Кира Катц - Бежать втрое быстрее [СИ]
- Название:Бежать втрое быстрее [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Катц - Бежать втрое быстрее [СИ] краткое содержание
В Нью-Йорке она оказалась по роду службы. Случайно услышав речь на языке, который считается мёртвым, специалист по редким языкам вместо того, чтобы поскорее убраться со странного места, с большим интересом прислушивается. И спустя пять минут оказывается похищенной.
Бежать втрое быстрее [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Маркус задумчиво кивнул и убрал каштановую прядь волос ей за ухо.
***
— Что вообще тут творится? Я уехал на день, а Марк уже с катушек слетает, — недовольно сказал старик, наблюдая за огромным залом из студии.
Маркус как обычно договаривался с очередным партнёром за одним из столиков. Если бы не важный гость, старик приказал бы вызвать Маркуса к себе, однако делать было нечего: партнёр был замкнут в общении и воспринимал только Маркуса. На двух противоположных концах длинного дивана открытой студии сидели двое: Карл и Фридрих, начальник отдела безопасности. У двери стоял его подчинённый. Фридрих был дальним родственником старика, и Карл в его присутствии старался не говорить лишнего.
— Какая оса его укусила?
Фридрих, до этого сосредоточенно прикуривающий толстую сигару, как раз закурил и, достав её изо рта, сказал:
— Камилла последнее время сама как укушенная. Она к нему цеплялась.
— Что-то не помню, — буркнул старик. — Карл, а ты что скажешь?
— На своём корпоративе она слишком громко высказывалась о сексуальном достоинстве Марка. У него тогда руки тряслись от злости.
Старик выдохнул. За такое и он бы наказал любую женщину, и посуровее, но здесь был другой случай.
— Это Камилла, на неё нельзя давить.
— А он на неё не давил, — снова сказал Карл. — Прочёл лекцию и отпустил. И немного поменял расположение её драгоценностей.
— Ты понял меня. Её нельзя обижать, — с напором сказал старик. Карл опустил взгляд.
Шеф скривил сухие губы:
— Если бы он подчинился бабе или смолчал, я бы так его не уважал. Но, чёрт возьми… Это Камилла. Он знает, кто она.
— На Марке всё держится. Его нельзя просто вытурить, — сказал Карл, пока его никто не опередил.
— Я знаю и даже не рассматриваю это. Он слишком много знает, — с досадой отмахнулся старик и стал смотреть на сцену, где медленно раздевалась стриптизёрша. — Марка наказывать не будем. Точнее, накажем по-другому. Как там его девчонка, как её… Ира? Что с ней?
Фридрих вытащил изо рта сигару и доложил, глядя на тлеющий кончик:
— Живёт у него. Он до сих пор пудрит ей мозги.
— До сих пор?! Задержалась она там… — старик ненадолго задумался. — Вот что… доставьте мне её. Только так, чтобы Марк не догадался об этом. Ясно?
— Вы хотите её обработать?
— Да.
— Как? — осторожно уточнил Фридрих.
Старик с раздражением повернулся к нему:
— Как обрабатывают проститутку. Что ты меня спрашиваешь?
— Ясно.
— И чтобы Марк раньше времени ничего не заподозрил. Всё, свободны.
Карл успел докурить, пока охранники совещались, и вышел из комнаты последним. Оглянувшись, он увидел, как шеф уходит в свой кабинет, и не торопясь спустился вниз.
— Эй, ты, — окликнул он бармена, подзывая его пальцем. — Мне нужен Маркус. Куда он пошёл?
— Не видел.
Карл с досадой отвернулся и сел на стул возле стойки, оглядывая огромный зал. Потом насторожился и взглянул на молодого парня, который машинально протирал и без того чистые стаканы. Чтобы этот любимчик Маркуса со своим орлиным зрением не заметил, куда тот пошёл? Даже приблизительно?
