Глен Кук - Сладкозвучный серебряный блюз. Золотые сердца с червоточинкой. Холодные медные слезы
- Название:Сладкозвучный серебряный блюз. Золотые сердца с червоточинкой. Холодные медные слезы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-20129-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глен Кук - Сладкозвучный серебряный блюз. Золотые сердца с червоточинкой. Холодные медные слезы краткое содержание
Сладкозвучный серебряный блюз. Золотые сердца с червоточинкой. Холодные медные слезы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Это похоже на Вейдера.
— Он лучше меня приспособлен к сложностям мирской жизни.
Еще бы! Вейдер начинал с нуля; теперь он крупнейший пивовар в Танфере, не говоря уж о десятке-другом прочих лакомых кусков, к которым он имеет касательство.
— Я пришел к такому же выводу.
Мы по очереди прикладывались к бадье, передавая ее друг другу.
— Я присматривался к вам. Похоже, вы идеально мне подходите. Но это и осложняет мне задачу нанять вас. У меня нет никаких рычагов воздействия на вас.
Был прекрасный мягкий вечер. Мне лень было даже пошевелиться.
— Вы купили пиво, дружище. Излагайте свое дело.
— Я рассчитывал на такую любезность с вашей стороны. Беда в том, что моя откровенность может сослужить мне плохую службу.
— Я никогда не треплюсь о делах. Это вредит бизнесу.
— Господин Вейдер отзывался с похвалой о вашей сдержанности.
— У него есть основания.
Мы снова по очереди хлебнули пива. Солнце неспешно катилось вниз. Коротыш посовещался сам с собой, прикидывая, действительно ли дела его так уж плохи.
Вероятно, хуже некуда. Сюда приходят, трижды подумав, но все равно жмутся, словно девицы на выданье.
— Меня зовут Магнус [7] Магнус — великий (лат.).
Перидонт.
Я не побледнел. Не ахнул и не упал в обморок. Он был разочарован.
— Магнус? Так могут величать типа, который умер настолько давно, что все забыли, каким он был засранцем.
— Вы никогда не слышали обо мне?
Видно, это одно из тех имен, которые пишут на стенах сортиров и в прочих непотребных местах.
— Не припоминаю ничего похожего.
— Мой отец полагал, что мне суждено величие. Уверен, я его разочаровал. Меня знают также как магистра Перидонта и Перидонтуса, принцепса Олтодеории.
— Слыхал что-то краем уха.
Магистр — это редчайшее из сказочных чудовищ, маг и чародей, благословленный церковью. Второй титул — в переводе на современный — что-то вроде князя Града Божьего. Это означает, что моего знакомца ждет на небесах теплая койка с выбитым на ней именем. Гарантия — стопроцентная. Церковные боссы сотворили из него святого прежде, чем он успел сыграть в ящик. Тысячу лет назад таким прозвищем наградили бы какого-нибудь закоренелого святого столпника во власянице. В наши дни оно, скорее всего, подразумевает, что перед его обладателем все накладывают от страха в штаны и стремятся откупиться всякими побрякушками.
— Это что-то вроде Великого инквизитора?
— Так меня тоже называют.
— Ну и влип же я с вами!
Об этом Перидонте я слыхал. Он был жутким сукиным сыном. Счастье еще, что мы живем в мире, где церковь на ладан дышит. Она объединяет не больше десяти процентов человеческого населения Каренты. О представителях других рас речи не идет. Церковь утверждает, что души есть только у людей, а остальные — просто умные животные, способные подражать человеческой речи и манерам. Что приводит к ее умопомрачительной популярности среди умных животных.
— Вы напуганы? — спросил он.
— Скажем так: я не принимаю некоторые философские догматы церкви. — Кстати, цивилизация эльфов старше нашей на тысячелетия. — Я и не знал, что господин Вейдер принадлежит к вашей пастве.
— Он у нас не на лучшем счету. Назовем его заблудшей овцой. Он согласился побеседовать со мной по просьбе супруги. Она наша сестра из мирян.
Я помнил ее, толстую усатую старуху в черном. С неизменно кислой физиономией.
Теперь я знал, кто предо мной, и это нас уравнивало. Пора ему перейти к сути.
— Я смотрю, вы не в облачении.
— Я у вас неофициально.
— Тайно? Или как частное лицо?
— В некотором роде и то и другое. С разрешения.
С разрешения? Он? Гм.
— Слухи обо мне сильно преувеличены, мистер Гаррет. Я поддерживаю их ради психологического преимущества.
Я хмыкнул и стал ждать продолжения. Он выглядел недостаточно старым, чтобы сотворить все те мерзости, которые ему приписывают.
— Вы знаете о бедствии, обрушившемся на наших, с позволения сказать, двоюродных братьев, ортодоксов?
— Я так славно не развлекался с тех пор, как мама водила меня в цирк.
— Вся эта грязь стала любимым народным развлечением. На свете нет еретиков, заслуживающих гнева Ано больше, нежели ортодоксы. Но никто не воспринимает известные вам события как кару Божью. И это преисполняет меня страхом.
— Кхм?
— Всякий сброд выступает с разоблачениями, просто чтобы поддержать кипение в этом котле. Я боюсь, наступит день, когда жила иссякнет, и тогда они начнут искать новые залежи.
Ах!
— Вы полагаете, следующей окажется церковь? — Честно говоря, это не разбило бы мне сердца.
— Несмотря на мою бдительность, некоторые братья оступаются и впадают в грех. Но я беспокоюсь не о церкви, а о самой вере. Каждое разоблачение наносит ей глубокую рану. Уже и те, кто не знал сомнений, начинают задумываться, не может ли любая религия оказаться надувательством шайки жуликов, выуживающих деньги у легковерных?
Он посмотрел мне в глаза и улыбнулся, потом протянул пиво. Похоже, он цитировал свою проповедь. И делал это сознательно. Вероятно, он наслаждался моей реакцией.
— Я весь внимание.
Неожиданно я понял, что испытывает Шнырь, когда берется за работу из чистого любопытства.
Мой друг снова улыбнулся:
— Я убежден, что здесь не просто скандал, переросший в лесной пожар. Кто-то всем этим дирижирует. Некая злобная сила, преисполнившаяся решимости уничтожить веру. Я считаю, необходимо перевернуть каждый камень и явить миру эту ядовитую гадину.
— Меня приятно удивляют ваши формулировки. На мой взгляд, духовное лицо должно было бы выразить эту мысль иначе.
Он снова улыбнулся. Великий инквизитор оказался развеселым парнем.
— Меня интересуют личности, цели и средства помощников Врага. Все то, что можно определить мирскими терминами. Как уличное ограбление, например.
Не сомневаюсь, что и уличное ограбление можно определить в терминах богословской лексики.
Малыш казался удивительно здравомыслящим для исступленного фанатика, каковым ему полагалось быть. Наверное, актерский талант — первое и наиважнейшее требование, предъявляемое к кандидатам в священники.
— Значит, вы хотите нанять меня для розыска шутников, которые мутят воду среди духовенства ортодоксов?
— Не совсем. Хотя я надеюсь, что их разоблачение будет сопутствующим результатом.
— Я не успеваю следить за ходом вашей мысли.
— Тонкость и надежность — таков мой девиз, мистер Гаррет. Если я найму вас, чтобы отыскать заговорщиков, и вы справитесь с делом, то даже я не смогу утверждать со всей определенностью, что вы не состряпали доказательства. С другой стороны, если я найму известного скептика разыскать хранителя Агире и мощи Террелла и в ходе поисков он выкурит из норы нескольких негодяев…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: