Галина Герасимова - Дорогами Пустоши [litres]
- Название:Дорогами Пустоши [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3273-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Герасимова - Дорогами Пустоши [litres] краткое содержание
Опасно? Еще как! Страшно? Ничуть. Ведь рядом надежный напарник, да и в выборе своей профессии Бенита не сомневается. Если ради дела придется обмануть смерть – она пройдет по дорогам Пустоши, чтобы добиться правды!
Дорогами Пустоши [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ох, что же я творю, вы, наверное, проголодались с дороги! Пирог готов, а вот рыбе еще стоит потушиться… Может быть, пока чашечку чаю?
– Она хаврийка, предложи кофе, – громким шепотом посоветовал Рейвен, напяливший на нос пенсне и разглядывающий Бениту с неприкрытым интересом.
– Кофе? – с той же улыбкой переспросила Ита.
– Спасибо, не откажусь. И вот, возьмите небольшой подарок от меня. Я не очень разбираюсь в травах. Надеюсь, понравится. – От волнения путаясь в словах, Бенита вытащила из саквояжа немного помятую коробку чая и вручила женщине, заслужив еще один пристальный взгляд. Кажется, вот в кого пошел детектив с его умением выпытывать ответы одним ожидающим молчанием.
Кофе буквально спас. Девушка не расстроилась, что он вышел чуточку крепче, чем нужно. Зато можно было уткнуться носом в чашку, из-под опущенных ресниц подглядывая за происходящим, а если задавали каверзный вопрос, взять паузу, пока делаешь глоток.
А интересовало хозяев дома многое. Почему Бенита решила поступить на службу, какую специальность получила, где остановилась и как родители восприняли такой образ жизни? Как долго планирует оставаться в Анвенте?
– Контракт на два месяца. Вернее, уже полтора, – пожала плечами Бенита, отвечая на этот вопрос. Время летело все быстрее.
Она не сразу поняла, почему за столом вдруг стало тихо.
– Всего два месяца? – словно не поверив, протянула Ита и отставила чашку в сторону. Переглянулась с мужем. – Неужели нельзя оформить перевод? Или задержаться подольше? Если негде жить, то можно остановиться у нас, для друзей Соры здесь всегда найдется свободная комната.
– Мама, давай не будем об этом, – попросил Квон, нахмурившись, и неожиданно повел носом. – Пахнет паленым. Кажется, у тебя что-то подгорает…
– Рыба! Совсем забыла! – Ита сорвалась с места, и Квон, воспользовавшись этим обстоятельством, поспешил закруглить разговор.
– Пап, гостевая комната свободна? Нам бы переодеться с дороги и умыться.
– Комната свободна, но вы же не собираетесь занимать ее вместе? Проводи девушку. Для тебя мать у мальчишек постелила, денек втроем перекантуетесь. А в твоей комнате Тата. Если мальчишки совсем замучают, я их к себе заберу.
– Не стоит, обидятся. Да и мы остаемся всего на ночь, – кивнул детектив и отправился к лестнице, прихватив заодно саквояж Бениты.
Гостевая комнатка была маленькой и опрятной. Узенькая тахта с двумя вышитыми подушками, прикроватный столик-трюмо, деревянные панели, восхитительно пахнущие сосной. Вместо магических светильников – керосиновая лампа. Эта напоминающая об обычной жизни деталь не портила картину, а скорее, дополняла интерьер.
Стоило закрыться двери, как с лица Квона сошла беззаботная улыбка. Напарник отлично держался, даже малышню потаскал, но ребра от этого целее не стали.
Девушка прикусила губу – за Квона она сейчас переживала едва ли не больше, чем за себя, – и полезла в саквояж за заживляющим зельем. Она понимала, почему он не хочет волновать родителей, но не во вред же себе.
– Садись, подлатаю, – кивнула она на тахту.
Квон перестал притворяться, что прекрасно себя чувствует и, поморщившись, присел. Снял рубашку, размотал бинт. Грудь и спина пестрели разноцветными пятнами, в двух местах снова кровоточили раны.
– Целитель сказал, что там синяки остались, кости он срастил. Не волнуйся понапрасну, – через силу улыбнулся он, превозмогая боль.
– А в Хаврии учат, что нельзя халатно относиться к любым ранениям. – Бенита осторожно провела ватным тампоном с зельем по закровившей ранке. – Обязательно было поднимать племянников? Тебе же сказали: никаких активных действий в ближайшую пару недель, – недовольно произнесла она, прикладывая компрессы.
– Не ворчи. – Квон поймал ее за руку и притянул к себе. – Я все равно намерен нарушать предписания, так какая разница, сегодня или позже?
– Чем больше ты их нарушаешь, тем дольше восстанавливаешься. А у нас не так много времени, чтобы побыть вместе, – с кристальной честностью ответила Бенита.
– Хм? Твои слова можно истолковать превратно.
Квон приподнял брови, прикусил губу, задумчиво глядя на девушку, и провел кончиками пальцев от ее бока и выше, задирая рубашку. Положил горячую ладонь на обнажившийся живот.
– Ругаешься и все равно так реагируешь, – со смешком заметил он, вырисовывая ладонью круги. – Разве можно быть такой очаровательной?
Бенита судорожно вздохнула, когда его рука скользнула вверх. Но продолжить интригующую беседу, от которой у девушки быстрее заколотилось сердце, они не успели. Дверь резко распахнулась и на пороге появилась невысокая молоденькая алазийка. Черные волосы были закреплены в небрежный пучок, на руках и одежде живописно растеклись пятна краски.
– Сора, мама сказала, ты приехал! А я все проспала, – с порога заявила она и только после оценила открывшуюся перед ней картину. – Ого! Кажется, я не вовремя.
Еще как… Бенита одернула рубашку, краснея, а Квон с недовольным видом повернулся к родственнице.
– Тата! Ты не могла бы исчезнуть?
– Уже! – Дверь захлопнулась, создавая иллюзию уединения, а затем веселый громкий голос во всеуслышание объявил:
– Мам, Сора с какой-то девушкой обжимается!
Детектив простонал, снова притягивая к себе Бениту.
– Прости.
– Да ничего. Они все равно узнали бы. – Смущаться было поздно, тем более оживленный голос алазийки, делящейся подробностями, разносился на весь дом. – Это твоя младшая сестра, Тата, если не ошибаюсь?
– Мамина любимица и жуткая болтушка, – подтвердил Квон с мученическим видом. – Спорим, она не даст нам спокойно поужинать?
– Что-то мне боязно спускаться, – призналась Бенита, покосившись на дверь.
– Хочешь бросить напарника в пекло без поддержки? – немного нервно пошутил мужчина, и оба, переглянувшись, рассмеялись.
Снизу раздался голос Иты, зовущей на ужин.
Несмотря на не проходящий мандраж, в целом ужин прошел в уютной семейной обстановке. Рыба оказалась восхитительна, так и таяла во рту. Ничего удивительного – портовый Фелтон славился морскими деликатесами.
Бенита не сомневалась, что к ней присматриваются – и Тата, безуспешно пытающаяся приструнить племянников, и немного растерянный господин Рейвен, и его добродушная жена. А близнецы просто закидали вопросами, не веря, что она боевой маг. Сдулись, не сумев расковырять ложками принесенный десерт – Бенита создала вокруг тарелок защитные купола, и мальчишки тщетно пытались их пробить, чтобы добраться до лакомства.
– Сможете съесть пирог, получите приз, – пообещала Бенита, чем на целый вечер обезоружила проказников – идеи, чем можно вскрыть купол, посыпались будто из рога изобилия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: