LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении»

Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении»

Тут можно читать онлайн Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении» - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детективная фантастика, издательство АСТ, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении»
  • Название:
    Встречи на «Красном смещении»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    1997
  • ISBN:
    5-7841-0527-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джон Стиц - Встречи на «Красном смещении» краткое содержание

Встречи на «Красном смещении» - описание и краткое содержание, автор Джон Стиц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Красное смещение» — это особый космический корабль, сконструированный для полётов в гиперпространстве. Корабль имеет сферическую форму и несколько уровней, на каждом из которых время течёт со своей скоростью. Скорость света на борту корабля составляет примерно 10 м/с, а звука — 6 м/с. Удаляющиеся объекты изменяют свой цвет на красный, а приближающиеся — на фиолетовый. Гравитация искривляет световые волны, поэтому ровные поверхности кажутся вогнутыми или выпуклыми.

Во время полёта «Красного смещения» на его борту была убита пассажирка Дженни Сондерс, вслед за ней пропал один из членов экипажа. Джейсон, первый помощник капитана, взялся расследовать обстоятельства этих происшествий и пришел к невероятному выводу. (Ank.fantlab.ru)

Встречи на «Красном смещении» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Встречи на «Красном смещении» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Стиц
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сначала я не понял, что он имеет в виду, но его взгляд, устремленный на мою щеку, напомнил мне об острых ногтях Дженни.

— Со мной все в порядке, — сказал я. — Помощь нужна этой пассажирке.

Я коротко рассказал ему, что произошло в грузовом отсеке. Он понимающе кивал, время от времени поглядывая на лежавшую на кровати Дженни Сондерс.

Я был хорошо знаком с Рори. В какой-то степени мы даже были приятелями. На него всегда можно было положиться. В спокойной обстановке он часто шутил, но в экстремальной ситуации умел быть собранным и серьезным.

— Не знаю, сможешь ли ты чем-нибудь ей помочь, — добавил я, завершив рассказ. — Просто я подумал, что ты лучше меня умеешь обращаться с женщиной, которая лежит в постели.

— Это уж точно. — Рори иногда любил подколоть меня по поводу того, что он и другие принимали за чопорность, но он знал, что я все равно отношусь к нему с симпатией. Он направился к Дженни, а я пошел в ванную, чтобы закончить осмотр.

Взглянув в зеркало, я понял, что царапины подпортили мой вид гораздо сильнее, чем я думал. Включив кран, я смыл запекшуюся кровь со щеки. Как я и ожидал, в каюте не было ничего, что могло бы послужить орудием самоубийства. Разве что Дженни решила бы удавиться собственной одеждой, но с этим я уже ничего не мог поделать. Впрочем, если бы до этого дошло, я вряд ли стал бы ей мешать.

Когда я вернулся в каюту, Рори сидел рядом с Дженни на кровати и что-то тихо говорил. Ее взгляд скользнул по его лицу, затем — по моему. Казалось, она не может сфокусировать глаза на чем-то одном, и от этого ее лицо выглядело озадаченным.

— Имейте в виду, наш док в таких делах разбирается, — сказал я ей. — Можете не сомневаться, он все говорит правильно.

Рори открыл свой чемоданчик и извлек безыгольный инъектор, должно быть, с транквилизатором. Он что-то-сказал Дженни, она опять посмотрела на него и подставила руку. Он впрыснул лекарство в руку у локтя.

С тем же озадаченным видом она перевела взгляд на меня и не отводила до тех пор, пока глаза не закрылись под действием наркотика. Легкие складки на ее лице сразу разгладились.

Рори снял крышку с маленького флакончика, отбросил волосы Дженни в сторону и сделал инъекцию под ухом. После этого взглянул на меня:

— Ну и ночка, Джейсон!

— Теперь все женщины будут с ума по мне сходить.

Рори кивнул, словно ожидал именно такого ответа. Он порылся в чемоданчике и вручил мне маленький тюбик:

— Мажь этим щеку два раза в день. А когда долго работаешь на седьмом уровне — три раза. Быстрее заживет.

— А с ней что будем делать?

— Пусть отдохнет, потом я с ней поговорю. Надо выяснить, случайность это или хроника. Буду наблюдать. — Его брови вопросительно поднялись: — А может, ты сам хочешь этим заняться? Возможно, она возненавидела тебя, но не исключено, что испытывает благодарность — если в глубине души хотела не умереть, а просто привлечь к себе внимание.

— Слушай, не втягивай меня в это дело. Я в медицине не разбираюсь.

— Ты сам понимаешь, что медицина тут ни при чем. Может быть, тебе будет так же полезно подружиться с ней, как и ей с тобой,

Я не хотел говорить и даже думать об этом. Сделав над собой усилие, я ухмыльнулся и сказал басом:

— Каждый должен делать то, что ему положено.

— Ошибаешься, Джейсон. Человек сам решает, что ему делать.

Направляясь на мостик, я не особенно спешил. В конце концов формально я не на дежурстве.

Положив ноги на панель управления, Белла Фенделл развалилась в кресле, которое давным-давно перетащила на мостик из своей каюты. На многочисленных приборных досках фиксировалось состояние всех систем корабля. Мы двигались в десятом слое гиперпространства со скоростью девять метров в секунду, что составляло девять десятых скорости света в этом слое. По отношению к нулевому слою наша эффективная скорость в тысячу раз превышала обычную скорость света. И при этом ни один волосок даже не шевельнулся у меня на голове.

— Ты сегодня такой красивый, — сказала Белла, увидев мои свежие царапины. — Похоже, твоему противнику повезло больше.

Она не спрашивала меня напрямик, что случилось, делая вид, что вовсе не сгорает от любопытства. А я не спешил все выкладывать, чтобы все-таки заставить ее спросить. Это был один из наших с ней ритуалов.

Белла Фенделл была крупная женщина. Некоторые находили в ее облике что-то материнское. Мне трудно об этом судить, ведь я никогда не знал своей матери. Во всяком случае, она обычно не стеснялась расспрашивать о самых интимных делах, не опасаясь показаться назойливой или бестактной. Сейчас ее интересовали не столько мои царапины, сколько сам факт, что я оказался наедине с женщиной в грузовом отсеке на втором уровне.

Она подождала еще немного и, не получив ответа, озадаченно покачала головой. Потом улыбнулась, отчего ее пухлые щеки еще больше округлились, и сказала:

— Ну ладно, рассказывай, что за незначительный инцидент?

— Одна пассажирка, Дженни Сондерс, хотела покончить с собой, — ответил я и рассказал ей всю историю.

Когда я закончил, Белла спросила:

— Ты думаешь, она попытается снова?

— Что я могу сказать? Спроси у Рори. А далеко она с нами едет?

— У нее билет до Дальней Звезды. — Белла, конечно, уже выяснила о Дженни все, что смогла.

Я посмотрел на стенной экран, где было расписание.

— Значит, еще десять дней. Боюсь, что у Рори будут неприятности, если он продержит ее под снотворными все это время.

Белла усмехнулась:

— Она полноправный пассажир, а не котенок какой-нибудь. С ней так обращаться нельзя.

— Но ведь она больна — она же хотела убить себя.

— Кто может знать, болезнь это или нет? Даже ты мог бы решиться на такое, если бы у тебя вдруг случилась несчастная любовь. Впрочем, с тобой всегда сплошные «если»…

— Вы что с Рори, сговорились, что ли? И вообще, я сейчас не на дежурстве.

Белла задумчиво посмотрела на меня. — Твоя беда, Джейсон, — сказала она, — в том, что ты всегда на дежурстве.

На следующий день предстояла остановка «Красного смещения» в доке неподалеку от Вестри. Я находился на мостике и руководил маневром. Мы приближались к доку, и показания скорости в десятом слое теперь высвечивались не в процентах от «с», а в микрометрах в секунду. Те же значения, но относящиеся к нулевому слою — эквиваленту нормального пространства, — измерялись в километрах в секунду.

Рацци Даксон, второй помощник капитана, тоже была здесь. Слава Богу, хоть она не терзала меня шутками и не донимала советами по поводу моего образа жизни, так как была полностью сосредоточена на управлении кораблем.

Рацци сидела в кресле, напряженно подавшись вперед, хотя ее командные очки компенсировали замедление света. Светлые волосы были перехвачены на затылке. Я то и дело ловил себя на том, что невольно удивляюсь ее тщательности и профессионализму — ведь она поступила на эту работу только для того, чтобы путешествовать, и никогда не упускала случая осмотреть звездные системы во время длительных остановок.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Стиц читать все книги автора по порядку

Джон Стиц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Встречи на «Красном смещении» отзывы


Отзывы читателей о книге Встречи на «Красном смещении», автор: Джон Стиц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img