Екатерина Соболь - Опасное наследство [litres]

Тут можно читать онлайн Екатерина Соболь - Опасное наследство [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент Росмэн, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Соболь - Опасное наследство [litres] краткое содержание

Опасное наследство [litres] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Соболь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новая захватывающая история от автора «Дарителей» и «Анимы» Екатерины Соболь!
Лондон, 1837 год. У Джонни Гленгалла – молодого, привлекательного, остроумного – все впереди. В ближайшем будущем он закончит учебу и покорит высший свет и все будут от него в восторге… Возможно, именно так все и случилось бы, да вот незадача: Джонни убили при странных и таинственных обстоятельствах. А потом – при еще более странных обстоятельствах – оживили. Правда, не до конца. И теперь у Джонни всего двое суток на то, чтобы выяснить, кто его убил и как ожить по-настоящему. К счастью, герой не одинок. На помощь ему придут старший брат Бен (на днях признанный сумасшедшим) и чрезвычайно энергичная юная ирландка Молли.

Опасное наследство [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Опасное наследство [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Соболь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Забери Молли. Она в библиотеке – третья комната налево от холла, сразу после музыкального салона.

– Даже не подумаю, – пропыхтел Бен. – Еще и ее тащить!

– Может, она уже пришла в себя и пойдет сама, – утешил я. – А может, даже поможет отвести меня домой, ирландцы сильные.

Этот аргумент Бена, похоже, убедил. Он опустил меня прямо на покрытую снегом землю и нетвердо пошел обратно в дом. Я хмыкнул. Не знаю уж, сколько шампанского выпил мой брат, но свое оживление я бы сейчас ему не доверил, – хорошо, что в этот раз обойдусь без него.

Я вытянулся на снегу и уставился в темное небо, с которого наконец-то перестали падать белые хлопья. Наверное, лежать на снегу было холодно, но я ничего не чувствовал.

Снег казался мягким как перина, двор был пуст, окна сияли прекрасным газовым освещением. Закрывая глаза, я думал: что, если в тот, первый вечер дышать мне было тяжело не из-за газа, а от воздействия камня души? Кто бы мог подумать… Но это неважно, неважно, теперь я понял: мне нужен только камень жизни. Теплый, сияющий, он зовет меня, чтобы отдать все, что накопил, он спасет меня, и скоро все это останется позади.

– Джонни! – гаркнул мне в ухо Бен.

Я распахнул глаза и понял, что все еще лежу на снегу, а он нависает надо мной. Когда он успел вернуться?

– Уф, – сказал Бен. – Я думал, ты умер. Можешь подняться?

Я кое-как смог – и увидел, что на снегу рядом со мной сидит Молли. Выглядела она хуже некуда: голова висит, глаза пустые. Но она могла сидеть, не падая, а значит, хоть немного жизни в ней осталось. Я потянулся ближе и разжал ее руку, чтобы забрать камень.

– Вы оба – венец моей карьеры, – гордо сказал Бен, за шкирку подняв Молли на ноги. Та не изменилась в лице, но и не упала. – Уходим отсюда.

Он перекинул мою руку через свое плечо, второй крепко взял Молли за локоть и потащил нас к воротам. Камень я убрал себе в карман.

– Она жива? – спросил я, косясь на Молли, которая не поднимала головы, но исправно переставляла ноги.

– Уточни слово «жива», – деловито прокряхтел Бен. – Она потеряла много раствора, пульс почти отсутствует, и все же какой это великолепный экземпляр! Ее состояние мною еще не изучено, но вот, посмотри.

Он остановился, бесцеремонно оттянул Молли нижнее веко и приглашающе посмотрел на меня. Я покрепче уцепился за Бена и заглянул Молли в глаз – мне было приятно, что Бену интересно мое профессиональное мнение как коллеги-врача.

– Глаз подергивается, – торжественно заключил я.

– Не весь глаз. Глазное яблоко, – назидательно ответил Бен и потянул нас дальше. – Да, оно закатилось наверх, как бывает при обмороке, но если бы она была совершенно мертва, глазные яблоки просто смотрели бы вперед. Пустым и неподвижным взглядом. Уж поверь мне, я неоднократно видел мертвые глаза.

– Спасибо, что пришел за мной, – просипел я.

Бен удивленно глянул на меня и тут же нахмурился, будто не хотел, чтобы я заметил это выражение на его лице.

– Граф выставил тебя на посмешище. Ты – поразительное научное достижение, а не ярмарочный фокус. Он унизил мою исследовательскую гордость.

– Ну хоть костюм тебе дал. В будущем одевайся прилично, тебе идет.

– Ты всегда слишком много внимания уделял внешности, – буркнул Бен.

Он выволок нас за ворота, и я в который раз за последние сутки зашагал по знакомой улице. Вокруг было пусто. Люди победнее уже спали, те, кто побогаче, веселились в салонах, на ужинах и балах. Мостовую покрывал снег, идти было трудно, и Бен начал выбиваться из сил.

– Как ты думаешь, сможешь разбудить Молли снова? – спросил я, чтобы отвлечь его.

– Разбудить! Неплохое словечко. Думаю, смогу. Для начала надо пополнить запас раствора – кожа у нее иссохшая, как бумага, – а потом слегка ударить током, – зачастил Бен, оседлав любимого конька. – Мозг определенно жив, хоть и ушел в некое подобие сна, чтобы сохранить в теле немного жизни. Человеческое тело – мудрейшее творение природы. Никогда не перестану восхищаться его устройством. – Он довольно вздохнул и подтянул мою сползающую руку. – Все-таки рано я разочаровался в своей работе, она очень мне дорога. Но выбраться ненадолго из сарая оказалось приятнее, чем я думал. Ты любишь шампанское? Мне понравилось! Правда, танцы я все еще нахожу удивительно глупым занятием.

К ночи воздух стал мягче, теплее, будто следом за снегопадом к городу подбиралась оттепель. Мы добрели до своих ворот, меся ботинками подтаявший снег. Юбка Молли промокла до колен, Бен два раза чихнул – как бы не простудился, люди такие хрупкие.

Впереди смутно угадывались контуры особняка, и я остановился, выпустив Бена. Стоять прямо было непросто, но я справился.

– Идем, чего встал? Тебе я тоже раствора подолью.

– Он мне больше не понадобится, – хрипло сказал я, пошатываясь на ветру. – В следующий раз, когда увидимся, я буду жив.

– Весьма смелое и необоснованное заявление.

– Я найду наш камень. Камень жизни. Отец его спрятал.

Бен закатил глаза.

– Опять ты со своими сказками! Джонни, это бред угасающего рассудка, и раствор поможет тебе гораздо лучше, чем какой-то…

Его голос отдалялся, пока не затих совсем. Я бодро брел к дому, раскинув руки для равновесия и припадая на одну ногу, которая совсем перестала разгибаться и, похоже, навечно застыла в полусогнутом положении.

Нет, нет, я не могу упасть, я дойду, все не может закончиться настолько бесславно. Все Джоны Гленгаллы выживут, я дам шанс каждому из них и, возможно, стану первым в истории хореографом, писателем и врачом в одном лице.

Дом приближался – мрачный темный прямоугольник, едва заметный на фоне черного неба. Невзрачная оболочка, скрывающая то, что нужно мне больше всего на свете.

На этот раз в доме не было ни ирландцев, ни грабителя, только я – и сокровище, которое оставил отец. Сидя в шкафу леди Бланш, я понял: подсказка, где искать камень, кроется в тексте песни про ожившего Файонна, вот почему отец пел нам с Беном такую вопиюще неподходящую колыбельную. Он спрятал камень давным-давно и хотел, чтобы мы запомнили, где его искать, даже сами не зная, что запоминаем. Вещи, которыми он украшал дом, тоже были выбраны не случайно.

Где ты спрятал, что имел,
Ценности куда ты дел?
Россыпь золотых монет,
Прялку, собственный портрет,
Гобелен с крылатым львом,
Камни, что горят огнем?
Просыпайся, дай ответ!
Грешникам покоя нет.

Гобелен с крылатым львом и «собственный портрет» отца найти было легко – первый висел в кабинете, второй стоял у камина в столовой. Камин давно потух, справиться с разжиганием свечей я не рассчитывал, так что сразу потащил портрет к окну, чтобы осмотреть. Затем добрел до кабинета и попытался проделать то же самое с гобеленом, но не смог снять его со стены. Пришлось кое-как прощупать те части, до которых я смог дотянуться. Ничего!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Соболь читать все книги автора по порядку

Екатерина Соболь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опасное наследство [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Опасное наследство [litres], автор: Екатерина Соболь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x