— Ричард, — позвал Карл. Бармен снова учтиво наклонил ухо, — без моей информации Марк загнётся. Ну?
Риччи подумал и, сделав над собой усилие, едва заметно кивнул в сторону запасного выхода, через который обычно уходил домой Маркус. Карл бросился за ним, проталкиваясь сквозь толпу веселящейся молодёжи, и успел схватить за куртку.
Маркус выслушал Карла с задумчивым выражением лица, потом сжал его плечо:
— Буду должен тебе, — сказал он и пошёл к выходу.
— Но… что ты будешь делать? — спросил Карл, однако Маркус уже удалился, ничего не сказав, и Карл быстро вернулся в зал.
***
Поздним вечером Ира с досадой обнаружила, что ей не хватает кое-каких предметов личной гигиены, за которыми Марка точно отправлять нельзя.
Она сунулась в комнату: мужчина только что вернулся с работы и задремал на кровати.
— Марк! Мне нужно в аптеку. Можешь дать мне свою карточку? Я быстро.
Марк тут же сел и стал одеваться.
— Пойдём вместе, — сказал он.
— Да я сама справлюсь… — замялась Ира. Аптечный магазин был через квартал по освещённой улице.
— Одна ты никуда не пойдёшь.
Оставив девушку расплачиваться возле кассы, Маркус, не сводивший с неё глаз, в последний момент заметил подошедшего к нему мужчину. Тот стал прямо перед ним. Маркус огляделся, но никого из знакомых больше не увидел.
— Какого ты тут делаешь? — зашипел на него Маркус.
— Какого делаешь ты, когда шеф сказал тебе её привести?
— Я же сказал, скоро. Пошёл к чёрту!
— Фараон, Старику очень не нравится ждать. Если ты не поторопишься, он сделает это сам, — сказал напоследок знакомый и отошёл в сторону, разминувшись с девушкой.
В толпе людей, готовящихся к Рождеству, она не заметила, что к Маркусу кто-то подходил. В руках у неё был небольшой пакет с покупками.
— Что с тобой? Ты побледнел… Холодно оделся? — спросила она, возвращая ему пластиковую карточку.
— Всё нормально, идём.
Но девушка покосилась на витрину с сумками и затащила спутника в магазин. На самом видном месте висела кожаная сумка через плечо, на вид очень практичная и крепкая. Ира по опыту знала, насколько удобно путешествовать с такой вещью — она сама приехала с очень похожей. Несмотря на относительную миниатюрность, в неё очень много влезало, а множество карманов позволяли расфасовать документы, деньги, что избавляло от необходимости перерывать всю сумку в поисках какой-нибудь мелочи. Однако любимую и привычную сумку вместе со всеми вещами у неё отобрали похитители, и неизвестно было, где она сейчас находилась.
— Марк, мне нужна такая сумка в дорогу. Пересадок много… С пакетом неудобно, и документы надо отдельно положить. Давай купим похожую на эту.
— Бери её и идём.
Ира посмотрела на этикетку, заранее зная, что на витрины обычно выставляют вещи подороже, но всё равно удивилась:
— Ты видел цену?
Марк машинально посмотрел и кивнул.
— Только скорее…
Ира быстро осмотрела сумку на предмет дефектов и пошла к кассе, гадая, когда у Марка закончатся на неё деньги, и прикидывая, как будет их отдавать: сумка стоила как её годовая зарплата.
— Предлагаем вам выбрать запах. К этой сумке есть изысканные духи — вкус спортивный и живой…
— Нет, спасибо, — отмахнулась Ира, оглядываясь на Марка. Он стоял, повернувшись боком к выходу и разглядывая людей.
«Сходила в аптеку за аспирином, называется», — подумала Ира, торопливо собирая всё в кучу и бросая в сумку.
— Но духи бесплатны для вас как для ценного покупателя, — не сдавалась девушка и принялась выкладывать перед ней скидочную карту и визитки, рассказывая что-то про акции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: