Уильям Риттер - Джекаби. Все мистические расследования
- Название:Джекаби. Все мистические расследования
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-17-119606-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Риттер - Джекаби. Все мистические расследования краткое содержание
Первый рабочий день Эбигейл начинается с жуткого происшествия: в городе объявляется серийный убийца. Полиция считает его обыкновенным преступником, но Джекаби уверен, что это нечеловеческое создание. Мистическое расследование начинается!
Джекаби. Все мистические расследования - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Восхитительно, – воскликнул Джекаби. – Должно быть, он все это время находился под чарами. Далеко же от дома тебя занесло, да?
Мой работодатель склонился вперед, увлеченно осматривая животное. Кролик исполинских размеров натянул цепь, пытаясь вцепиться в Джекаби своими пожелтевшими резцами. Когда его бешеные усилия оказались бесплодными, он пропрыгал назад к воротам замка, рухнул на землю и уткнулся головой в изгиб арки. Несмотря на всю свою ярость, он выглядел больным и истощенным.
– С какой стати кому-то взбрело в голову магическим образом увеличивать кролика и использовать его в качестве сторожевой собаки? – пробормотала я.
– Это не кролик, и его не увеличивали, – поправил меня Джекаби. – Это бробдингнегский заяц. Он с рождения был такого размера. Ну, зайчонком чуть поменьше, конечно, но соразмерным другим представителям этого рода из отряда зайцеобразных.
– Иногда мне кажется, что половину фактов вы просто придумываете на ходу.
– Это заяц с острова великанов, Рук. Наложенные на него чары не имеют никакого отношения к его размерам и касаются только замедления процесса физиологической деградации.
– А можно вторую половину предложения повторить по-английски?
– Я начинаю склоняться к мысли, что было бы гораздо полезнее подарить вам на день рождения словарь.
– Полезнее, чем быть заживо съеденной гигантским хищным кроликом? Ну да, в эту категорию вообще-то попадает большинство любых других подарков.
– Этот заяц не стареет, – спокойно произнес Джекаби. – На него наложены чары, что объясняет, почему он жив до сих пор, тогда как остальные обитатели этих мест давным-давно умерли. Вполне может статься так, что он как раз и послужил причиной их гибели. Он гораздо агрессивнее обычных представителей своего вида, но все же довольно очарователен.
– Он выглядит… несчастным, – признала я, когда огромный заяц начал лбом выбивать о камни какой-то ритм. – И что нам теперь делать?
– Свериться с картой? – пожал плечами Джекаби.
На карте были изображены сломанные часы с длинными изогнутыми стрелками – очевидно, обозначающие зайца. Перед ними стояли два человечка, а за ними только один. Я посмотрела на замок, а затем на Джекаби. В голове закопошилась мрачная мысль.
– Два пути, – начала я. – Кролик может гнаться только за одним. Думаю, владелец карты должен найти какого-то простодушного спутника, чтобы тот вошел в один проход, пока он сам пойдет по другому. Двое входят, один выживает.
Джекаби кивнул.
– Думаю, вы правы. Это определенно соответствует представлениям составителя карты о доверии. К счастью для нас, нам не обязательно проходить через эту ловушку именно так, как задумал Дерзкий Плут.
Он вынул из патронташа хлопушку и добавил:
– У нас имеется свой путь к башне.
Я нахмурилась.
– Все в порядке, Рук. Я действительно хочу играть по правилам и переживать приключение так, как оно было задумано, но не собираюсь подвергать вас смертельной опасности – по крайней мере не в ваш день рождения.
– Дело не в этом.
Я посмотрела на зайца. Теперь, с безопасного расстояния, когда этот зверь не клацал своими зубами у меня над ухом, он казался поистине жалким. Сквозь туго натянутую кожу с облезлым мехом выпирали ребра. Длинные уши поникли, глаза помутнели и налились кровью. Да, существо обезумело, но не от ярости, а от смертельной усталости.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Rook в переводе с англ. имеет два значения: «грач» и «ладья».
Интервал:
Закладка: