Саймон Грин - Невеста носившая Чёрную Кожу [ЛП]
- Название:Невеста носившая Чёрную Кожу [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Грин - Невеста носившая Чёрную Кожу [ЛП] краткое содержание
И вот… чтобы не сидеть без дела, Джон Тейлор, в связи со сменой статуса решает провести собственное, небольшое, изысканное, финальное расследование. На Тёмную Сторону попала… или не попала?
Некая сыворотка…
Финальное дело Джона Тейлора — в качестве частного сыщика.
Во второй части истории Джону Тейлору предстоит разобраться с первым официальным делом в качестве нового Уокера…
Кто-то хочет, чтобы на Тёмной Стороне стало больше солнечного света… Но Власти этого не хотят…
Невеста носившая Чёрную Кожу [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В чём дело? Ты что-нибудь слышал? Мне показалось, я что-то слышал…
— Нет, — сказал я. Это Грин Хендж. Это никогда не было глупостью, Жюльен. Человек, который перенёс сюда Камни, возможно так и думал, но Камни использовали его. Их перенести на новое место, туда где они могли бы черпать новые энергии, чтобы стать более могущественными, чем когда-либо прежде. И ты знал это, не так ли?
— Я подозревал это, — сказал Жюльен. Откуда ты всё это знаешь, Джон?
Я нахмурился.
— Просто находясь в лабиринте, я могу что-то чувствовать. Но ты знал об этом ещё до того, как мы пришли сюда.
— Я же говорил тебе, что Грин Хендж интересовал меня. Я провёл исследование. Круг Стоящих камней — это место встречи. Это привлекает к себе важных и значимых людей, когда приходит подходящее время. Король-Солнце будет там, Джон. Доверься мне.
— Да, — сказал я. Ты знаешь, что я знаю, чёрт бы тебя побрал. Я медленно огляделся по сторонам. Держите все… Ты сказал, что что-то слышал?
— Да, — сказал Жюльен. И я почти уверен, что снова это слышал.
— Мы здесь не одни, — сказал я. Что-то ещё находится в лабиринте вместе с нами.
— Сёстры? — сказал Жюльен, рассеянно оглядываясь по сторонам.
— Нет, — сказал я, быстро глядя то в одну, то в другую сторону, но видя только ещё больше живых изгородей и теней. Что бы ни находилось здесь с нами, это не человек.
Наши головы резко повернулись, когда медленный шорох движения пробежал по стене живой изгороди с одной стороны от нас, а затем и с другой. Мы с Жюльеном немедленно переместились, встали спина к спине. А мои руки уже инстинктивно сжались в кулаки.
Мы стояли, ждали, прислушивались, готовые к нападению с любой стороны… но этого так и не произошло. Ни из одной живой изгороди ничего не появилось. Полная луна окружала нас своим мерцающим бело-голубым светом, и ни одна из теней не двигалась. В лабиринте царила мёртвая тишина.
— Это всё ещё там, — пробормотал Жюльен. Я это чувствую… и это близко. Наблюдает за нами.
— Да, — тихо сказал я. Думаю… оно охотится на нас. Но мой дар не может его найти, а моё Зрение не может его обнаружить.
— Ты всё ещё можешь найти дорогу к центру?
— Да. Путь настолько ясен, что кажется мне прямой дорогой.
— Тогда нам следует двигаться дальше, — сказал Жюльен. Добраться до центра Грин — Хенджа.
— Думаешь, там мы будем в безопасности?
— Наверное, нет. Но именно там находятся ответы. Там мы найдём Короля-Солнце.
— Ты ещё не всё мне рассказал, Жюльен…
Я снова направился вперёд по лабиринту, сворачивая налево и направо, даже не задумываясь об этом. Жюльен шагал рядом со мной, сосредоточенно хмурясь. Думая о чём-то таком, о чём он ещё не был готов мне рассказать. Я заставил себя идти ровным шагом.
Что бы ни преследовало нас, оно могло напасть, если бы решило, что мы убегаем. Я слышал движение в соседних рядах, мягкие, пружинящие шаги, то приближающиеся, то удаляющиеся, поскольку я постоянно менял направление.
И в воздухе, в чистом, тихом воздухе витало ощущение чего-то могущественного и очень терпеливого, следующего ритуалу, старому, как само Время.
Лабиринт был не просто лабиринтом. Это был место испытания… Только чистые намерения достигнут Грин Хенджа… Я остановился, когда увидел первое тело. Когда-то это было человеком, но это было очень давно.
Тело висело, наполовину высунувшись из стены живой изгороди. Настолько иссохшее, будто бы из него высосали каждую каплю влаги, я даже не мог сказать, на кого я смотрю — на мужчину, или на женщину.
Ни одежды, ни вещей, ничего, что позволило бы опознать тело. Одна мумифицированная рука высовывалась из тёмной зелени, как будто умоляя о помощи, которая так и не пришла. Лицо представляло собой мумифицированную маску: глаз нет, губы оттянуты назад, обнажая пыльные зубы. Шипы из живой изгороди глубоко вонзились в тело со всех сторон, удерживая его на месте.
— Мы ничего не можем сделать, — тихо сказал Жюльен.
— Они оставили его здесь, — медленно сказал я. Сёстры. Очень Праведные Сёстры… Они должны были знать, что он здесь, но они оставили его тело в живой изгороди. В качестве наказания, или примера, или предупреждения… Потому что, если он не был достоин, то не стоило и беспокоиться о нём. Это неправильно!
— Она, — сказал Жюльен.
— Что?
— Это была женщина, — сказал Жюльен. Посмотри на тазовые кости. Мы должны идти дальше, Джон. Мы ничего не можем для неё сделать.
— Я знаю. У нас есть работа, которую нужно сделать. Но это не значит, что мне это должно нравиться.
Жюльен удивил меня, одобрительно хлопнув по плечу.
— У тебя доброе сердце, Джон. И мне нет дела до чужих слов.
Я заставил себя улыбнуться.
Обычно вы об этом пишите в одной из своих редакционных статей.
— Ты делаешь тиражи газет, Джон, я никогда этого не отрицал.
— Тогда почему я никогда не получаю роялти?
На самом деле я не успокоился, но сумел притвориться ради Жюльена. Мы пошли дальше, к Грин Хенджу. Где кому-то бы стоило озаботиться, и ждать нас с чертовски хорошими ответами.
По пути мы миновали ещё несколько тел. Всегда высохшие, жалкие, мумифицированные, наполовину свисающие со стен живой изгороди.
Поганая смерть. Их лица всегда были самым страшным зрелищем: зубы чётко выделялись в широко разинутых ртах. Как будто они все умерли с криком.
Холодный, опасный гнев горел во мне. “Мы не занимаемся жертвоприношениями. Мы не те друиды…” Я больше не был уверен, что верю в это. Если я когда-либо в это верил.
Возможно, я не смогу помочь этим людям, но я всё равно смогу отомстить за них. Я поймал на себе встревоженный взгляд Жюльена и понял, что я свирепо хмурюсь, а мои руки всё ещё сжаты в кулаки. Я заставил себя немного расслабиться.
— Есть ли вероятность, что эти тела-подделки? — грубо сказал я. Может быть… брошены в лабиринте, ради туристического натурализма?
— Нет, — сказал Жюльен. Я бы услышал об этом. Я думаю, что эти люди погибли, пытаясь добраться до центра лабиринта. Или пытаясь выбраться из него.
— Потому, что они прибывали не с тем духовном настроем? — сказал я. Мой голос звучал отвратительно даже для меня.
— Возможно в этом лабиринте что-то происходит, Джон. Я чувствую это. И дело не только в том, что всё ещё преследует нас. Он резко остановился, так что мне пришлось остановиться вместе с ним.
Я продолжал слышать звуки, шаги и то, что могло быть дыханием, но не мог увидеть. После всех этих лет жизни на Тёмной Стороне, ко мне трудно подкрасться незаметно.
— У меня тоже самое, — сказал я. Оно то приближается к нам, то отступает. Как будто…
— Как будто хочет добраться до нас, но не может! — сказал Жюльен. Как будто что-то мешает, сдерживает это!
— Есть идеи? — спросил я. Мне действительно хотелось бы знать. Я бы почувствовал себя намного комфортнее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: