Джим Батчер - Архивы Дрездена: Маленькое одолжение. Продажная шкура
- Название:Архивы Дрездена: Маленькое одолжение. Продажная шкура
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-21979-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джим Батчер - Архивы Дрездена: Маленькое одолжение. Продажная шкура краткое содержание
Не задался в тот год Хеллоуин. Холод жуткий, Чикаго замело снегом.
А тут еще бедный чародей Дрезден повстречал Мэб, повелительницу народа фэйри, и та напомнила Гарри, что с него должок и пора бы этот должок вернуть. Только как? Потому что задача, которую поставила Королева, напоминает известную поговорку «Пойди туда – не знаю куда, найди то – не знаю что» («Маленькое одолжение»).
Если к вам поутру заявляется в дом едва живой, весь израненный человек и просит о помощи, конечно же, вы пошлете его подальше и вернетесь досматривать свой приятный утренний сон. Но не таков Гарри Копперфилд Дрезден. Несмотря даже на то, что этот заявившийся человек настолько нехорошая личность, что клейма некуда ставить. И выгоды с него никакой. Зато неприятностей, травм и прочего – этого выше крыши… («Продажная шкура»).
Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.
Архивы Дрездена: Маленькое одолжение. Продажная шкура - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ладно, – сказал я Гард. – Если так, почему бы нам не начать со всех, кто знал местоположение убежища Марконе?
Гард прищурилась, внимательно разглядывая меня. Выглядела она заметно лучше. Конечно, выглядеть хуже, чем будучи выпотрошенным, довольно трудно, но от смерти ее, похоже, отделяли уже не один-два шага, а не меньше десяти. Она сидела на раскладушке, прислонившись спиной к стене мастерской, и хотя лицо ее оставалось бледным и чудовищно изможденным, взгляд голубых глаз сделался ясным, острым.
– Я так не считаю, – тихо произнесла она.
– Боюсь, от секретов Марконе будет не много прока, если он погибнет или окажется под контролем одного из Падших.
– Я не могу, – сказала она.
– Ой, да бросьте же, – устало вздохнул я. – Адские погремушки, я ведь не прошу у вас коды запуска ядерных ракет.
Она сделала глубокий вдох.
– Я. Не. Могу, – произнесла она, делая ударение на каждом слове.
– Ладно, – пророкотал Хендрикс со своего места у верстака. – Скажи ему.
Гард нахмурилась, глядя ему в затылок, но все же кивнула и повернулась ко мне.
– Сравнительно немногие в нашей организации знали о существовании убежища, но я не уверена, что это для нас сейчас важнее всего.
Я уставился на нее – так резко она переключила передачу. Только что эта женщина держалась как непробиваемая каменная стена, и вот уже разговаривает как ни в чем не бывало. Даже Майкл оторвался от своего кинжала и, хмурясь, покосился в ее сторону.
– Не это? – удивился я. – Если не это для нас важнее всего, то что же тогда?
– Количество людей, которые могли бы собрать воедино факты из различных источников, – ответила Гард. – Надо было платить подрядчикам. Заказывать материалы. Согласовывать изменения в планировке с архитекторами. Десятки различных мелочей давали понять, что Марконе что-то строит – этого достаточно, чтобы возбудить чье-то любопытство и заставить этого кого-то копнуть глубже.
Я хмыкнул:
– В результате этот «кто-то» мог многое узнать, расспросив архитекторов. Или строителей.
– Вот именно. В данном случае мой босс проявил непростительное небрежение тем, что касалось конфиденциальности. Я настаивала на принятии обыкновенных мер предосторожности, но он отказался.
– Обыкновенные меры, – произнес я. – Вы имеете в виду убийство всех, кто работал над этим?
– Потайные ходы и потайные убежища лишены смысла, если они не потайные, – ответила Гард.
– Может, ему просто не хотелось убивать кучу своих подчиненных, чтобы прикрыть собственную задницу? – предположил я.
Гард пожала плечами:
– Меня наняли не для того, чтобы выносить моральные суждения, Дрезден. Я советница. Я дала такой совет.
Я хмыкнул.
– Так кто же мог знать? Строители. Люди, ведущие бухгалтерию.
– И любой из тех, с кем они разговаривали, – добавила Гард.
– Это делает круг подозреваемых чуть больше, чем хотелось бы для пользы дела, – заметил я.
– Совершенно верно.
– Стоп, – спохватился я. – Время Оккама.
Гард непонимающе смотрела на меня.
– Оккама? – переспросила она.
– Бритва Оккама, – кивнул я. – Самое простое объяснение чаще всего и оказывается правильным.
Губы ее чуть изогнулись.
– Как мило.
– Если мы будем очерчивать круг подозреваемых, включая в него всех и каждого, кто хотя бы мог что-то слышать, мы зайдем в тупик. Если мы сузим этот круг до наиболее очевидных типажей, то получим хоть что-то, с чем можно работать, и наши шансы вычислить предателя увеличатся.
– Наши? – переспросила Гард.
– Называйте как хотите, – буркнул я. – Итак, кто имел наибольший доступ? Только подрядчиков давайте сразу за рамки выведем. Они, как правило, не настолько кровожадны, да и половина девелоперов в городе принадлежит Марконе.
Гард согласно кивнула.
– Очень хорошо. Один из трех или четырех счетоводов, практически все из круга наиболее приближенных и один из двух или трех расстрельщиков.
– Расстрельщиков? – переспросил Майкл.
– Когда возникает проблема, – объяснил я ему, – они ее расстреливают.
Гард рассмеялась – и тут же поморщилась, схватившись обеими руками за живот.
– Вы поосторожнее, – посоветовал я ей. – Сильно болит?
– Пройдет, – пробормотала Гард. – Пожалуйста, продолжайте.
– А как насчет Торелли? – поинтересовался я.
– В каком смысле?
– Может ли он являться тем, кого мы ищем?
Гард закатила глаза:
– Помилуйте. У этого человека интеллект лоботомированной черепахи. И потом, Марконе довольно давно в курсе его амбиций.
– Если он в курсе, – спросил я, – как вышло, что Торелли до сих пор платит налоги?
– Потому что мы использовали его, чтобы с его помощью выводить других потенциальных узурпаторов власти на свет, где с ними легче разобраться.
– Хм. – Я нахмурился. – А мог ли он, скажем, оказать давление на кого-нибудь из тех, кто знал?
– На бухгалтеров, возможно, но я думаю, это в высшей степени маловероятно. Марконе делал все для того, чтобы они относились к его покровительству с энтузиазмом.
– Угу, только мистер лоботомированный Черепах Эртель не настолько умен.
Гард бросила на меня озадаченный взгляд:
– Простите?
– Боже мой, женщина! – возмутился я. – Вы что, доктора Сьюза не читали?
Она нахмурилась:
– Кто такой доктор С…
Я поднял руку:
– Ладно, забудьте. Торелли не настолько умен. Может, он вообразил, что сможет прижать бухгалтера и убрать Марконе из игры прежде, чем тот успеет оказать то покровительство, к которому относятся с энтузиазмом?
Гард поджала губы:
– Глупости у Торелли в избытке. Но еще он вонючий, трусливый любитель порыться в крысином дерьме. – Она прищурилась. – Почему вы так сосредоточились на его особе?
– О, – признался я. – Я не могу сформулировать ничего конкретного. Но мои инстинкты – а они у меня настроены отменно – говорят мне, что он враг.
Гард улыбнулась:
– Он пытался вас убить?
– Он пытался применить силу к Деметре, когда я заходил туда сегодня утром. Я возражал.
– А, – кивнула она. – А я как раз гадала, как вы нас нашли.
– Мордовороты Торелли пытались застрелить меня непосредственно перед тем, как я сюда приехал.
– Ясно, – кивнула Гард, задумчиво прищурившись. – Что ж, время его мятежа выбрано слишком точно, чтобы считать это простым совпадением.
– Рад, что я не единственный, кому эта мысль пришла в голову.
Она побарабанила пальцем по подбородку:
– Торелли не гений, но свое дело знает. Иначе он не занимал бы такого высокого места в организации. Полагаю, Торелли вполне мог добиться этой информации, если применил немалую хитрость и приложил достаточно усилий. – Она посмотрела на меня искоса. – Вы думаете, динарианцы завербовали его, чтобы он работал на них изнутри?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: