Амалия Казарян - Крылья Противоположности

Тут можно читать онлайн Амалия Казарян - Крылья Противоположности - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Амалия Казарян - Крылья Противоположности краткое содержание

Крылья Противоположности - описание и краткое содержание, автор Амалия Казарян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«ОСК» – таинственное место, где проводят эксперименты над людьми, скрывающее множество тайн и загадок. Восемнадцатилетняя Кира Стертман, живущая с матерью и имеющая необычные способности, внезапно узнает, что является мутированной и встречается с другими подопытными. Вместе со своим возлюбленным Гилбертом Соллером, лучшим другом Джеком Этлером и другими мутированными она собирается противостоять Профессору Дьюфе, чтобы остановить эксперименты и спасти невинные жизни. Но что если она ошибается и их главный враг вовсе не Профессор?

Крылья Противоположности - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Крылья Противоположности - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Амалия Казарян
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я покачала головой.

– Я тоже, – вздохнул он.

– Ладно, уже поздно, спокойной ночи, Гилберт.

– Спокойной ночи, Кира. И кстати, для тебя, как и для друзей, я просто Гил.

– Хорошо, Гил.

Я поднялась на второй этаж и зашла в спальню. Было темно, в тишине я услышала тихое сопение подруги. На цыпочках я подошла к шкафу и открыла его. Переодевшись в пижаму, я легла на кровать, укуталась в одеяло и мгновенно уснула.

Глава 7

Поляна

Проснулась я от болей в спине. Шрамы горели огнем. Я резко встала и согнулась пополам. По телу прошла судорога, и я почувствовала, как что-то теплое потекло по спине. Кровь. Я взяла вещи и поспешила в ванную комнату. Как хорошо, что Алина мне сказала, где она находится. Зайдя в комнату, я сняла окровавленную майку и через зеркало посмотрела, что у меня со спиной. Страшно было смотреть на шрамы, из которых вытекала липкая теплая кровь. По спине прошла очередная судорога. Еле сдерживаюсь, чтоб не закричать от боли. Такое чувство, будто что-то вырывается на свободу, но я не допускаю этого. Голова закружилась, и я провалилась во тьму.

На лбу я почувствовала что-то мокрое и холодное и открыла глаза. Я лежала в своей кровати, рядом сидела Пегги. Она улыбнулась мне и забрала маленькое полотенце. Я с усилием приподнялась.

– Что со мной произошло?

– Я нашла тебя без сознания. Твои шрамы стали кровоточить и открылось сильное кровотечение, – ответила Пегги. – У нашего Гилберта такое случается, но он уже привык, поэтому сознания больше не теряет. Тебе тоже предстоит привыкнуть.

– Не думаю, что смогу.

– Сначала тебе нужно дать свободу своим крыльям, ведь им тоже нужен воздух и не известно, когда ты в последний раз их раскрывала.

– Мне бы еще понять, как их раскрывать.

– Вот сегодня этим и займешься. А сейчас, пошли, тебе нужно позавтракать, время уже одиннадцатый час!

Я быстренько умылась, оделась, надела перчатки и, спустившись на первый этаж, зашла в гостиную, где за столом завтракали Джек и Гил.

– О, привет, садись, – сказал Джек, указывая на свободный стул.

– Ты как? – обеспокоенно спросил меня Гил.

– Не знаю. Все еще чувствую эти судороги и боль, – ответила я, и от воспоминаний меня передернуло.

– К такому не сразу привыкнешь.

– М-да, сочувствую я вам ребята, – с жалостью сказал Джек.

После завтрака мы просто сидели на диване, не зная, чем заняться. Джек предложил нам несколько вариантов, но они были глупыми. Он не выдержал и раздосадовано вздохнул:

– Ничем вам не угодишь. Алина обязательно бы придумала, чем заняться.

– Соскучился? – хитро спросила я.

– Нет, с чего ты взяла, я просто сказал правду, – попытался оправдаться он и Гил прыснул от смеха. Только он открыл рот, чтобы что-то сказать, как Джек грозно посмотрел на него. – Гил! А ну прекрати лезть мне в душу!

– Я же не специально!

– Ого, у кого-то есть к кому-то чувства!

– И не слабые чувства, – поддержал меня Гил.

– Молчали вы бы лучше! – разозлился он. – Я же обсуждаю ваши отношения!

Мы сразу умолкли. Джек понял, что ляпнул ненужную информацию. Значит ли это то, что Кен говорил правду?

– Что ты сказал? – переспросил Гил.

– Я пошутил! Это чтобы вы не лезли ко мне, – довольно быстро сказал Джек, смутившись за свою болтливость. – Давайте сделаем вид, будто я ничего не говорил? Я сейчас вернусь.

Он поднялся с дивана и куда-то свалил. После услышанного, мне не очень хотелось оставаться с Гилом наедине. И он, и я прекрасно поняли, что Джек не пошутил. Нужно забыть о его словах или хотя бы переварить их позже, поэтому я решила перевести тему.

– Гил?

Он посмотрел на меня.

– Это же правда, что у меня есть крылья?

– Да. Не верится, не так ли? У нас обоих и шрамы на спине и крылья.

– Можешь научить меня пользоваться крыльями? – неуверенно попросила я.

– Конечно! Пока не знаю, как именно я это сделаю, но попробовать стоит. Для этого нам понадобится специальная одежда.

– Какая одежда? О чем это вы? – спросил Джек, подойдя к нам.

– Я научу Киру летать.

– Отлично, хоть чем-то займемся.

Гил принес мне черный компрессионный костюм и обувь. Я зашла в ванную и, переодевшись, посмотрела на себя в зеркало. Черные обтягивающие ласины, майка без рукавов, оголяющая плечи, но закрывающая горло. Спина открыта специально для крыльев. На месте груди специальные подкладки, так что лифчик не нужен, иначе он мешал бы крыльям. На ногах обычные ботинки. Я собрала волосы в хвостик и пошла в гостиную, где меня ждали парни.

– Круто выглядишь, – одобрил Джек.

– Признаться, Дьюфе неплохо поработал над ними, – неохотно вставил Гил. Он был в таком же костюме, только мужском, и майка была с короткими рукавами и открытой шеей. – Ну что ж, отправляемся.

Мы надели куртки, закрыли лица капюшонами и, предупредив Пегги, вышли из дома. На улице дул прохладный ветерок, но туч поблизости, к счастью, не было видно. Парни уверенно шли по дороге, а мне пришлось молча следовать за ними. Минут двадцать мы шли в каком-то направлении и вскоре, домов поблизости уже не было, зато впереди была видна чаща леса. Уходя все глубже в лес, я заметила, что воздух здесь намного свежее и прохладнее, чем в нашем парке. Мы оказались на просторной поляне без деревьев.

– Мы пришли, – сказал Гил и снял куртку.

– А я еще не бывал здесь. Теперь понятно, куда ты убегаешь, – усмехнулся Джек.

– Никуда я не убегаю!

– Ну и ветер, – поежилась я, оголив открытые места.

– Здорово же! – удивился Гил. – Лично я не любитель жары.

Куртки взлетели в воздух, прилетев в руки Джеку.

– Я посижу вон у того деревца, чтоб не мешать вам, – сказал он и сел неподалеку на землю, облокотившись на дерево.

– Вот это тебе не понадобится, – сказал Гилберт и снял мои перчатки. – Теперь подожди немного, я должен размять свои крылья. Я быстро.

Он отошел. На его оголенной спине я увидела такие же шрамы. Неожиданно из шрамов стали выходить золотые перья, вскоре преобразившись огромными крыльями. Каждое из них было как минимум в три метра в длину, может и больше. Гил согнул колени, одновременно взмахнув крыльями и, оттолкнувшись от земли, он взлетел. От взмаха его огромных крыльев, налетел сильный ветер, мне стало холодно, но я не отрывала восхищенного взгляда от порхающего в небе Гила. Летал он недолго, а потом легко приземлился. Никогда бы не поверила, если б не увидела. Это было великолепно!

– Спасибо, – сказал мне Гил. Оказалось, последние мысли я произнесла вслух. Я немного смутилась. – Теперь твоя очередь.

– И как я, по-твоему, это сделаю?

Он взял меня за руки, я вздрогнула. В последний раз я чувствовала на своей коже руки мамы и Алины.

«Так необычно держаться за чьи-то теплые руки», – невольно подумала я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Амалия Казарян читать все книги автора по порядку

Амалия Казарян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крылья Противоположности отзывы


Отзывы читателей о книге Крылья Противоположности, автор: Амалия Казарян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x