай, доставая к нему маленькие сахарные печеньица. Джокер тоже перепадало время от времени, но только за компанию. Если она приходила одна, чая ей не доставалось.
— Вот как, — Вэрд поджал губы. — Ну ничего. Я думаю, мы сможем это как-нибудь решить. Джей, я думаю, нам пора. Я хочу порыться в архивах, вдруг подобное встречалось и раньше. И стоит поговорить, наконец, с родственниками. Он был женат?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: